Василий Сахаров - Восточный фронт
— А ты присмотрись внимательней.
Моя ладонь прошлась над подарком, и я почувствовал еле заметный поток магии. Странный поток, словно он маскировал другой, более мощный.
— Сумка зачарованна?
— Да.
— И зачем она мне? Ты ведь знаешь, я не люблю пользоваться магическими предметами.
Зачарованные предметы, как я уже объяснял ранее, делятся на две группы, активная и пассивная. Первая группа использует в качестве зарядки магические аккумуляторы, которые рассеивают энергию и демаскируют владельца. А вторая работает за счет энергии хозяина и тем самым ослабляет его. Это минусы, которые мне не нравились. По этой причине я старался не использовать артефакты и магические предметы. Ламия об этом знала, но все равно принесла сумку. Значит, было в ней что-то особенное, и ведьма ответила:
— Это магическая сумка Лаишш-карау. Где драконид ее достал, неизвестно, но этот предмет очень сильный артефакт. Подобные вещи даже в дольнем мире огромная редкость, а в мире живых ни один из ныне живущих чародеев ничего подобного не сможет сделать. Цены у нее нет, и эта вещь должна принадлежать тебе.
— И в чем же ее особенность?
— Она вмещает в себя минимум десять тонн груза, возможно, что и больше, а носитель будет чувствовать только вес самой сумки. При этом она не излучает магическую энергию и не рассеивает. Принцип замкнутого контура.
— Это невозможно, — я недоверчиво хмыкнул. — Пусть я плохо знаком с магией, и нахожусь в стадии сильного ученика, но даже мне известно, что для этого необходимо создать в предмете маленький мирок.
— А так и есть. Внутри сумки закапсулированное пространство.
— Если это так, Отири, спасибо тебе за подарок. Только почему ты не оставила его себе?
— Ты воин и в нашей паре всегда будешь носить наиболее тяжелые вещи. Разве не так?
Она опять засмеялась, весело и беззаботно, а я покачал головой и спросил:
— Ты проверяла, что драконид хранил в сумке?
— Пока нет, но думаю, что там немало редких вещей.
— Давай посмотрим? — предложил я.
— Обязательно. Если сможем ее открыть. Там какое-то хитрое заклинание против воров и любопытных, никак не разберусь, в чем подвох.
Ведьма придвинулась еще ближе, и мы стали вскрывать переносную сокровищницу демона. Ему все равно, он погиб окончательно и не воскреснет, а нам интересно.
Глава 23
Империя Оствер. Провинция Ахвар. 28.04.1407.
День как день. Рано утром моя бригада форсировала реку Иви-Ас и отбила слабую контратаку республиканцев. После чего мы закрепились на левом берегу и новые бойцы, готовые мне служить, начали приносить кровную клятву на походном алтаре Улле Ракойны. Других жрецов, кроме Отири, у меня не было. Поэтому воины шли группами по пять-шесть человек. Они подходили к алтарю, а затем кропили его своей кровью, произносили слова клятвы, и это служило гарантией того, что они станут хранить мне верность. До своего смертного часа, если я не освобожу их от службы. В противном случае каждого клятвопреступника ожидали посмертные муки. Не больше и не меньше.
Что же касается меня, то я находился в стороне, обедал на природе. Положил на траву плащ и трофейную сумку драконида, которую, к своему стыду, мы так и не смогли открыть, и присел за походный столик. Погода отличная, еда вкусная, настроение бодрое и я разговаривал с интересным собеседником, главным командиром степного отряда вождем Торопаем Дахорбо из рода Белый Тарпан. Несмотря на диковатый внешний вид и облик матерого преступника, человеком он оказался весьма грамотным, умным и начитанным, а главное, как и я, степной батыр был не только воином, но и чародеем. Правда, чародейство его базировалось на шаманизме, а остверы использовали магию по праву происхождения.
Скуластое лицо с несколькими рваными шрамами, перевязанные красной тесьмой длинные грязные волосы цвета воронова крыла, перетянутый широким ремнем потертый полосатый халат, на шее ожерелье из звериных клыков, на левой руке костяные четки, заправленные в латаные шаровары высокие черные сапоги и острая кривая сабля в простых ножнах. Увидев Торопая в первый раз, я подумал, что передо мной самый обычный варвар-наемник, каких много по белому свету бродит в поисках лучшей доли. Но вскоре понял свою ошибку, посмотрел, как ловко он общается с духами предков и попробовал приблизить вождя к себе. По возможности, когда было время, приглашал степняка для бесед, а на военных советах спрашивал его мнение. Вот и в этот час позвал Торопая — все равно заняться больше нечем, а ведьму из вида упускать не надо, вдруг ей понадобится помощь.
