Kniga-Online.club
» » » » Андрей Кочуров - Попал, так попал. Гексалогия (СИ)

Андрей Кочуров - Попал, так попал. Гексалогия (СИ)

Читать бесплатно Андрей Кочуров - Попал, так попал. Гексалогия (СИ). Жанр: Попаданцы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Через два дома отсюда. Только что она там делала — не понятно. Там даже магазинчиков нет. Хозяева дома тоже ничего не знают.

А почему они что-то знать должны? Велисса там явно и мимо не проходила. А амулет подкинуть ничего не стоит.

Что ж, начнём допрос подозреваемых. А первым у нас в списке трактирщик.

Я встал из-за стола.

— Ты куда? — спросил Нериган.

— С хозяином поболтаю.

— Не теряй времени, — посоветовал Райнел. — Я с ним уже говорил. Он ничего не знает, кроме того, что уже сообщил.

— Да ну? — удивился я. — А ты его на ложь проверял?

— Обижаешь. У меня есть один артефакт, который показывает, если человек лжёт.

Вот те раз. Приплыли.

Нет, я всё-таки хочу в этом убедиться.

— Скажи, а можно ли такой артефакт обмануть с помощью другого артефакта?

Райнел задумался.

— В принципе можно. Но тогда выявить это сложно. А ссориться с властями не хочется.

То есть устраивать допрос с пристрастием. Ладненько. Будем обходиться своими силами. Зря меня, что ли, на торговца учили.

У нас есть такой предмет как «Язык телодвижений». И там нас учили искусству определять, врёт ли человек или нет, по мимике его лица, движениям, манере разговора. В торговом деле это очень нужная вещь

— А мы и не будем. Пошли, поговорим с ним.

Райнел заинтересовался, как же это я буду трактирщика без магии колоть.

Я смело пошагал к стойке. Хозяин этого заведения стоял за ней и что-то писал в книжке. Так, вспомним, чему нас учили на этих занятиях.

— Следи за ним внимательно, — прошептал я магу и уже к трактирщику: — Добрый вечер, уважаемый!

— И вам того же! Чем могу быть полезен? — Трактирщик оторвался от книжки. Я мельком заглянул туда. Цифры. И тут цифры…

Понятно, дебет с кредитом сводит.

— Я хотел поинтересоваться, сколько караванов остановилось у вас на эту ночь?

— М-м-м… три, — ответил он.

Ага, значит при вспоминании мы немного отводим взгляд. Хорошо, поехали дальше.

— А вы помните, сегодня за ужином с нами сидела светловолосая девушка. Вы её после этого видели?

— Да, конечно, — ответил он.

Ой ты божечки, как у нас зрачок увеличился. И это при том, что рядом с нами ничего яркого нету.

— Она пришла одна где-то полтора часа назад. Сперва сидела в зале. А потом к ней подошёл какой-то молодой человек. Она обрадовалась ему, и они вместе куда-то ушли.

— А не могли бы вы его описать? — попросил я.

— Высокий, выше вас, широкоплечий, темноволосый. Насчёт одежды сказать ничего не могу, он был в плаще, — сделал описание трактирщик, глядя мне в глаза.

Во время описания он поднял руку и почесал сзади шею. Зря он это сделал. Всё, он доигрался. Щас мы его будем разделывать.

— Райнел, что ты заметил?

— А что должен? — полюбопытствовал он.

— А вот что. Когда я спросил его, сколько караванов остановилось у него, он отвёл взгляд, припоминая. Ответ после вопроса прозвучал через пару секунд. Это самая естественная реакция, когда человек вспоминает.

— А когда ты попросил его описать посетителя, он сделал это практически не задумываясь. А ведь к нему подходит куча народу, и то, что он вот так сразу запомнил какого-то постороннего, очень странно, — уловил мою мысль Райнел.

— Да я просто беспокоился о ней. Такая девушка, одна, а у нас неспокойно… — начал оправдываться трактирщик.

Лучше б он так руками не размахивал. И глазки-то как забегали.

— Так-так-так… Что ещё? — Райнел как будто не слышал, что говорил допрашиваемый.

— Думаю, говорить о том, что он с удовольствием переспал бы с Велиссой, не обязательно, — сделал я ещё одно заявление.

— Да как вы смеете такое говорить? — возмутился наш подозреваемый и хлопнул рукой по стойке.

Ага! Вот если б он ударил по столу на слове «как», которое являлось динамической кульминацией в его возмущении, я бы поверил. Об этом я тут же сообщил Райнелу. Тот только кивнул. Похоже, он и сам подозревал трактирщика. Но его артефакт показал, что тот не врёт, вот он и обманулся.

— И ещё, когда он описывал того посетителя, он старался смотреть мне в глаза и потёр рукой сзади шею. Оба эти признака говорят о том, что он врал.

— Я не врал! — едва не срываясь на крик, сказал трактирщик, делая шаг назад и скрещивая руки на груди.

— А вот это обозначает, что он сам не верит, чему говорит, — продолжил я лекцию.

