Я - палач (том 2) - Никита Киров
Из трубы вырвалась целая туча дыма, скрывая за собой всё. В горле запершило, я закашлялся. Воняло тухлым яйцом. И когда дым стал невозможно густым, из трубы что-то выскочило и полетело в сторону озера.
Длинная цилиндрическая штука, похожая на то оружие, которым Лин потопил корабли.
Вот только эта штуковина взлетела высоко и понеслась вперёд по большой дуге, оставляя за собой оранжевый след из огня и дыма, ярко освещая окрестности. Круглая головка этой летающей хрени раскалилась докрасна. Будто с неба падал метеорит.
Взрыв был ещё сильнее, чем когда Инжи перепил Эссенции и пытался уничтожить горную дорогу. Огромное облако огня скрыло за собой наступающие по льду войска, подняв в воздух куски льда и целый фонтан воды. Толстый лёд озера лопнул.
Через несколько мгновений до нас донёсся звук взрыва.
— Охренеть, Лин, — вскричал Варг. — Что это такое?
— Боевой управляемый снаряд класса «Преисподняя», — ответил Лин. — Но ещё не шедевр. Надо доработать. Оно должно лететь именно туда, как настроено. А оно сейчас упало непонятно как.
— Прорыв на правом фланге! — прервал нас адъютант. — Они всё-таки прорвались! Большой отряд идёт нам в тыл.
— Варг, займись, — сказал я. — И докладывай, что происходит.
— Конечно, Громов! Справимся в лучшем виде.
Варг со своим отрядом отправились на позиции, за ними поехал панцирник Лина. Я прогнал самого Лина назад в тыл вместе с его прототипом.
У Дерайга большое преимущество в людях. Ещё немного, и придётся вмешиваться самому. Атака на озере ненадолго прервалась, но опять возобновилась. Ещё сильнее наседали в центр, не считаясь с потерями.
Ладони зудели, оружие хотело туда вернуться. Значит, что у меча, что у топора — свои собственные души? Я об этом догадывался, ведь у них есть воля. Но как это работает, я не знал. Слишком давно меня посвятили в палачи, в другом мире. Уже некого спросить, что тогда делалось.
Но я знал, что моё оружие мне досталось от другого палача, который уже погиб к тому времени. Хотя это неважно.
Судя по всему, настало мне время самому идти в бой.
— Передовой полк просит разрешения отступить, — сказал адъютант. — Многократный численный перевес.
— Я иду туда сам, — ответил я. — Передай, пусть держатся.
Небожитель, вступивший в бой в нужный момент, может запросто изменить ход сражения. Я пошёл, мой помощник следом, продолжая доносить обстановку.
— С юга к противнику подходит подкрепление. Очень большой отряд с техникой и артиллерией.
— Плохо.
Я уже добрался до задней линии траншей. Бой впереди становился всё интенсивнее. Над головой постоянно летели пули. Я размял пальцы, готовясь призвать оружие.
Но не пришлось. Адъютант схватил меня за плечо
— Господин Громов!
Вид у него удивлённый.
— Что такое?
— Это не подкрепление! Те войска вступили в бой с основными силами Дерайга. Они атаковали их с тыла.
— И кто это? Кто-то из южных Наблюдателей?
— Я не знаю, — пробормотал он. — Но там… — он посмотрел в небо. — Что это?
Я высунулся из пробитой в морозной земле траншеи. У нас тут жарко, но там… на позициях армии Дерайга полыхал огромный огненный смерч. Высотой метров в сто. И затухать он не хотел. Вихрь огня становился только сильнее.
Там творился настоящий ад. Жар от огненного вихря был такой, что плавился снег рядом с нами, а мы были в километрах от эпицентра.
Звуки боя стихли, всем было не до этого. Вихрь мотался туда-сюда, выжигая всё на своём пути. Вспыхнул лес, начала парить ближайшая гора, через несколько минут с неё сошёл кусок льда и с грохотом покатился вниз.
— Небожитель? — спросил кто-то рядом со мной.
— Хуже, — ответил я и подозвал к себе адъютанта. — Варга ко мне! Живо!
Глава 25
— Громов, ты знаешь, что это? — спросил Варг, как только прибыл. — Я как увидел… мать его, я видел, как ты швырял молнии, как Инжи взрывал гору. Стас мне рассказывал, как Таргин Великий руками на расстоянии…
— Варг, хватай Лина и спрячь его, — приказал я. — Потом дуй в Нерск за Инжи. Вы мне оба пригодитесь.
— Хорошо, — Варг присмотрелся ко мне. — Только куда… О, я знаю, куда увезти Лина!
— Никому ни слова, куда, — шепнул я. — Даже брату. Особенно брату или кому-нибудь из Климовых.
— Хорошо, — сказал он нахмурившись.
— Это дело я могу доверить только тебе. Никто о нём знать не должен.
— Я займусь, Громов.
— А ещё, — я подтянул его к себе, вырвал радионаушник из уха, чтобы уж точно нас никто не подслушал, и прошептал ещё пару приказов.
— Сделаю, всё сделаю как надо, — сказал Варг. — Не сомневайся.
Он ушёл, оставив отряд на своего заместителя. Огненный вихрь на позициях противника ослабел, пока и вовсе не рассеялся. Я позвал адъютанта.
— Объяви общую атаку.
— Сейчас? — удивился парень, но быстро пришёл в себя. — Слушаюсь, господин Наблюдатель.
Уже через несколько минут первая линия под прикрытием панцирников пошла в бой. По ним не стреляли. Деморализованная армия Дерайга панически убегала.
А наши встретились с теми союзниками, что напали с юга. Но взаимных приветствий и поздравлений не было. Мои войска смотрели на прибывших с непомерным удивлением. Я тоже удивился. Быстро он успел.
Прибывшая армия, которая атаковала Дерайга с тыла, молилась. Все они стояли на коленях прямо на ледяной земле, прижав руку к сердцу.
— Славься, наш спаситель, что прибыл нести свет в это тёмное время, — нараспев читал их командир, а войска повторяли за ним. — Славься, спаситель, который проведёт нас в светлое будущее через тернии настоящего. Славься, наш спаситель!
У него было меньше месяца, но он воспользовался этим временем сполна.
Я прошёл чуть дальше. Именно в этом месте родился огненный вихрь. Заклятие было такой силы, что оно расплавило лёд со снегом и отогрело мёрзлую землю под ними. В некоторых местах попадались чёрные пятна. Это те, кто не успел сбежать.
Носом в этом месте лучше не дышать.
— Славься, — продолжали молиться наши «союзники». — Спаси нас от Вечной Ночи и верни нам солнце, чтобы оно осветило наш путь.
Люди, прожившие на севере всю жизнь, каждый год видевшие полярную ночь, молились, чтобы