— Выпьем? — разливая по кубкам красное вино, предложил я степняку.
— Можно, — согласился Торопай.
— За что пьем?
— За победу, наверное, — вождь пожал плечами.
— Согласен.
Мы выпили. Вино было отличным, подарок великого герцога Ферро Канима, так сказать, за успехи в боевой и политической. По телу моментально разошлось приятное тепло, и Торопай даже причмокнул губами. А затем он прищурил глаза и посмотрел на чистое синее небо. Степняк явно находился в хорошем настроении. Самое время поговорить и я спросил его:
— Скажи, вождь, а как в тебе сочетается умение владеть клинком и твой дар?
— Не знаю, — он снова пожал плечами. — Я никогда не думал об этом. Для меня это естественно.
— А в чем именно проявляется твой чародейский талант?
— Ты же все видел, граф.
— Мы знакомы несколько дней, и я мог наблюдать только пару твоих приемов. А нужно знать, что ты умеешь в целом.
— А зачем? — он покосился на меня.
— Отныне ты мой человек и я должен понимать, в чем могу на тебя рассчитывать.
— Что же, граф, ты имеешь на это право. Но если коротко и по существу, то шаман избранник духов. Хочешь или нет, а духи предков метят тебя и одаривают талантом. От этого не спрятаться и не сбежать. Остается только совершенствовать свои умения и развиваться, потому что все просто. Или ты контролируешь духа, или он вселяется в тебя, завладевает твоим телом, и ты становишься одержимым. Я этого не хотел. Пару раз в детстве становился одержимым, и с тех пор никогда не терял себя. Много учился у других шаманов, путешествовал по миру, наемничал и служил разным хозяевам. Все это пошло мне на пользу и сейчас я один из лучших воинов-шаманов в нашей степи. Так что умею многое: общаться с духами и передавать им просьбы живых людей, чуять опасность, лечить добрых людей и убивать плохих, доставлять души мертвых в безопасные уголки дольнего мира и вызывать дождь. Это основа моих умений, как весомый довесок к владению клинком и луком.
— Складно говоришь, как по писанному. Твои степные сородичи так не имеют.
— Я же говорил, что много путешествовал. Остверам служил, Варнам и Ратинам. Потом с пиратами несколько лет по океанам бродил и даже пару лет у одного островного ученого охранником был. Благословенные времена — хорошие деньги, красивые знойные девушки, вкусная еда, дорогая одежда и теплый благодатный климат. Однако дом есть дом. Я вернулся и возглавил воинов своего рода.
— И тут война?
— Да. Прибыли послы Хаука Ратины, пообещали легкую добычу, и я не смог удержать своих воинов. Понимал, что не надо влезать в гражданскую войну остверов и духи нашептывали — берегись. Да что говорить об этом? Старейшины рода поставили меня перед выбором — либо веду воинов на кровавый пир, либо они изберут другого вождя. Пришлось встать под знамена Ратины.
— Ты не знаешь, что сейчас с твоими соплеменниками?
Торопай нахмурился и скрежетнул зубами:
— Знаю… Послы Канимов были в степи и выдвинули старейшинам ультиматум. Они должны отречься от нас, кто в плен попал, или в степь пойдет карательный корпус…
— И старики отреклись?
Вождь кивнул:
— Они испугались, и я их не виню. Конечно, мы могли продолжать войну. Но угрозы Канима и его золото сделали свое дело. Вместо попыток освободить своих кровных братьев, старейшины избрали новых родовых вождей и направили воинов на Шаир-Каш.
— Это тебе поведали духи?
— Они самые.
— И какой ты видишь свою жизнь дальше?
— Я дал клятву и стану тебе служить. Пока ты честен со мной и моими воинами, наши клинки будут разить твоих врагов. А если предашь, то обретешь еще одного врага.
— Будь спокоен, вождь. Я своих не предаю и не бросаю.
— Духи тоже так говорят. Они слышали о тебя, Ройхо.
— И что же поведали твои предки?
— Духи сказали, что ты не такой простак, каким хочешь казаться, и тоже владеешь магией, хотя скрываешь это.
— И это все?
— Еще…
Торопай хотел продолжить речь, но неожиданно схватился за саблю и подскочил на ноги.
— В чем дело?
За спиной повеяло холодком, и раздался хлопок. Я тоже насторожился, поднялся и, потянувшись к кмитам, оглянулся.