Время жить - 3. Осколки мира. Часть 3 - Мила и Виктор Тарнавские
– Ах, как мило с его стороны, – конверт словно сам собой исчез из руки Боорка и оказался погребенным под стопкой бумаг на краю стола. – Весьма вам благодарен. Хотите выпить?..
Главное было уже сделано, и через несколько минут он с облегчением покинул кабинет старшего-один Крагзаана. Боорк торопился. Ему надо было выполнить еще одно поручение, и он не хотел откладывать его на завтра.
Улица Сияющих Высот могла получить свое название разве что в насмешку. Вся она была застроена стандартными двенадцатиэтажками, похожими на коробки для ботинок, в которых кто-то проделал ряды прямоугольных отверстий под окна. На первом этаже одной из таких коробок и находился книжный магазин «Академия».
На вид он был самый обычный. Зал со стеллажами и книжными полками. Обязательная секция пропагандистской литературы, занимающая всю торцевую стену. Маленький стеллажик с музыкальными дисками... Один единственный продавец у кассы и один покупатель – молодой симпатичный парень, что-то увлеченно листающий у полочки с художественной литературой.
Зайдя в магазин, Боорк на всякий случай окинул взглядом полки. Хороших книг в таких местах, как правило, не водилось, но если и были исключения, то именно в таких тихих окраинных магазинчиках.
Так и не найдя ничего заслуживающего внимания, Боорк подошел к продавцу, скучающему у кассы. Продавец был уже немолодой, лысоватый, с необычайно крупным носом, длинным и грустным. Он, вроде бы, подходил под описание, но Боорк заколебался. Про нос Реэрн не упоминал.
– Добрый день. Вы – Саэнк? – вполголоса спросил Боорк.
В этот раз он почему-то совершенно не волновался.
– Я-а, – медленно протянул продавец, с интересом взглянув на Боорка. – А кто вы-ы?
– Меня зовут Боорк. Я только что прибыл с Филлины и привез для вас большую почту от Стрелка.
– Ка-ак? – переспросил продавец. – Именно бо-ольшую?
Он все так же продолжал растягивать гласные.
– Э-э-э... – Боорк начал сомневаться. Как там выразился Реэрн: «почта» или «большая почта»? Да нет, кажется...
– Именно большую, – уверенно подтвердил он. – От Стрелка. С Филлины.
Кажется, последнее слово он произнес громче, чем следовало бы. Парень, стоящий у книжной полки, с любопытством посмотрел на Боорка.
Продавец был уже сама любезность.
– Ах, да-а, конечно. Я прошу прощения, давно не приходилось слышать это прозвище. В юности мы любили называть друг друга странными именами. Я, например, был Пятнистый. И уже не вспомнишь, почему. Правда, забавно?.. Да, как он там?
– Все в порядке, спасибо, – улыбнулся Боорк.
Ему было действительно забавно. Продавец Саэнк говорил не только почти те же слова, что и старший офицер второго ранга Крагзаан, но и с той же самой интонацией.
– Очень хорошо, – продавец широко улыбнулся в ответ. – Так что там у вас?..
Продолжение - уже в среду. Не пропустите!
Глава 1. Сияющие высоты, часть 3
Все дела на сегодня были уже сделаны. Длинный узкий конверт из плотной, чуть желтоватой бумаги быстро и почти неприметно переместился из внутреннего кармана мундира в ящик под кассой. Однако Боорк не спешил уходить. В разделе «Планетография» его внимание привлек небольшой темно-синий томик под названием «Тэкэрэо: планета-загадка». Боорк всегда был немного неравнодушен к самой дальней из планет-колоний. О ее странностях он был наслышан, а кое-что видел и сам. Наскоро пролистав книгу и убедившись, что автор, несмотря на претенциозное название, не стремится к сенсационности, а просто постарался собрать и проанализировать известные факты, Боорк снова подошел к кассе, где молодой человек о чем-то беседовал с продавцом, полуопершись на прилавок.
Он бросил скучающий взгляд на парня, и тут у него перехватило дух. В руках у молодого человека было не что иное, как «Пришелец из глубины» – последний роман известного писателя-фантаста Тоолна, который Боорк еще не читал.
– Это последний Тоолн? – с замирающим сердцем вклинился он в первую же паузу в разговоре.
– Он самый, – взгляд у парня был внимательный и доброжелательный, у продавца – изучающий.
– Прошу прощения, – Боорк чувствовал, что сбивается на заискивающе-просительный тон, и постарался взять себя в руки. – У вас, случайно, нет еще одной такой же? Я заплачу, сколько надо.
Продавец и молодой человек переглянулись. Парень чуть заметно кивнул. Продавец, не говоря ни слова, повозился под прилавком и вытащил наверх еще одну книгу.
– С вас девять семьдесят две, пожалуйста. И... плюс три тридцать шесть.
Ошеломленный Боорк достал деньги. Заветный Тоолн достался ему в три... нет, почти в четыре раза дешевле, чем в прошлый раз. Чуть больше, чем по два номинала.
Из магазина они с молодым человеком вышли вместе.
– Вы, я вижу, тоже поклонник и ценитель Тоолна, – заметил парень.
Боорку понравилось это «тоже».
– О да, я очень люблю Тоолна. И если у вас есть время, предлагаю отпраздновать это событие... Правда, я не слишком хорошо знаю этот район...
Как подумал Боорк, с человеком, знающим, где и как достать Тоолна, причем по цене в два номинала, следовало подружиться.
Парень приветливо улыбнулся.
– Я тоже неважно знаю город, но в двух кварталах отсюда есть небольшой кафетерий, в котором подают неплохой туа. Так что, если вы не против...
– Никоим образом. Тогда давайте знакомиться. Я – Боорк, младший офицер первого ранга Военного Космофлота, доброволец. Только учтите, плачу я.
– Хорошо, – парень снова улыбнулся, загнув вниз уголки губ, будто услышал что-то смешное. – Можете называть меня Кэно. И я пока, увы, никто.
– С ума сойти! – Боорк удовлетворенно откинулся на спинку стула. – Это же настоящий кэтэркорский туа! Я такой пил всего несколько раз в жизни, причем на самом Кэтэркоро! И это было... довольно давно. За такое не то, что втрое, впятеро заплатить не жалко.
– Я же говорил, здесь неплохой туа, – усмехнулся Кэно. – А для