Да-а-а, этому уроду ещё нужно хорошо поучиться искусству вранья.

В следующую секунду Райнел метнулся вперёд, схватил трактирщика за грудки и почти вытащил того из-за стойки.

— Значит так. Либо ты по-хорошему говоришь мне, где находится Велисса, либо мы разносим твоё заведение по камушкам и по брёвнышкам, — прошипел он.

— Но я ничего не знаю, — пропыхтел допытываемый, бросил взгляд за мою спину и попробовал скрыть улыбку.

Я резко развернулся, чтобы увидеть причину радости.

Увидел. Это был тот самый вышибала, на которого я пытался недавно наехать. Он медленно продвигался в нашу сторону. Сейчас я рассмотрел его более подробно. Высокий, почти касается потолка, а они тут метра два с половиной. Широченный. Кустистые брови, длинная шевелюра. И клыки, выступающие из-под верхней губы. Глядя на него, посетители трактира постепенно замолкали и бросали сочувствующий взгляд в нашу сторону.

Ой, что сейчас буде-ет!

Что будет, что будет! Котлета щас будет. Из меня.

Краем глаза я заметил, как со своих мест поднимаются Нериган, Мордрен и Аринея.

Но вышибала уже был рядом с нами.

— Во избежание недоразумения я попрошу господ поставить высокоуважаемого хозяина на место и принести ему свои извинения[2], — вежливо попросил «шкаф».

Ыыыы… эээээ… чего?

От удивления я больно стукнулся нижней челюстью о коленки. Ни фига себе он завернул. А говорят, что у таких мозгов нет. У этого были, да ещё и какие. У меня бы, например, их не хватило, чтобы так высказаться.

— Дим, разберись, — бросил Райнел не оглядываясь.

Это он кому? Мне? Он чё, совсем без башни? Я против этого? Нет, я помню, что Шенг говорил, что у меня вроде как в критических ситуациях сверхскорость появляется. Да и силушкой я теперь не обижен (ага, ещё б мозгов добавить). Но я как-то в драках вообще не очень люблю участвовать. Но когда ты с противником не то, что в разных категориях, а в строго противоположных, становится уже не смешно.

Особенно, когда в тебя летит кулак размером с твою голову.

Ай-йай-йай-йааай!..

Уф-ф, кажись увернулся!

А вот стойка бара не успела. Ну и кто ей доктор, что она бегать не умеет!

Судя по тому, что стойка за моей [спиной][3] сказала «Хрусть!», столкновения она не пережила. Сочувствую.

Не знаю, кто как, а я отсюдова линяю. И чем быстрее, тем лучше.

Насколько быстро у меня это получилось, сказать не берусь. Спринтерские марафоны на четвереньках никогда не были моим любимым видом спорта. Тем не менее, проскользнув между ног вышибалы и спрятавшись под ближайшим столом, я смог перевести дух и увидеть, как трактирщик успел юркнуть в подсобку. Райнел тут же последовал за ним. Остальные посетители быстро выстроились вдоль стен. А вот это правильно. А то тут сейчас такой разбор полётов начнётся.

Насчёт полётов это я не зря сказал. Вышибала, видя, что к нему приближаются двое вооружённых людей (Нериган с Мордреном решили прийти мне на помощь, и мерсю им за это), быстро решил эту проблему: он попросту подхватил ближайший стол и запустил им в моих спутников. Не думал, что такая туша может так быстро двигаться. Принц с наёмником тоже так не думали, поэтому в компании стола совершили дружный, но короткий полёт куда-то в сторону лестницы. Аж пятки засверкали.

И наверняка Нериган сейчас думает, что действия стола были очень неблагородными.

Ептыть… А я что, сам теперь со «шкафом» разбираться буду?

Юмористы, блин.

Сам вышибала тем временем немного удивлённо уставился на меня. Ну да, всё правильно. Он ведь отправил в полёт тот самый ближайший стол. А ближайшим был тот, под которым я прятался.

— Приветик. А я тут вот… — сделав невинный вид, сказал я. Только мне кажется, что вышибала этому не поверит.

Не искушая Судьбу, которая здесь в Верховных числится, я щучкой нырнул под следующий стол. Как только об табуретку не спотыкнулся. Лбом.

Нехороший сегодня день. Надо было гороскоп посмотреть.

Долго не засиживаясь на одном месте, я тут же переместился под следующий стол.

Но в этот раз мне не повезло. Какая-то шибко резвая табуретка решила, что хватит мне скакать, пора и на честный бой выходить, поэтому прыгнула мне под ноги. Моё приземление ознаменовалось парочкой нецензурных слов в адрес той самой табуретки. Поэтому вышибала нашёл меня довольно скоро. Но в этот раз он поступил хитрее. Он взял предмет для сидения, то есть табуретку, и швырнул в меня.

Перейти на страницу:

Андрей Кочуров читать все книги автора по порядку

Андрей Кочуров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Попал, так попал. Гексалогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попал, так попал. Гексалогия (СИ), автор: Андрей Кочуров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*