Kniga-Online.club
» » » » Невеста-самозванка (СИ) - Екатерина Владимировна Флат

Невеста-самозванка (СИ) - Екатерина Владимировна Флат

Читать бесплатно Невеста-самозванка (СИ) - Екатерина Владимировна Флат. Жанр: Попаданцы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
находящихся здесь похоронят.

Только и нескольких секунд не прошло, как прямо сквозь пол вверх взмыл Алистер.

— Ну что, Ваша Светлость, удалось вам задуманное?

Эйтон свел ладони вместе и так же медленно развел в стороны. Тут же между ним сформировалось золотистое свечение, неуверенное подрагивающее без своей обладательницы, но все же стабильное.

— Алистер, ты должен выяснить все от и до, — передал сохраненную магию духу.

Тот хоть и озадаченно моргал, глядя на золотистый сполох, но все же кивнул.

— Только, Ваша Светлость, я все равно не могу понять, что это за магия такая, которую ни вы, ни тем более я не можем сразу опознать!

— Вот в этом ты и разберешься. И желательно как можно скорее.

Дух в ответ лишь кивнул. Окутал золотистый сполох защитной сферой и исчез вместе с ним.

* * *

Анна

Это же надо было так промахнуться! Опасаясь, как бы Эйтон не распознал мою магию, я даже думать забыла о том, что вообще-то мне ее вообще нельзя проявлять! А что, если все-таки засекли? А что, если в тот момент, пока я тут мчусь по лестнице, к этому замку еще быстрее мчатся королевские инквизиторы, ну или кто они там?

Так, ладно, отставить панику. Если уж никто меня не засек вчера на приеме, когда я случайно магию применила, то и сейчас не должны. Просто в дальнейшем лучше не рисковать лишний раз, и к тому же…

— Анна, дорогая, вот ты где!

Я перепугано от неожиданности аж в сторону шарахнулась. Леди Тиффания, что ли, нарочно поджидала меня за углом?

— Ох, прости, милая, я совершенно не хотела тебя напугать.

Дорогая?.. Милая?.. Да еще и на «ты» вдруг?.. Бабушку Эйтона, похоже, вчера пришибло все же сильнее, чем мне показалось…

— Ну как прошли занятия? — она подхватила меня под локоть. — Надеюсь, не очень утомилась?

Нет, с ней определенно что-то не то! Откуда вдруг такая забота?

— Нет, все хорошо, — пробормотала я растерянно. — А вы, леди Тиффания, как себя чувствуете?

— Как никогда замечательно, моя милая, как никогда замечательно.

Не знаю, что ей дал вчера этот добрый целитель, но я тоже такое хочу. Тоже буду светиться улыбкой и всех окружающих обожать.

— Раз ты теперь не занята, — продолжала леди Тиффания, ведя меня под локоть дальше по коридору, — можем прогуляться. А то ты здесь столько времени, а пока еще ничего не видела! Как тебе, кстати, сам замок? Впечатляет, правда?

— Я не так много замков в жизни посещала, так что мне не с чем сравнивать.

— Вот что мне в тебе нравится, Анна, так это твоя честность!

Я аж чуть не споткнулась. Сейчас, главное, не выдать себя нервным смехом. Учитывая, как я тут вру на каждом шагу, моя честность сродни вежливости Эйтона — все о ней слышали, но никто вживую не встречал.

А леди Тиффания продолжала:

— Ты ведь еще не видела местный зимний сад? Конечно, его сложно сравнивать с летним, но все же есть своя прелесть в том, что он сохраняется и во время зимы, согласись.

Да как уж тут не согласиться. Говорят, что с теми, кто ведет себя неадекватно, всегда надо на всякий случай соглашаться.

— И главная прелесть зимнего сада в том, что там не только чудесная погода всегда, но к тому же это идеальное место для детских игр! На всякий случай запомни на будущее и…

— Простите, леди Тиффания, но с вами точно все в порядке? — Нет, я в курсе, что перебивать, а уж тем более старших, невежливо, но вот просто уже не сдержалась.

— А есть сомнения?

— Ну…как бы…да… Мне до этого казалось, что вы относитесь ко мне менее…дружелюбно.

— Вот доживешь до моих лет, — она с улыбкой похлопала по моей ладони, — начнешь быстро распознавать, что каждый человек из себя представляет. А ты мне и с первого взгляда показалась милой достойной девушкой. Тем более лично я считаю глупостью зацикливаться на равенстве при создании союзов. Тут ведь не титулы главное, и даже не происхождение, тут…

Но я снова перебила:

— Еще раз прошу меня извинить, но вы ведь понимаете, что ни о каком союзе между мной и вашим внуком речи не идет? Да я ему даже не нравлюсь!

— А кто его спрашивает? — она смотрела на меня со всей серьезностью. — Поверь, милая, в таких вопросах спрашивать мужчину — последнее дело. Все нужно брать на себя.

Ну да, ну да. Так и вижу, как она тащит связанного брыкающегося Эйтона к алтарю, где уже жду я с кувалдой в одной руке и первосвященником за шкирку в другой. Не, сама картина заманчивая, конечно. Но точно неосуществимая.

* * *

— Мне все же кажется, Эйтон не такой человек, чьим мнением можно было бы пренебречь, — все же возразила я. — Если же вы намекаете на нашу спонтанную помолвку, то я уже не раз признала, что не права, и мои опрометчивые пылкие чувства вреда нанесли больше, чем пользы.

Ну для Эйтона. Не для меня же. Лично мне сплошная выгода по всем фронтам. И, да, мне чуточку стыдно, что пришлось прибегнуть ко всем этим магическим козням.

— Вред или польза — это только время покажет, — леди Тиффания хоть и не взялась спорить, но явно осталась при всем мнении. — Впрочем, мне в любом случае странно слышать от тебя о каких-либо сомнениях.

Нет, серьезно, что происходит? Либо это странная проверка на вшивость…либо у пожилой графини и вправду что-то не то с душевным здоровьем сегодня.

— Увы, сомнения вполне оправданы, — я все же не собиралась ей подыгрывать. — Простите за откровенность, но чем больше я узнаю вашего внука, тем более…кхм…сложным человеком он мне кажется.

— Сложным? — она даже засмеялась. — Как это ты еще мягко описала! — и снова подхватила меня под локоть. — Ну идем же, идем, что мы посреди коридора встали.

Тут же повысила голос:

— Алистер! Скажи Ветрану, чтобы нам подали чай в гостиную на втором этаже!

— А Алистер из любого конца замка слышит? — не поняла я.

— И слышит, и подслушивает, и Эйтону докладывает. Как магический дух семьи Ристеллхолд он обязан заботиться обо всех представителях, но, что уж скрывать, Эйтон для него на первом месте.

— Из-за магии?

— Из-за нее, конечно, — она на миг поморщилась, словно само упоминание магии было неприятным. — Не знаю, в курсе ли ты, но Эйтон — последний обладатель магии рода. И как его дед и отец в свое время были одержимы идеей сохранить эту магию, так и Эйтону с раннего детства

Перейти на страницу:

Екатерина Владимировна Флат читать все книги автора по порядку

Екатерина Владимировна Флат - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Невеста-самозванка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста-самозванка (СИ), автор: Екатерина Владимировна Флат. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*