Kniga-Online.club
» » » » Игра длиною в жизнь (TES V: Skyrim) - Владимир Орешников

Игра длиною в жизнь (TES V: Skyrim) - Владимир Орешников

Читать бесплатно Игра длиною в жизнь (TES V: Skyrim) - Владимир Орешников. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фанфик / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
испытания.

— В пути тебе будут испытания. Давай пока без этого, — он осторожно взял кинжал из моих рук и засунул к себе за пояс.

— Ты считаешь меня психом?

— Ну, ты… Весьма своеобразный парень, это да, — улыбнулся полуэльф, — Просто ты иногда увлекаешься.

Я лишь вздохнул.

В общем, в Вайтран мы зашли уже поздней ночью, пройдя мимо местных ферм и той самой пивоварни Хоннинга. Никаких Соратников с великанами на полях, слава богу, не было.

При входе мы заплатили по золотому с человека. Потом, в таверне, по пять золотых с каждого. Потом взяли горячей еды и выпивки. Потом скинулись барду на песню. В общем, за один вечер трат было много. Но мы не собирались задерживаться долго, максимум на две ночи.

С утра в таверне тоже было довольно многолюдно. Стояла за стойкой та самая хозяйка, Хульда. Садии пока видно не было (я вздохнул с облегчением). В помощницах у Хульды ходили две хорошенькие девушки в довольно откровенных сарафанах. Поймав взгляд одной из них, я задумался. Вчера я был слишком уставший, но сегодня немного времени есть. Такая возможность выдастся еще не скоро. Кажется, я знаю, на что потрачу еще золотой, пока Фендал торчит у старого знакомого.

Удовлетворив свои низменные потребности, я задумался о заработке. Сейчас необходимо сбыть половину зелий, которые мы тащили из Ривервуда. Также обязательно нужно продать ингредиенты, которые тоже занимали ощутимо много места. Потом нужно сходить в храм Кинарет. Алхимии я обучусь на обратном пути.

Аркадия была довольна, я это четко видел. Но пыталась сбить цену всеми возможными способами, что-то бормоча о том, что «ингредиенты, конечно, не первой свежести». Я лишь вздохнул и молча собрал все, что разложил, обратно. Мои травы были хорошо просушены, а гниль я выбросил сразу, как перебирал вещи перед походом. Чего зря таскать-то.

Женщина сразу засуетилась и предложила более приемлемую цену. Конечно, я знал, что это чуть меньше ожидаемого, но и это было хорошо. За зелья мы тоже немного поспорили, но в итоге пришли к консенсусу.

Торговаться я ненавидел всегда. Ну нет у меня предпринимательской жилки, что поделать. С Фендалом было бы проще, конечно, но он весь день сбывал свой товар и покупал стрелы. Я же закупил немного зелий лечения и еды, которую порекомендовал Фендал. Сушеное вяленое мясо, хлеб, сухари, немного овощей, вяленые яблоки, сушеная смесь трав и овощей для супа. Также немного вяленой рыбы. Еще надо было обновить курдюки для воды и поменять одеяла на более теплые. Ночью, все-таки, было уже гораздо прохладнее.

Вообще, лето здесь, в Скайриме, пролетало достаточно быстро, но ярко. В мае резко оттаивало все, что не оттаяло за влажную, холодную весну. Затем стремительно разрасталась растительность, в середине месяца только раскрывшая почки. В июне и июле по нарастающей был самый жаркий сезон, который быстро спадал к августу. В августе небо было уже по-сентябрьски холодным. Ветра были прохладными, но еще не такими холодными. Зелень зеленела уже не так активно и начинала потихоньку осыпаться. Солнце грело уже по-осеннему и все это было похоже на бабье лето.

Но здесь, в центре Скайрима, конечно, было значительно теплее, чем у гор, допустим. Холоднее всего, конечно, было на севере, где Данстар, Винтерхолд и Виндхельм. Солитьюд общей тенденции не поддавался ввиду теплого течения и еще каких-то климатических условностей. Учитывая, что в обозримом будущем я буду проводить в холодном Винтерхолде все свое время, грызя гранит науки, следовало закупиться теплыми вещами на обратном пути…

В храме Кинарет меня развернули. Было еще слишком много раненых. Хоть и лидера мятежников убили, эти самые мятежники все еще сопротивлялись. Было много стычек на границах холдов. Бандиты тоже создавали сумятицу.

Так что я договорился зайти в храм на обратном пути. Даника пообещала выделить мне немного времени, особенно учитывая, что урок будет небесплатным.

Наконец, переночевав в Вайтране последнюю ночь, мы выдвинулись в путь. Вообще, дороги в это время были довольно опасными. Но Легион, со смертью Ульфрика значительно усиливший свои позиции, стал регулярно патрулировать главные дороги, зачищая близлежащие логова бандитов. А мы собирались ходить только по главным дорогам — никаких геройств.

В общем, путь продолжался нормально и почти без происшествий. Ну как почти… Один раз на нас выскочил какой-то вор из-за кустов. Как потом оказалось, это был босмер — собрат Фендала. С перепугу я каким-то образом оттолкнул его волной сырой силы и случайно поджог. Вопящий эльф отбежал от нас метров на пять, пока Фендал не сообразил выстрелить ему в голову, чтобы закончить мучения. На меня эта сцена и то, что я практически убил живого человека, впечатления не произвела. Эмоции были какими-то заторможенными. Фендал сказал, что скоро я отойду и нам надо немного выпить, чтобы я очухался.

Выпили мы действительно немного и я вскоре уснул. На следующий день, пытаясь в себе разобраться, пока мы преодолевали горную тропу, ведущую в сторону Айварстеда, я понял, что ничего то и не чувствую. Даже не знаю, хорошо это или плохо. Может, из-за удара головой у меня там что-то сдвинулось? Наверняка да. Иначе и не объяснишь мою отмороженность.

Фендал лишь пожал плечами. Для него это было хоть и не привычно, но людей он уже убивал. Во время восстания Ульфрика в лесах и на дорогах было очень не спокойно, да и стражникам он всегда помогал в защите города, ежели разбойники нападут. И, как я понял, у него было довольно мутное прошлое. Ну, до того, как он стал батрачить и жить жизнью добропорядочного гражданина.

Так что он меня не осудил, а даже похвалил за хладнокровие. Мы спокойно продолжили путь.

Но мне не давала покоя та сила, которой я оттолкнул вора. Да еще и поджог. Это было немного похоже на Крик... Объединенный Крик. Но я не произносил ни слова, только очень сильно испугался и отпрянул. Я почувствовал, как магия, до этого еле слышным ручьем текущая внутри меня, взревела и устремилась наружу с огромной скоростью. Это умение, если я смогу повторить такое, очень поможет мне в битвах. Ведь по сути это скомбинированная Безжалостная сила и Огненное дыхание без Слов Силы. На привалах я начал тренироваться, пытаясь вызвать в себе то чувство, которое испытал при встрече с вором. Но получалось пока слабо - всего лишь мог заставить тлеть траву прямо передо мной. А вместо мощного толчка чувствовал только некое движение воздуха от меня. Ну хоть как-то получалось, а

Перейти на страницу:

Владимир Орешников читать все книги автора по порядку

Владимир Орешников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Игра длиною в жизнь (TES V: Skyrim) отзывы

Отзывы читателей о книге Игра длиною в жизнь (TES V: Skyrim), автор: Владимир Орешников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*