Kniga-Online.club
» » » » Берсерк 2: Расплата - Дмитрий Кошкин

Берсерк 2: Расплата - Дмитрий Кошкин

Читать бесплатно Берсерк 2: Расплата - Дмитрий Кошкин. Жанр: Попаданцы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
засаду жителей подземелий. Все мои воины были убиты, и остался я один против десятка врагов. Ох, какая это была схватка! Первое сражение против превосходящего числом противника, когда твоя гибель неминуема, оказалось лучше, чем первый секс. Я упивался танцем битвы, отдаваясь ему весь. И когда я убил последнего из врагов, бездна одарила меня классом. И это дало старт моему росту. Прочим преторам кристаллы эссенций преподносят на блюдечке. Большинство же своих я добыл сам в бесчисленных битвах.

— Не в той семье ты родился, значит, — покачал головой я.

— Возможно. Поэтому мне нужна панацея, дабы мой отец и дальше сидел на троне, а я мог сражаться, как того и желаю. Если ты скажешь мне, где она, возможно, я пощажу твоих людей.

— Если бы я знал.

— Жаль. Тогда продолжим.

Мы вновь схлестнулись в безумной рубке, которая усугублялась тем, что мы не могли парировать удары друг друга. Его меч проходил сквозь неживые объекты как призрак, то и дело, жаля мою плоть. От большинства же моих ударов он то и дело уворачивался, и я не мог понять, как он это делает. Да его ловкость после активации навыков берсерка стала куда выше моей, но мне казалось, что дело тут в другом.

— Как ты это делаешь⁈ — тяжело дыша, воскликнул я, когда мы разошлись.

— А разве оракул не показал тебе все возможные навыки? Мне не доступны названия и описания. Но на легендарном уровне сил я получил возможность предвидеть атаки одного противника длительное время, если вкушу его кровь.

Вот как значит? Видимо, это легендарный навык из ветки сосредоточенности, который мне не доступен из-за другой ветки развития. Таким образом, получалось, что он имел огромное преимущество передо мной. И не только по характеристикам, которые теперь превосходили мои даже под навыками берсерка. Проблема в том, что он больше, чем я, заточен на сражение один на один. А значит, мне нужно было хотя бы задержать его до отхода моего отряда. А там уже посмотрим.

И мы вновь ринулись друг на друга. Я давно так отчётливо не чувствовал дыхание смерти на моём затылке. И это заставляло меня сражаться лишь яростнее, как в последний раз. Но всё же Сигимар меня то и дело теснил назад, и через некоторое время мы оказались за стенами рынка.

Спасала меня [Подкожная броня] и [Стальные кости]. Потому как его клинок хоть и проходил сквозь предметы, но какими-то особыми прорубающими свойствами, как например [Истязатель] не обладал. Но всё равно его победа была лишь вопросом времени.

Я смог удивить его лишь своими мутациями, которые, похоже, не были доступны без внедрения оракула, либо же особых мутагенов.

Пробив моё первое сердце, он уже собирался праздновать победу. Но я вновь притворился на секунду мёртвым, после чего смог нанести ему более-менее ощутимую рану.

Сигимар покачал головой, коснувшись пальцами крови на своей ране:

— Интересно.

Я же тем временем украдкой бросил взгляд за спину и обнаружил, что мой отряд уже проходит сквозь портал. А значит, всё было не зря. Обречённо улыбнувшись, я применил [Очистку], окропляя врага кровью. Но принца это не так сильно впечатлило, как прочих врагов до этого. Вытерев мою кровь с лица, стирая с неё и верхние слои кожи, он рванул вперёд, нанося укол, который должен был пробить моё второе сердце. Ведь первое уже было ранено. Так же, как и израсходованы заряды амулета.

Багровая пелена ярости несла меня вперёд. Я с диким рёвом рванул ему навстречу, готовясь к смерти, но тут передо мной возникла преграда, не позволившая мечу Сигимара добить меня. Ни один из нас не ожидал, что между нами окажется Марис.

Активировав [Бастион] прямо перед носом Сигимара, он резко развернулся ко мне и со всей силы толкнул меня щитом, отбрасывая в сторону портала. Но до прохода ещё оставалось пару десятков метров, поэтому щитоносец прокричал:

— Дина, Сильвия, заберите его!

В эту секунду по всему моему телу пробежал холод. Буквально. Лёд сковывал меня по рукам и ногам, а глаза смотрели на то, как Марис поворачивается к уже пробившемуся через преграду принцу и встаёт у него на пути, прикрывая наш отход вместо меня.

Но шансов выстоять у парня не было. И он это прекрасно понимал. Меч Сигимара проигнорировал как щит, так и броню щитоносца, и Марис застыл с остекленевшими глазами.

Сигимар также был поражён произошедшим. Поэтому Марис сумел обернуться через плечо и посмотреть мне в глаза, прошептав напоследок одними лишь губами:

— Уходи. Ты нужен им.

Я хотел кричать во всю глотку, но лёд, сковавший меня, сжал даже горло. В тот момент, когда я, собравшись с силами, разломал ледяные оковы, уже другая магия подхватила меня и забросила в портал как безвольную куклу.

Следом за мной в проход запрыгнула Дина со своими магами.

Мы оказались в штабе Мазарака. Проклятые смотрели на меня озабоченными глазами, но не решались что-либо произнести, видя моё состояние.

Весь истекающий кислотной кровью, прожигающей пол, я осел наземь подрагивая от холода и обнимая свои мечи. Слёзы предательски текли из глаз, поэтому я опустил лицо в землю. Не хотелось, чтобы меня видели таким. Но и сдержаться я не мог.

— Деменс. Где Марис? — услышал я голос Варгала.

Я покрепче сжал челюсти, боясь, что если попытаюсь произнести хоть слово, из меня вырвутся лишь безудержные рыдания.

Благо на помощь мне пришла Дина:

— Он мёртв, — ответила она также дрожащим голосом.

Повисла гробовая тишина. Все поняли, что произошло. Марис пожертвовал собой ради меня и ради проклятых, чтобы они не лишились своего командира.

Аска уже молча суетилась надо мной, исцеляя раны и останавливая кровь.

Через пару минут в помещение вошли представители военного совета:

— Как всё прошло? Вам удалось уничтожить склады? — спросили они.

Я взял себя в руки и мрачно ответил:

— Да. Мы всё сделали.

— Хорошо. Вы получите свою награду, как мы и договаривались.

Когда мы вернулись в расположение, ко мне подошла Дина и неуверенно вымолвила:

— Прости.

— За что? — переспросил я подавленно.

— Ты сам знаешь.

— Мне не в чем тебя винить, — пожал я плечами. — Это была воля Мариса.

— Его тоже не вини. Он поступил верно. Ты нужен нам.

Я вздохнул:

— Марис тоже был нужен.

— Ты понял, о чём я, — Дина легонько толкнула меня кулаком в грудь. —

Перейти на страницу:

Дмитрий Кошкин читать все книги автора по порядку

Дмитрий Кошкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Берсерк 2: Расплата отзывы

Отзывы читателей о книге Берсерк 2: Расплата, автор: Дмитрий Кошкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*