Сердце сумеречного дракона (СИ) - Марианна Красовская
Кофе вышел отличный. А если сухарь опустить в кипяток, то получается сытно и вкусно.
К концу моей нехитрой трапезы настроение ощутимо улучшилось. Вот теперь можно и в город. Этот, как его… Надо запомнить.
Сумбург.
***
— Жалко, зеркала нет, — грустно пожаловалась я кому-то. Не сундуку же? Наверное, дому.
За спиной тихо скрипнула дверь, открываясь. И как я ее не заметила? Сколько раз я вертелась рядом и даже по полке, что выше пришита, руками хлопала? Очень узкая, словно лаз, дверца будто меня приглашала заглянуть в очередной тайник.
Ага, навстречу очередным приключениям. А вдруг там разбойники?
— Мне можно войти? — осторожно спросила.
Дурдом, я разговариваю с дверями и печками, предварительно кланяясь лавкам. Но лучше уж так, чем все эти злобные ведьмы с их планами на драконов.
Дверь широко отворилась. Я сделала шаг и… поняла, что не так все и плохо в моем королевстве. Купальня.
Огромная бочка стояла по центру пристройки, такая большая, что в ней разместилось бы пять крупных Ань, не толкаясь. Под ней красовалась чугунная дверца, слегка приоткрытая. Одним боком бочка встроена в кирпичную трубу, уходящую в потолок. Тут же широкая лавка, по стенам развешаны длинные бороды белых мочал. На деревянной кругляшке лежит кусок серого мыла, покрытого трещинами. Под потолком мигает пламенем странного вида светильник. Я его не зажигала, сам как-то случился.
Что бросалось в глаза, так это полное запустение. Плесень в углах, зола на полу, толстый слой пыли. Ведьма не мылась совсем? Все триста лет? Я обошла купальню, трогая пальцами предметы. Они отзывались. Тянулись к рукам, словно домашние звери, соскучившиеся по ласке.
Вот и зеркало. Темная деревянная рама украшена незамысловатой резьбой, стекло тоже давно потемнело от времени.
Ну здравствуй, Аня-Аньетта. Наконец-то мы встретились.
Что ж, могло быть и хуже. На меня строго смотрела девица, на ведьму совсем непохожая. И единственное, что нас ней роднило, так это милая темная родинка над уголком верхней губы.
Красивая она, эта Аньетта. Не зря Сумрак полез целоваться в ответ. И глаза удивительные: цвета расплавленного серебра или даже опаловые. Ресницы стрельчатые, темные, брови густые, изогнуты строго. Словно ведьма всегда удивляется. Глупости человеческой, наверное. В том числе и моей…
Только все запущено как-то. Одежда застиранная, фасон мешковатый. Отлично скрывает достоинства ладной фигуры. И цвет серо-буро коричневый… Отвратительный. Ладно, потом разберемся со всем. Сейчас есть дела поважнее.
Пока размышляла, разглядывая незнакомку, заплела аккуратно косу. Нет, резать не буду, это я погорячилась. Нельзя дарить печке подобную красоту. С такой-то купальней уж как-нибудь справлюсь. Собак как-то мыла под краном и без горячей воды? Вот и тут не сложнее.
Пора взять себя в руки и действовать.
Где там тропинка моя? Приключения ждут нас, Аня-Аньетта.
— Спасибо! — я поклонилась зеркалу, радуясь, что живых зрителей нет. Глупо как-то себя веду.
Но за спиной звучно булькнул котел, звякнула крышка ведра и на крючке закачался висящий поодаль внушительный ковш. Значит, все правильно делаю.
Подмигнула повеселевшему вдруг отражению и выскользнула осторожно за дверь.
Согнала еще одну оборзевшую мышь со стола, выполнила обещание чайнику, потерев его свежим песочком. Потом с его помощью хорошенько умылась. Совершенно случайно обнаружила иголку, воткнутую в тряпку между бревен. У сундука нитки выпросила, убрала в тайник все нехитрое, но очень ценное имущество, зашила раздражавшую меня дыру на локте и вышла из дома.
Судя по солнцу, прошло совсем немного времени. Судя по моему впечатлению — не меньше недели. Столько событий…
Раскидистый дуб рос рядом с колодцем, дорогу к которому я уже выучила. Дерево-исполин, покрытое бурой листвой, встретило меня настороженно. Я кожей это почувствовала. Он, как чужая собака, меня разве что не обнюхивал.
Потом познакомимся ближе.
— Дом на тебя остается, — строго сказала я ему. — Замков никаких я не нашла, на полено закрыла, так что будь добр… не облажайся.
И ощущая себя городской сумасшедшей, ступила на плотно утоптанную тропу. Видимо, ведьма частенько сбегала в этот, как его… Сисьбург.
Глава 6. Черная карта
Дальше все было, как в сказках. Долго ли, коротко ли…
К счастью, под крыльцом нашлись ведьминские старые башмаки. Растоптанные, довольно удобные, нигде не трут. Не кроссовки, конечно, особо в таких не попрыгаешь, но босиком шлепать по каменистой местами тропе определенно было бы прискорбнее.
Очень скоро лесная тропинка превратилась сначала в дорожку, а после и вовсе в дорогу. Осеннее солнышко пригревало, чему я порадовалась, ведь мое «новое» одеяние хоть теперь и не зияло дырами, но теплым считаться могло с существенными оговорками.
Вот все-таки сытая я — совершенно другой человек. Умная, рассудительная. Абсолютно спокойная. Даже когда меня совершенно невежливо обгоняют повозки, не предлагая подкинуть до города. Еще и плюют на дорогу, оглядываясь. Ой, да ладно! Сами похожи на нечисть, похлеще меня.
Долгий путь по лесной тропе под осенним солнцем наконец вывел меня к каменным воротам старого города. Величественные башни каменной крепостной стены возвышались вокруг, словно безмолвные стражи.
И никакой больше охраны… Так безопасно? Или воровать тут нечего?
Крутя головой по сторонам как заправская деревенщина, я вошла в этот сказочный город. Узкие городские улочки, на удивление чистые и пустынные, были насквозь пропитаны атмосферой древности и волшебства.
Каменные дома с удивлением подглядывали на меня высокими витражными окнами, сверкали роскошными бронзовыми головами кнокеров — различных зверей, держащих в зубах кольца дверных молотков. С их каменных стен свисали гирлянды последних цветов, еще сохранившихся в кованых ящиках окон. Черепичные крыши и медные трубы тускло поблескивали на солнце. Прекрасное место. Я медленно шла, рассматривая этот таинственный город. И даже есть мне почти не хотелось. Пока.
Редкие горожане выглядели доброжелательно и охотно рассказывали о том чудном месте, где находилась таверна «Черная карта». Или трактир. Или даже скромная ресторация. Показания путались. Каждый раз мне рассказывали что-то новенькое. То на площади у фонтана, то на перекрестке трех улиц, то вовсе на западном выезде из проклятого города.
Они что, сговорились? Спустя целую вечность плутания по красивому городу, жители которого явно надо мной издевались, я совершенно случайно наткнулась на это чертово заведение.
Ноги все-таки стерла. Была зла, голодна и близка к очередной истерике. Какая насыщенная эмоциями жизнь у ведьм, однако!
С этими злобными мыслями я толкнула тяжелую дверь и оказалась внутри.
Она бесшумно закрылась, словно меня проглотив. В зале трактира было удивительно тихо и довольно темно, хотя время… судя