Ксюха. Стратегия. Цикл Забытые Острова. Становление. - Ксюха Гном
Это было первым звоночком, что не всё может быть гладко в этом мире загадочном - во взаимопонимании вроде как разных, но адекватных и не только людей...
- Ну что, строители? Вышло у вас сотворить коптильню? - спросила у Ольги, когда увидела её с группой на вечернем чаепитии.
- Конечно, Командир! Только пока ограничились одной, для горячего копчения.
- А что же так?
- Да вот тут одна проблемка вылезла. В том, маленьком овражке, где я надумала сооружать коптильный цех...
- Чтооо! Ты сразу надумала такое производство начинать? - удивилась я, не удержавшись от возгласа.
- Да-да! Ведь нас уже почти сорок человек, и скорее всего будут ещё пополнения. Или же с кем на обмен можно будет эту продукцию запустить. Да вот когда вы сами попробуете уже готовое, на выходе, то поймете почему я так говорю. Копченой рыбой наестся невозможно. А может и мясо смогут наши парни добывать - так и его можно будет там же обрабатывать. Так вот. В овражке нашли выход хорошей красной глины, такую дядя всегда искал, когда начинал устраивать новую коптилку. И я решила за завтра построить не земляной её вариант, как планировала вначале, а капитальный. Из подходящих камней, отобранных на берегу, сложим и все стены и основу полок в камере. А вот в качестве раствора и заполнителя между камнями та глина и пойдет. И будет она служить очень долго - ещё навес сверху после оборудуем, и вполне серьезно, получится неплохой такой цех. Там планируется и разделка, и засолка, и обе камеры - для горячего и холодного копчения. Я даже планирую в том месте устроить и изготовление сельди, а даже начать вялить мелкую рыбешку. Будем вечерами как семечки её хрумать. К тому же, по овражку протекает маленький ручеёк. Значит, пресной водой, мы там будем полностью обеспечены.
- А сегодня что-то смогли уже там сделать?
- Конечно! А к тому же для этого Карел принес из душевой один таз, и соли. И на завтра уже первая партия рыбы успешно солится. Только вот тонких резиновых перчаток бы туда. А то рассол руки будет разъедать, ну и запах будет от одежды не очень приятный, пропитает там у нас всё – значит рабочая сменка нужна. А что? Не так сделали?
- Нет-нет! Всё правильно. Просто я ещё вспомнила, что ты рассказывала о увлечении своего отца - "тихая охота" там, с походами по грибы, и посещения разных ягодников.
- И вы хотите, чтобы я проверила, что у нас тут на острове растет? Я это правильно поняла?
Вот ты сама и догадалась о задании на завтра. Парни ведь там одни справятся? Без твоего направляющего толчка и присмотра?
- Карел понял почти всё и сам. А Вацлав у себя дома под Гданьском, где жил, тоже частенько мастерил похожие простейшие коптилки. Ведь море-то там совсем рядом. Так что как всё делать завтра в течении дня - они вполне и сами разберутся.
- Тогда берёшь одну из девочек и парня с оружием – и как грузчика и как охранника, и пройдитесь по ближайшим местным рощам да перелескам.
День 19.
Если с румынской скандалисткой мы просто банально влетели, то вот с оставшимися женщинами её тройки нам повезло и очень сильно. Альба - последние полтора десятка лет работала поваром у своих родственников в маленьком ресторанчике, на итальянском это - Mini Ristorante Solfe. И на моё предложение взять на себя всё, связанное с нашим питанием, она вначале ответила:
- La Madonna Xenia. Conescero la tua cucina e poi daro la mia risposta. Buono? (Госпожа Ксенья. Я познакомлюсь с вашей кухней и тогда дам свой ответ. Хорошо? - итал.)
Я, естественно итальянский не поняла, но моя тень, Исмаэль перевод выдала сразу же. А так как это предложения я озвучила сразу после завтрака, то и повела её на кухню. Обычно, туда нам хода нет - всё, что приготовлено, рассыпают по тарелкам сами повара. А мы уже забираем их стоящие на полке выдачи - такая тоже была в стене прорублена. Как мама рассказывала, в давние времена, ещё при СССР, так было во всех заводских столовых.
Ходила там Альба, наверное с полчаса. Всё осматривала, вынюхивала, крутила в руках кухонную посуду и принадлежности. Даже сходила в тупик, к топкам, везде сунула нос, неугомонная такая!
- Tutto mi va in cucina. Accetto di assumere le funzioni di cuoco. E con le ragazze decideremo tutto piu tardi. Poaao farlo? (Меня всё устраивает на кухне. Я согласна взять на себя обязанности повара. А с девочками мы попозже всё решим. Можно так сделать? - итал.)
- Так как вы согласны, я оставляю вам мою помощницу, которая поможет в беседе на разных языках. Но у нас все стараются учить русский, и вы не исключение. Уже с обедом, решайте сами, кто будет готовить...
- Командир! - начала пришедшая Исмаэль.
- Если мы только вдвоем, можешь звать меня Ксю, я к такому имени больше привыкла.
- Нет! Так нельзя! А вдруг, потом при остальных такое вырвется? Меня просто не поймут, никто!
- Так что ты хотела сказать?