Kniga-Online.club

Серебряная река 2 (СИ) - Саша Ву

Читать бесплатно Серебряная река 2 (СИ) - Саша Ву. Жанр: Попаданцы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и сложнее стало справляться с собственной мощью. Во что бы то ни стало, я должен оставаться спокойным. Короткая вспышка гнева превратила даньтянь в бурлящее море.

Ученики медленно поднимались.

— Сражения на мечах вне тренировок — недопустимы, — мой ровный голос разносился над садом. — Поднимать руку на соученика вне тренировок — недопустимо. Ваши глупые склоки отныне — недопустимы. Встать ровно!

Ученики выпрямились. Четыре пары глаз уставились в пол.

— Учи-и-тель! — протянула Су Сяолин и рухнула на колени. — Простите, учитель.

Я сделал вид, что не заметил.

— Сегодня вы останетесь здесь, на этой площадке. Техника меча звёздного пика — все формы одна за другой. До тех пор, пока не зайдёт солнце. После этого — идите в Зал усердия. Правила Ордена — пятьдесят свитков от каждого. Это понятно?

— Да, учитель.

Я разорюсь на бумаге.

[Ваше поведение не соответствует базовой модели поведения реципиента] — сообщила Система.

«Отвали, — сообщил я в ответ. — Если один из них умрёт или станет калекой — где будет твоя «цепь событий»?

— Что встали?! — едва слышно прошипел я, заметив, что ученики не сдвинулись с места. — Бегом!

Ученики быстро построились и начали практику, то и дело бросая на меня испуганные взгляды. Я скрыл усмешку. Надеюсь, они хорошо запомнят урок. Не стоит злить своего учителя.

Вэй Шуи — злобный демон, сосущий души учеников.

— Старший бра-а-а-а-т! — раздался вдруг истошный крик. — Старший брат!

В сад влетела Сяо Мяо, растрёпанная, с заплаканным красным лицом.

— Старший брат! Царапке совсем плохо! Старший брат, помоги! Она умрёт? Прошу тебя, пойдём! Пойдём!

На мгновение я растерялся. Глупая малышка в мгновение разрушила мой тёмный и страшный образ.

— Идём! — поторопила меня Сяо Мяо и я сразу сдался.

Царапка сидела изогнутая, как вопросительный знак, и отчаянно копала влажную грязь. Испачканная шерсть вздыбилась. Круглые глаза отчаянно таращились в одну точку.

— Она всё не прекращает. Старший брат, Царапке совсем плохо!

Царапка истошно завыла и передвинулась вперёд, не прекращая копать.

Я схватился за голову.

— Животное! Ты сожрала порошок Неудержимости?!

Глава 70

Дни пролетали один за другим.

Я оставил в покое учеников. Я был слишком напорист: тянул всходы, чтобы помочь их росту[1].

Возвышение — длительный и постепенный процесс.

Я дал ученикам время хорошо всё обдумать, возможно так они пройдут бутылочное горлышко и сами найдут свой Путь.

Я сосредоточился на себе и предстоящем походе.

Си Чаосян потирал руки — я завалил его заказами. В прошлом мире я был далёк от природы и дальних прогулок. Я боялся облажаться и хотел предусмотреть всё.

Храни Вечное Синее Небо того, кто придумал пространственные кольца.

Наставник Лун Фу восхищался моим упорством. В Алой башне я совсем перестал отдыхать. Ночи стали длиннее, но и этого времени мне не хватало: мои навыки росли слишком медленно. «Луч одинокой звезды» и вовсе поставил меня в тупик.

— Малыш Вэй, ты слишком взволнован, — сказала мне госпожа Ци Цзинцзин. — Это просто прогулка.

Я рассеянно кивнул и снова пересчитал талисманы поддержания огня. Хватит ли их или стоит купить ещё? Или забить кольцо углём и дровами?

Госпожа Ци Цзинцзин вздохнула. Каждый вечер мальчишка-слуга стал приносить в Летний дворец горячий сытный ужин и отвар восстановления сил. Забота госпожи Ци Цзинцзин согрела мне сердце.

