Кровь Василиска. Книга IV - Юрий Винокуров
— Да. За мной, — ответил предводитель оживших мертвецов и пошел в ведомом лишь ему одному направлении.
Я посмотрел в сторону церкви, но там никого не было.
«Черт!» — выругался я. Придется идти.
И решать надо было прямо сейчас, так как двигался губернатор довольно быстро и уже успел удалиться на приличное расстояние. Боюсь, если я сейчас промедлю, весь позитив общения пойдет насмарку, и мы вернемся к началу. Мы будем сидеть в церкви, а губернатор — швырять в нас камни. Там нас и похоронят. А мне очень не хотелось бы этого.
— Эх-х, ладно, — я тяжело вздохнул и последовал за предводителем восставших мертвецов.
Раз уж он пошел на диалог, не стал разрушать церковь, да еще и разогнал зомби, нужно было его отблагодарить. Ну а если для этого придется немного поработать руками, что ж…
— Можете рассказать, лорд Де’Вержи, что с вами произошло? — спросил я Неспящего губернатора, пока мы шли к нужному месту. — И ещё, нам далеко идти? — задал я еще один вопрос, так как не хотелось далеко, а главное надолго удаляться от группы.
— Да, — кивнул хозяин Черного города. — Яркая вспышка, по… том город стал мертвый, — слова все лучше и лучше давались ожившему мертвецу. — Многие умер… ли, остальные ста… ли другими. Я не стал ни тем, не другим, — добавил он. — Идти недале… ко. Дом в цент… ре… города.
«Отлично!» — мысленно произнес я про себя.
Мой собеседник вдруг остановился и обернулся ко меня.
— Город. Как остальные его те… перь называ… ют? — неожиданно спросил мой спутник.
— Черный город, — ответил я. Странно, почему его вообще интересует этот вопрос.
— Черный го… род, — произнес Эстер, и мне показалось, будто бы он усмехнулся.
Хотя, не показалось. На лице Неспящего губернатора действительно была улыбка. И от нее даже мне, человеку, который очень много всего повидал в этом мире, стало немного не по себе.
— Мне нравится это название, — тем временем вновь заговорил мой собеседник.
— Вы любили свой город, лорд Де’Вержи? — поинтересовался я.
— Нет. Я его нена… видел, — ответил предводитель оживших мертвецов.
— Почему? — полюбопытствовал я.
— Меня здесь все нена… видели, — ответил хозяин Черного города. — Из-за да… ра к магии тьмы, — добавил он, и улыбка на его полуразложившемся лице стала еще шире.
Да уж, увидь его кто-то другой, а не я, одними кошмарами по ночам точно не отделался бы.
— Понятно, — ответил я. — Положение дел до сих пор не изменилось, — сказал я своему собеседнику.
— Маги тьмы все еще го… нимы? — удивился Эстер.
— Верно, лорд Де’Вержи. За ними следят, а ещё чаще — охотятся инквизиторы… как за дикими зверьми, — честно сказал я Неспящему губернатору.
— Не удивлен, — снова усмехнулся хозяин Черного города и вдруг остановился. — Пришли, — произнес он и, подняв руку, указал на руины какого-то крупного здания.
— Ваше тело под завалами? — спросил я.
— Верно, — кивнул предводитель мертвяков.
Дела… И как я его найду? Я задал этот вопрос Эстеру.
— Я помогу, — ответил он и вскинул руку.
Несколько секунд ничего не происходило, но спустя какое-то время до меня донеслись уже характерные звуки нескольких десятков, а то и сотен заунывных стонов, которые издавали порождения темной магии при ходьбе.
— Лорд Де’Вержи, можно вопрос? — спросил я, наблюдая за тем, как ожившие мертвецы начали медленно разгребать завал.
— Да, — ответил мой собеседник, который, как всегда, был не особо многословен.
— Вы сказали, что там ваше тело. Но тогда…
— Кто перед тобой? — усмехнулся Неспящий губернатор.
— Да, — кивнул я.
— Сложно сказать, — ответил хозяин Черного замка. — Когда все толь… ко началось, я думал, что я — это квинтэссен…ция боли, злобы и страданий… Моя личная и все… го города в целом, — добавил Эстер, речь которого стала уже настолько связной, что казалось, будто я разговариваю с обычным человеком.
— Но это оказалось не так? — уточнил я, когда мой собеседник замолчал.
— Нет, — он покачал головой. — Я… Вернее, этот облик — это порождение моей темной магии, — пояснил он. — Во всяком случае, я так думаю, — добавил он.
— И как вы пришли к этому выводу? — поинтересовался я.
— Не знаю. Вернее, уже не помню, — ответил он. — Вре… мени подумать у меня было достаточно.
— Ясно. Тогда еще вопрос. Почему после того, как вы обрели свой облик, вы сами не закопали свое тело? — поинтересовался я.
— Не могу. Тело должно быть похоронено на погосте, — покачал головой мой собеседник. — А кладбище есть либо на терри… тории церкви, куда я не могу попасть, либо за городом, куда я не могу выйти, — пояснил он, и все встало на свои места.
— Я вас не утомил? — на всякий случай спросил я, ибо вопросы к этому существу все еще были.
— Нет, — спокойно ответил он.
Хотя слово «спокойно» вряд ли подходит для этого случая. Ведь чтобы ответить «спокойно», нужно было испытывать какие-либо эмоции. А я до сих пор не был уверен, способен ли на это Эстер.
Да, он, конечно, мог улыбаться и, возможно, испытывать грусть, но я мог и ошибаться. Ведь одно дело считывать эмоции людей, а другое — ожившего мертвеца. Скорее для определения его голоса подходило слово «монотонный».
— Мои друзья сказали мне, что вы, лорд Де’Вержи, убивали и экспедиции Галларии и Иллерии. Так? — спросил я.
— Да, — кивнул хозяин Черного города и сделал какой-то странный пас рукой, из-за чего все