Тропы между мирами - Оксана Олеговна Заугольная
– Это был несчастный случай, я сам тогда едва не утонул! – возмутился Алисо.
Тедди вспомнила про потерявшего пальцы Василия. Вот, значит, когда погибла Алита… Думать об этом ей не хотелось. Наверное, Мара и впрямь очень любила сына и готова была закрывать единственный глаз на его выходки, потому как спорить не стала, а повернулась к ним хвостом и начала спускаться в тайный ход, что находился прямо за ее спиной.
С трудом отведя взгляд от матери, Алисо подтолкнул Тедди спускаться следом. Девочка замешкалась, и между ними с королевой оказалось еще несколько мышей. Воспользовавшись этим, ненаследный король толкнул девочку в какой-то боковой ход. Она даже испугаться не успела, когда поняла, что они остались наедине.
– Я верну тебе Голос, если добудешь мне корону Мары, – шепнул Алисо дочери после того, как убедился, что рядом больше никого нет. – Она не подпустит меня даже на расстояние вытянутой лапы, но ты… ты совсем другое дело.
– И зачем тебе корона? – Тедди не собиралась говорить, что второй раз поверить отцу может только полная дура, а таковой она не была. Но возможность заполучить хоть немного информации заставляла делать вид, что она колеблется.
– Просто так? – скорее спросил, чем произнес, Алисо, но немедленно поправился: – Теодора, девочка моя, как ты не понимаешь! Мыши – это тебе не люди. Для них играет роль каждая мелочь. И у кого на голове корона, тот и правитель. Сейчас Мара усыпляет твою бдительность, делая вид, что беспокоится, но без Голоса ты никто и твоя жизнь немного стоит. Может, сама королева и не станет ничего предпринимать, но и удерживать своих подданных не станет. А ты должна понимать, что среди них есть всякие. Ладно еще, если ты никому из них не успела насолить, но даже в этом случае…
Тедди вздрогнула, вспомнив о больше-не-Микаэле, который к тому же вместе со своим отцом лишился хвоста. Вряд ли это могло расцениваться как «никому не насолила»!
К сожалению, отец заметил это, и его голос стал увереннее.
– Вот видишь, я нужен тебе, – убедительно добавил он. – И потом, я только прошу тебя, а мог бы заставить с помощью Голоса. Чем это не жест доброй воли?
– А может, наоборот? – Тедди стало смешно. Кажется, отец и впрямь был о ней совсем невысокого мнения, раз так просто пытался воздействовать! – Сначала ты вернешь мне Голос, а потом я добуду то, что тебе нужно. У меня есть повод больше не доверять папочке. А вот я тебя никогда не обманывала.
– Тем ужаснее будет, когда обманешь, – не слишком логично, но уверенно ответил Алисо и тяжело вздохнул. Хвост его ходил из стороны в сторону, то и дело касаясь ног Тедди. В полутьме заброшенного прохода это ощущалось жутковато. – Тебе же немедленно понадобится отправиться на поиски Матильды, и ты разом забудешь о том, что обещала помочь отцу. А без Голоса Мара меня со свету сживет.
– Неправда, – вырвалось у Тедди. – Она тебя любит!
– Ты права, дорогуша. – Тедди даже ойкнула от неожиданности, когда стена рядом с ней растворилась, обтекая высокую прямую фигуру мышиной королевы. – И я рада видеть, что ты учишься на своих ошибках.
– И давно ты здесь? – осведомился Алисо недовольно.
Тедди оставалось только покачать головой: и даже тени вины в его Голосе не было слышно!
– Достаточно давно. – Мара махнула лапой, выпуская множество зеленоватых огоньков – светляков. Тедди наконец-то могла видеть своих собеседников, что придало ей немного уверенности. – Алисо, ты же знаешь, что я не могу отдать тебе королевство. И дело не в том, что я опасаюсь за подданных. Наш род живет и умирает, чтобы снова возродиться и умереть. Но клятва моего отца не дает возможности обойти ее. В нашей долине ни один старший сын не будет наследником…
– В этой долине! – прервал ее Алисо. Усы его нервно задергались. – Мара, речь идет об этой никудышной долине. И что за дело мне до нее? Мне нужна армия, и я докажу, что не зря провел столько лет в изгнании! Мы завоюем тот мир, в котором я жил. Там нет магии, и даже без Голоса я мог устроиться довольно неплохо, а что мы можем наворотить там с нашей удвоенной силой!
– Папа, ты с ума сошел! – не выдержала Тедди. Такого она от отца ну никак не ожидала! – Людей на планете миллиарды, есть оружие, которое здесь никому даже присниться не могло в страшном сне. Да любую твою армию сомнут в лепешку!
У нее закружилась голова. Может, в ответвленном коридоре не хватало кислорода, а может, дело было в тех ужасах, что немедленно представились ее разгоряченному мозгу. Тедди не лукавила, когда упоминала оружие, но она была уже достаточно взрослой, чтобы понимать, как много вреда могут успеть принести огромные мыши, возглавляемые ее хитроумным отцом, прежде чем их остановят или уничтожат.
– Мой Голос, деточка, – самодовольно ответил ей Алисо и хихикнул. – Или правильно говорить «твой голос»? Телевидение и радио, интернет, наконец! Я передам приказ во все уголки мира, и он весь будет моим. Нашим. Армия же мне нужна лишь для того, чтобы без помех добраться до того места, откуда я начну свое вторжение в разум людишек. Мыши слишком долго ютились в этой долине, контролируя свою численность. Мы должны…
– Мы не можем даже пересечь горы, которые окружают долину, – прервала его Мара. Но, несмотря на жесткий тон, королева смотрела на сына с такой любовью, что Тедди забеспокоилась, не отдаст ли она корону своими собственными лапами. – А ты предлагаешь отправиться в тот мир, откуда мой старший брат едва вернулся, да еще и связанный той проклятой клятвой!
Тедди давно чувствовала себя нехорошо, но что-то в словах Мары подействовало на нее сильнее, и девочка привалилась к стене, закрывая глаза.
Видение перенесло девочку в незнакомое место. Сначала она увидела группу людей в странных одеждах, до которых даже деревенским из Несчастливого было далеко. Правда, приглядевшись, она обнаружила, что некоторые из них и впрямь похожи на несчастливцев. Только лица жестче.
А вот перед этими людьми стоял уже знакомый Тедди принц Шифик. Таким девочка его и запомнила – со свалявшейся шерстью, замученного и худого.
Разговаривали они на понятном Тедди языке, и оттого она догадалась, что и люди, и мышиный принц изъясняются на мышином.