Неудержимый. Книга XXI - Андрей Боярский
Всё произошло так быстро, что я даже не осознал, как это произошло. Пока остальные отвлеклись на Багиру, я пристально следил за шкатулкой. Не ожидал, что мои рефлексы окажутся быстрее разума. Коробочка так удачно вылетела из её руки, что я просто не мог не воспользоваться моментом, чтобы её стырить. Одна секунда и я появляюсь на палубе. Вторая и я ловлю шкатулку рукой, под офигевшим взглядом Второй. Третья и я также спокойно исчезаю из её поля зрения, оставляя после себя лишь наглую ослепительную улыбку, впечатавшуюся ей в мозг. Пусть в её никчёмной жизни хоть что-то хорошее останется.
— Донской! — заверещал Карский, — Я узнал его! Атакуйте! Атакуйте!
Забавно получилось, я ведь словил шкатулку с информацией, стоя в окружении врагов. Карский, сволочь, вечно всё делает не так. Вот и сейчас вместо того, чтобы наблюдать за тем, как Багира улепётывала от бандитов, продолжал следить за шкатулкой.
Указав на пустое пространство пальцем, он вызвал у всех собравшихся недоумение. Он тоже это понял, поэтому решил уточнить, что я сделал и где теперь нахожусь. Плохо, что этот хорёк знал про изнанку, но здесь уж ничего не поделаешь. Остальные, судя по всему, тоже были в курсе, поэтому начали лупить заклинаниями чуть ли не в друг друга, в надежде меня достать, ага, разбежались. От меня там уже и след простыл.
В тот же миг, как перешёл в изнанку, я оттолкнулся от пола и устремился в небо. Здесь они меня точно не достанут.
Внезапно прогремел взрыв на нашем катере, разворотив тот на части. Добили всё-таки нашу малютку, твари. Катер вместе с Блондином полетел вниз, сразу же скрывшись в облаках пыли.
Времени совсем не осталось. Я заметил, что Багира сорвалась с места и начала удирать в сторону кораблей охотников. Умная деваха, драться с бандой Цао Ксу, она не решилась, знает свои силы. Если они доберутся до неё или хотя бы подобьют заклинанием, её песенка будет спета, и я никак не смогу этому помешать, уж больно разогнались они все быстро. Если даже захочу, всё равно останусь в отстающих.
На помощь Омеге пришёл Блондин. Облака пыли внезапно завертелись в вихре, который выстрелил в пятёрку преследователей из непроглядной тьмы, сбив их всех в кучу и дав возможность девушке оторваться.
— Донской! — Рявкнул Хриплый, который уже держал в руках тело адмирала, — Отдай шкатулку или ей придёт конец!
Выкрикнув эти слова, он подступил к борту катера, и как раз в этот они скрылись в пыли. А вот и заложник им пригодился, но всё равно решение было весьма странным. И с чего же он решил, что жизнь адмирала для меня что-то значила?
Сволочь! Я стиснул зубы от ярости, что внезапно охватила меня. Так, они меня уже все достали, что я решил более не церемониться. Шкатулку я уже раздобыл, а значит, никто из них, в качестве пленников, мне не нужен. Разве, что вторая, но и её жалеть не буду. Потеряв шкатулку, она вновь стала никем. Никому не нужны старые заслуги, если операция провалилась.
Рёв, что послышался за десятки километров от пробоев, здорово меня подстегнул. Не хватало ещё, чтобы…
Я закатил глаза, увидев, что редкие твари, что летали под толщей пыли, пытаясь найти выход, тут же бросились обратно. С одной стороны, это было хорошо, ибо сбивать их было больше некому, а с другой, кажется, в наш мир перебрался кто-то посерьёзней. Главное, чтобы этот кто-то в нашу сторону не отправился.
Я решил, что пора действовать, и, выйдя из изнанки, сразу же нацепил на себя воздушный пузырь. С пылью в лёгких и глазах много не навоюешь. Быстрыми движениями рук я выхватил все пять метательных ножей, что были давным-давно готовы к бою. Разложив их на ладонях, пять «волшебных нитей» подхватили по ножу, а копьё «возврата» вновь легло мне в руки. Теперь я готов к битве, главное — не налажать в самом начале. Я решил, что первым в моём списке будет Цао Ксу. Остальные давным-давно бы уже сдохли, если бы не он. Вот и сейчас он успел отдать приказ, чем вызвал ещё одну кучу проблем.
— Пришла пора умирать, — прошептал я и, примерившись к его энергетическому силуэту, метнул копьё.
Уж не знаю, как он смог предвидеть мою атаку. Сместившись в сторону, он парировал остриё копья клинком. Искры, от столкновения металлов были видны даже здесь, наверху. Копьё ударило в палубу, пробив её наполовину.
— Покажись, ублюдок! — выкрикнул он, а сам ломанулся к борту катера.
Вот же гадина! Захотел сбежать? Надо было это делать раньше.
Я пикировал на него, словно сокол на свою добычу. Уж не знаю, с чего я так решил, но все они с недавних пор стали для меня достаточно предсказуемыми и медлительными. Возможно, всё дело в уверенности в своих силах, и если раньше, я старался, как это говорится, перебдеть, то сейчас я ощутил непередаваемый азарт и наслаждение.
Первым делом я подрезал ему сухожилия на ногах. Бедолага сразу же и на полной скорости вмазался в борт катера. Жаль, что «защитные покровы» вновь уберегли его от травм. Сколько же у него их? Я задумался, ведь снаряд, что я запустил в них, должен был выбить если не всё, то большую их часть. Впрочем, благодаря антимагической паутине это уже и неважно.
— У-у-у! — застонал главарь банды, ухватившись за свои ноги.
Я поморщился, ведь раны, которые я ему нанёс, были действительно болезненными. Правда, Цао Ксу сдаваться не собирался, переборов себя и стиснув зубы, он начал активировать дары «лечения» один за другим. Светло-зелёное свечение окутало его и раны очень быстро начали затягиваться.
Если бы ему удалось перебраться за борт, возможно, он бы и ушёл от меня, но время было упущено. Добавив к метательному ножу, с которого после атаки слезла «антимагическая паутина» дар «пробития», я метнул его со всей силы в ублюдка. Должен же я был проверить эффективность дара. Нож устремился ему прямо в лоб. «Защитный покров» отбил удар, разлетевшись на части. Может, дар и имеет какую-то ценность, но убивать при помощи него сильных