Каждый день я куда-то спешил.

Заметив меня, торопливо проходящего мимо, Су Сяолин смотрела то жалобно, то со странной решимостью. Ли Ю обиженно дул губы, Чжан Син провожал молчаливым взглядом. Лишь Цай Тай улыбался и склонял голову ниже других.

Сегодня я торопился на пик Горных цветов. Проходя утром мимо голого холодного сада, я заметил Чжан Сина.

— Младший ученик Чжан, зайди вечером, — бросил я мельком и ушёл: во Дворце небесной милости и достатка собрали множество припасов для гарнизона Ледяной горы и дальних деревень.

Потёртое кольцо-хранилище, выданное мне Орденом на время похода, явно сменило немало хозяев. В нём уместились мешочки с травами, лечебные мази и зелья, простенькие амулеты и артефакты — множество полезных мелочей из тех, что не слишком дороги, нужны постоянно и быстро заканчиваются.

Я скрупулёзно проверил каждый мешок и ящик: не хватало прослыть воришкой или банально что-то забыть.

День пролетел быстро, к вечеру Си Чаосян то порывался меня убить, то грозился взять личным помощником. Распрощавшись с Хранителем благоденствия Ордена я вернулся в свои покои, чтобы отдохнуть хоть немного.

Я сбросил мантию и верхний халат, отшвырнул сапоги. Как хорошо! В этом мире слишком много одежды!

Горячий ужин меня разморил. Острый мясной бульон, запечённые овощи и рисовая лапша, хрустящая жареная свинина и сладкие бобовые пирожки — я набил живот до отвала и задремал за столом.

Мне снились бесконечные списки, я судорожно читал названия артефактов и трав, записанные неровным почерком Си Чаосяна. Если я ошибался — Система бранила меня и грозилась вечными муками.

— Учитель Вэй, — нежный шёпот вплёлся в мой сон. — Учитель!

Я нехотя открыл глаза и оцепенел. Показалось, я вновь на арене Башни.

Влажные тёмные глаза смотрели в упор, длинные ресницы легко дрожали. Бледное лицо озаряли отблески пламени. Тёмные волосы волнами стекали по плечам…

Я схватился за камень, повязанный на запястье. Шершавая поверхность грубо прошлась по пальцам, но девушка не исчезла.

— Ученица Су, — прошипел я. — Что ты здесь делаешь?!

— Учитель… — прошептала Су Сяолин и протянула ко мне тонкую руку.

Я оттолкнул девчонку и вскочил на ноги. Что за подстава? Оглянулся по сторонам — никого. Только Су Сяолин распласталась на полу моей комнаты.

— Какого… Ученица Су! Зачем ты пришла? Немедленно убирайся! Демоны! Почему ты так выглядишь? Уходи!

Волосы Су Сяолин были распущены. Верхний халат — распахнут. Как хорошо, что в этом мире так много одежды! Хотя вид девушки был непристойным, ничего лишнего я не увидел.

Су Сяолин поднялась на колени и зачастила, горестно всхлипывая.

— Учитель! Учитель Вэй! Простите! Эта Су подвела учителя! Пожалуйста, не выгоняйте меня. Я — ваша ученица! Пожалуйста, мне нужно остаться в Ордене!

— Ты всё ещё здесь! — воскликнул я и схватился за голову. — Всё ещё в Летнем дворце. Почему ты пришла сегодня?!

— Эта Су приходила и вчера, и два дня назад! Учителя не было! Учитель! Простите! Моему брату нужна помощь! Я всё сделаю, я буду очень стараться!

Су Сяолин резво ко мне подползла и обхватила колени. Горячая щека прижалась к моему бедру. Сквозь тонкую ткань нательных штанов я ощутил её жар.

Я действовал совершенно бездумно. Из-под моих ладоней хлынул поток воды и с ног до головы облил Су

Перейти на страницу:

Саша Ву читать все книги автора по порядку

Саша Ву - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Серебряная река 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Серебряная река 2 (СИ), автор: Саша Ву. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*