Kniga-Online.club

Архипелаг - Олег Яцула

Читать бесплатно Архипелаг - Олег Яцула. Жанр: Попаданцы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Бездны. Значит ли это, что континент в скором времени захлестнет война? Розалия Мортис, что провела ритуал и контролирует одного из двух других глав темной силой, а второго заполучила в союзники, явно придерживается агрессивной позиции по отношению к нынешнему императору. Учитывая тот факт, что до ритуала девушка была немногим слабее императора, ровно как и отец Вэйсен, то у них неплохие шансы на успех. В этом мире и один воин сам по себе огромная сила. А тут их целых три. Что это значит лично для меня? Одна хорошая новость, вторая не очень. Я на окраине континента и бегу за его пределы, подальше от намечающейся свары. В пределах архипелага меня нужно будет еще постараться найти. А искать вероятнее всего будут. Вэйсен, которую моя чуйка попросила меня прихватить с собой, сейчас неподалеку, что само по себе уже неприятно, потому что доверия у меня к ней никакого нет, но словно этого мало, она еще и дочь одного из троицы. Папочка будет искать дочь, а заодно и меня. Сбежавший дракон, знающий слишком много, уже весомый повод поискать даже очень сильно напортачившую дочь. Подбивая итог собственным размышлениям, могу сказать, что план мой из-за состоявшихся событий почти не претерпел изменений, просто появился еще один стимул стать сильнее. И если мне не изменяет память, Юнона что-то говорила о шестой ступени и том, что мне стоит заняться тренировками. Я ведь теперь….

— Мастер, вам, как и остальным стоит отдохнуть, — прервала мою мысль Юнона, выглянувшая из палатки, куда минут десять назад ушли девушки.

— Я еще посижу немного, — смущенно отвел я взгляд и уставился куда-то в кусты.

А что мне еще можно сказать и сделать? Я мать его голый сижу. После обратной трансформации я вновь остался голым, а единственное что мне удалось найти для себя это приличного размера кусок ткани от одежды убитого главаря группы мародеров. Только вот кусок этот в крови, а еще без единой пуговицы или хотя бы тесемок. Вот и сижу я тут на месте, прикрывая причинные места и дожидаясь пока девушки уснут, чтобы порыться в запасах банды. Я бы с радостью и прямо сейчас лег, но компания трех девиц меня выводила из равновесия. Всё это похоже на влажные мечты большинства парней подростков, отчего становится не по себе. Я до сих пор не изучил культуру этого мира до конца. Что будет, если в силу своей молодости и желания я невольно начну как-то подбивать их к чему-то непотребному? Будет ли это лишением их чести и достоинства? Сколько вопросов и не единого ответа. Чтобы весь этот треклятый мир с его красивыми девушками пошли в ….!

Очнулся я от собственных мыслей только тогда, когда Юнона взяла меня за руку и повела за пределы поляны. Я попытался было заговорить с ней, но она лишь молчала. Девушка просто шла вперед, держа меня за руку и не позволяя вырываться. Руки ее были нежными, а теплота ее ладоней взволновали молодое тело куда сильнее откровенных сцен в собственной голове.

Совсем скоро я услышал звук журчания воды. Где-то рядом с нами был ручей. Видимо она нашла его пока искала травы для моего настоя. Эту мысль я подтвердил в своей голове спустя минуту, когда заметил, что некоторые кусты вдоль берега ручья лишены цветов. Учитывая что на одном кустике росло ровно по одному или два цветка, то их голые собратья сразу бросалась в глаза.

— Господину не пристало ходить грязнее, чем его рабыни, — произнесла Юнона, аккуратно подталкивая меня в сторону ручья.

— Я не ваш господин, — ответил я, но всё же зашел в воду, лишь в последний момент бросив ткань на берег, когда вода уже подобралась на уровень пояса.

— Вы не господин Вэйсен и Литы, но вы мой господин, а им придется временно смириться со своим новым статусом, — произнесла девушка, после чего начала развязывать тесемки на своих одеждах. — Мой род уничтожен, и пусть дядя попытается восстановить его, но он предатель и его потуги лишь опозорят нас. Вся тяжесть невзгод за мой род и клан легла на мои плечи, а я, невольно, переложила эту ответственность и на вас. Я поклялась вам в верности и от слова своего не отступлю. Я ваше оружие, дегустатор вашей еды, телохранитель, гвардия, разведка, слуга и мусумэ.

Мусумэ? Что-то знакомое. Крутится в памяти, никак не могу вспомнить. Вроде бы этот термин связан с историей Японии. Женская половина класса долго возмущалась когда мы проходили эту тему, а парни вроде наоборот были заинтересованы.

— Что значит мусумэ? — спросил я у Юноны, которая без единой капли стеснения оголилась передо мной и вошла следом в воду.

— Мусумэ означает временная жена. Любовница и временная хранительница очага, которой мужчина платит за ее благосклонность, — гораздо тише произнесла Юнона, почти вплотную приблизившись ко мне. — Пусть вы и не любите когда я называю вас господином, но это так. Вам нужно привыкнуть к своей роли, иначе все мы можем пострадать. Будет странно, если молодой владелец трех красивых дев не берет себе на ночь хотя бы одну. Узнав об этом, о вас могут подумать плохо, назвать мужеложцем, и тогда не миновать дуэли. А проигнорировав оскорбление, вы лишь подтвердите слова обидчиков, и любой сможет потребовать отдать нас им, ведь мужеложцы слаб и ничтожны.

Сказать на это я ничего не смог. Аргументы у девушки были настолько железные, что мне даже самому стыдно стало чего это я до сих пор не пользуюсь теплом трех женских тел.

— Лита и Вэйсен не служанки и не рабыни, им будет тяжело вынести подобное оскорбление, так что возьмите меня, — прошептала девушка, после чего аккуратно коснулась губами моей груди.

Следующий час прошел как в тумане. Попробуй я вспомнить, что именно происходило, у меня вряд ли бы это получилось, кроме некоторых «особенных» моментов. Оказывается, подобная мелочь как половое влечение очень сильно влияет на организм. А с некоторых пор, конкретно мой организм так и вовсе периодически вытворяет непонятные кульбиты. Вот и тут не обошлось без определенных «эксцессов».

Посреди нашего своеобразного омовения на берег вышла дикая кошка. Не тот крупный зверь, что повстречался мне в лесах окраины империи в первые дни своего пребывания в этом мире, а некто меньше и слабее. Вот тут-то из меня и вырвался рык. Под действием эмоций, дикого желания и кучи бурлящих гормонов, я невольно перестроил собственную гортань так, чтобы отогнать хищное животное. Звук был такой, словно рычал не я,

Перейти на страницу:

Олег Яцула читать все книги автора по порядку

Олег Яцула - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Архипелаг отзывы

Отзывы читателей о книге Архипелаг, автор: Олег Яцула. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*