Kniga-Online.club

Мэв - Тимур Аскарович Айтбаев

Читать бесплатно Мэв - Тимур Аскарович Айтбаев. Жанр: Попаданцы / Фэнтези / Прочий юмор год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
небесах…

— Что такое глобус? — поинтересовалась вышагивающая рядом зайка.

— Эм… — я даже не сразу поняла вопрос, а после задумчиво посмотрела на Нишу. — Как бы тебе объяснить… Это такая своеобразная карта в форме шара.

— Шара? — теперь на меня скептически посмотрела ползущая с другой стороны Сиара.

— Вы в курсе вообще, на чем живете? — поинтересовалась я. — В смысле, что мир — это огромный шар, висящий посреди необъятной пустоты? Вот глобус — это карта мира, выполненная в форме шара.

Девочки подзависли, переваривая моё заявление. И если со стороны едущей рядом кареты я услышала недоверчивое фырканье от эрлессы, то мои спутницы таким не страдали — уже поняли, что знаю я много и сомневаться в выдаваемой им информации не стоит. Вот и идут теперь, переваривают. Первой пришла в себя снова Ниша. Зайка вообще оказалась на диво любознательна.

— А что такое шофер и купе?

— Шофер — это аналог кучера, просто не для кареты, а для самоходной металлической повозки. Она немного сложнее в управлении, потому для этого дела нужно отдельно учиться, хоть и недолго. А купе — это… эм… В общем, между городами прокладывается специальная дорога, по которой пускают все те же самоходные повозки, только больше размером. Как караван, только все в виде одного транспорта, который называют поездом. Поезд состоит из вагонов, сцепленных между собой, а те уже могут быть либо грузовыми, предназначенными для перевозки товаров, либо пассажирскими. И вот купе — это отдельное небольшое пространство для пассажиров внутри вагона. Как-то так.

Вообще, с этими песнями забавно получается. Пою я их на родном языке, но то ли по задумке отправившей меня сюда сущности, то ли просто из-за глюка переводчика, окружающие слышат адаптированный перевод, в котором проскальзывают порой незнакомые слова, ибо за смыслом песни я не особо слежу. Ну и девочки порой наседают на меня с вопросами, когда песня вроде и нравится, но не совсем понятна.

Что же касается ситуации в целом, то сейчас мы уже полдня движемся по дороге от города Аруна в Синегир. Вообще, я в это путешествие собиралась отправиться позже, но предложение от эрла Пирокора Луэльского было очень уж заманчивым, несмотря даже на библиотеку Гильдии, чьи закрома я только-только начала изучать.

Суть в том, что моему отряду предложили поработать телохранителями эрла и его жены во время путешествия в родной город, что займет где-то декаду и около недели после этого. Вроде бы непозволительная роскошь для меня, учитывая ограниченность времени пребывания в этом мире, но если задуматься, то выгоды все же больше.

Синегир — это город с Подземельем на восемьдесят этажей, что вполне подходит для моей цели достигнуть А-ранга. Луэльские имеют в городе довольно серьезный вес как в плане экономики, так и политики, так что по знакомству я вполне потом могу продать-прикупить у них чего-нить полезное или же просто заказать какую-нибудь услугу. Да и стража с другими аристо будут меньше нервов трепать с такими знакомыми. Опять же, мне обещали быстрое подтверждение моего ранга в местном отделении Гильдии и расширенный доступ к библиотеке. В общем, я действительно лучше потрачу две-три недельки и получу сразу все готовенькое, чем потом своим ходом доберусь до города за недельку и потрачу еще два-три месяца на наведение мостов и небольшую войнушку с наглыми аристо и бандитами…

— Кстати, о бандитах, — пробормотала я, ощущая как подергивается Карыч. Дух Мести вообще очень чувствителен ко всякого рода типам с негативной кармой, ибо они концентрируют на себе желание прикончить их от целой кучи народа. — Засада прямо по дороге. Метров пятьсот. Два десятка разумных. Мечи, луки… никого особо опасного.

— Понял, — ответил мне все тот же дворецкий, сейчас совмещающий обязанности кучера, главы охраны и отрядного мага.

Собственно, больше он ничего говорить не стал, а натянул поводья, останавливая карету. Следом остановился и остальной отряд из десятка всадников, а вот наша тройка, наоборот, ускорилась. Вернее, ускорились Сиара и Ниша, а я просто одним шагом оказалась на ветке дерева, прямо над головой одного из бандитов.

Легкая иллюзия прикрыла от лишнего внимания, после чего было достаточно чуть шевельнуть пальчиками и тетива на пяти луках просто лопнула, будучи пережженной едва заметными искрами огненной магии. Работники ножа и топора от такой картины слегка опешили и растерялись. Ненадолго — секунд на десять, пытаясь сообразить, что им вообще делать в данной ситуации. Парни были явно не особо опытными. Вот только этого времени ламии и зайке хватило, чтобы сократить дистанцию и врезаться в ряды противника…

Хотя, какие там ряды? Так, жиденькие построения в кустиках по обе стороны дороги. Сиара первых троих просто задавила своей бронированной тушей, а остальных начала вбивать в землю тяжеленными щитами. Ниша была менее брутальна и кровава — она просто мельком проскакала между фигурами людей, вскрывая им глотки длинными кривыми кинжалами.

А вообще, мне нравится смотреть на работу своих творений. И да, я успела за эти дни приложить лапки и к нашей зайке, модифицируя её организм. Ничего сверх меры: вылечила от застарелых травм и болячек, почистила организм, приживила пару рожек, усилила их разок, вставила в ножки видоизмененные импланты-симбионты для усиления прыгучести, да слегка подкорректировала и усилила опорно-двигательный аппарат… и сердечно-сосудистую систему… и нервную… Ладно, я увлеклась. Зато за те пять дней, что эрл готовился к поездке, сделала из Ниши не просто носильщицу-кухарку, а крепкого такого кинжальщика-ловкача. В пару к нашей ламии-танку.

А если еще добавить сюда Шей, Лей и Тис, то вообще сказка будет! Хотя, мои старые девочки все же посильнее новичков будут. Намного сильнее. Все же работала я с ними долго и упорно. Но ничего, время есть, и эту парочку тоже подтяну на наш уровень. Будет у меня маленький славный отряд красавиц, способных загеноцидить целую планету. Главное, чтобы дракоши с суккубой живы были…

Удостоверившись, что с разбойниками покончено, я прикрыла глаза и приготовилась сканировать округу через магию пространства, но меня опять «подергал» Карыч, указав направление.

— Си, Ни, возвращайтесь к карете и скажите, чтобы двигались дальше. Я метнусь в их лагерь, посмотрю что там и как.

— Только осторожней, госпожа, — хмуро посмотрела на меня Сиара.

— Ой, да это простые разбойники, — закатила я глаза. — Что может пойти не так?

Меня смерили очень и очень странным взглядом, но комментировать не стали.

Повторно наложив иллюзию, я неспешно запрыгала в направлении лагеря, по пути сканируя округу, чтобы не пропустить какую-нибудь ловушку или дозорного. Именно по этой причине я не переместилась сразу

Перейти на страницу:

Тимур Аскарович Айтбаев читать все книги автора по порядку

Тимур Аскарович Айтбаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мэв отзывы

Отзывы читателей о книге Мэв, автор: Тимур Аскарович Айтбаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*