Kniga-Online.club

Парвеню - Анвар Ишемгулов

Читать бесплатно Парвеню - Анвар Ишемгулов. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
услуги. Если бы не трудный день и «безудержное веселье» этажом выше, я был бы очень рад новым открывшимся возможностям, но сейчас я был абсолютно выжат, морально и физически. Поэтому все разговоры я старался свести к допустимому минимуму, продвигаясь к столику, где расположились друзья рода Виллис, баронеты Дайсон, Белл и Купер.

Когда я подошёл, они встали и поклонились, жена сэра Белла, Камилла и Элис склонились в реверансе.

— Наконец-то и до нас добрался, — с хохотом подмигнул Джимми Дайсон, выпрямившись.

— Досточтимые сэры и леди, надеюсь вы не скучаете? — спросил я, ответив поклоном и улыбнувшись Дайсону. — Простите, что не могу уделить вам много времени, его величество король попросил подойти к нему как можно скорее. Поэтому я побуду с вами не более пятнадцати минут. Еще раз прошу прощения, — еще один поклон. Вообще, моя речь с их точки зрения, наверное, выглядела хамством и снобизмом, но я решил немного подлить огонь в отношения с Беллом и Купером. Дайсон, знаю, поймёт. А вот рода Белл и Купер я немного подтолкну. Как я помню с визита к сэру Резенфорду Беллу, он достаточно кичливый, и ему я стану интересен своей, якобы, приближенностью к трону. Джея Купера я просто хотел немного принизить, за тот случай в клинике Юдина. На ясную голову я бы не стал так делать, но сейчас усталость, злость на него и пара лишних бокалов сделали свое дело. А вообще, всё это нужно, чтобы создать клан. Мне одному на вершине не продержаться, а вот с помощью их может что-то и получится, если учесть дружбу баронетских родов. Оставался вопрос только с Элис, которая украдкой бросала на меня взгляды, когда думала, что я не замечаю. В то же время сама не замечала, как так же на неё украдкой смотрит Шерри, тот самый долговязый мастер дедукции, чья попытка защитить Элис от меня чуть не стоила мне жизни. Хм, а если рода Белл и Купер свести? Тогда Шерри сможет войти в род Виллисов. Интересно. Но что я решил точно, так это то, что жениться на Элис я не хочу. Да и не по рангу мне. Мне сейчас нужно думать о своем роде и его выгоде. Как бы меркантильно это не звучало, но я хочу сделать род Гроссновер снова великим. В память о мальчике, чьё тело я занял, чью жизнь я забрал.

Мои слова возымели действие. Джей едва заметно скривился, а Резенфорд ожидаемо воодушевился, начав вспоминать свои нечастые встречи с монархом. Лишь Дайсон с ухмылкой смотрел на меня. И. когда мне пришлось покинуть их, попросил заскочить к нему в гости на днях. Приняв приглашение, я откланялся. Его величество король Филипп Второй ждёт…

Король, как оказалось, ждал не в общем зале, а уединился в отдельную комнату, в которую он приглашал некоторых из гостей для приватного разговора. Когда я поднялся и слуги мне подсказали, куда идти, как раз из этого кабинета выходил светловолосый мужчина со смутно знакомым лицом. Увидев меня, тот сжал губы в ниточку, но изобразил подобие поклона и, прежде чем я успел ответить, двинулся прочь, громко цокая тростью.

Пожав плечами, я вошёл в открытую слугой в красной ливрее дверь и склонился в поклоне:

— Ваше Величество…

— Ну что ты, Мэттью, проходи, — усмехнулся старик, помахав рукой, — ты же не какой-нибудь граф, чтобы стоять весь разговор у двери. Чай будешь?

Стариковский голос короля располагал к себе. Будто и правда приехал к дедушке. Наверное. Я своих дедов не знал, если не считать начало службы.

— Да, благодарю, Ваше Величество, — я остановился у столика в замешательстве, не зная, где усесться.

— Да садись, где хочешь, — снова ухмыльнулся старик, — давай хоть наедине пообщаемся, как там говорят клерки? «Без галстуков»?

— Наверное, Ваше Величество, — произнес я, не зная, как действовать и разговаривать в таком случае. Если назову его просто «Филей», мой первый же день как герцога может стать последним.

— Можешь просто звать меня «мой король».

— Как сочтёте нужным, Ваше Величество, — как обычно, в необычной ситуации мозг предлагает действовать и говорить «по уставу».

— Ну, как хочешь… Тебе с лимоном?.. — после моего кивка король продолжил, одновременно наливая черный чай в чашки, на дне которых уже лежали кусочки лимона: — Мне очень интересно узнать, какие у тебя планы. Сам понимаешь, герцог — это уже не баронет, и даже не граф… — Филипп дернул подбородком в сторону двери, откуда я вошёл. — И, как герцог, ты можешь сделать многое, и… случайно, возможно, но сделать что-нибудь не то.

— Я вас понял, Ваше Величество, — кивнул я, взяв чашку с чаем, на которую указал король, — но, если честно, я еще даже не думал насчёт этого. И, посмею признаться, даже не представляю, что мне делать со всем, что свалилось мне на голову за последние несколько дней.

— Если ты не против, могу тебе дать парочку советов, — улыбаясь, кивнул король, понимая, что я именно на это и намекал. Он понял, что я понял, к чему он подталкивал меня. — Ты еще юн, поэтому можешь взяться за реформации в своем боро в порыве максимализма сделать всё лучше, но я бы попросил тебя прислушиваться к советам администрации боро. Они давно работают, и знают много нюансов, про которые ты мог бы и не знать. Это один из советов.

— Да, Ваше Величество, я вас понял: работает — не трожь, — кивнул я, задумчиво болтая ложечкой в чашке. Кусочек лимона мешал пить, поэтому я хотел его выловить.

— Неплохо сказано, — удовлетворённо кивнул Филипп и продолжил: — У тебя впереди учёба в Итоне, так что за это время еще успеешь набраться опыта в управлении и экономике. Но, чтобы была и практика, можешь открыть какое-нибудь дело и набить руку. Даже если не получится, ничего страшного, главное для тебя сейчас — набраться опыта. Да, еще я слышал, что у тебя уже есть несколько дел, которые ты успел начать? — король с улыбкой наблюдал, как я достал лимон из чая, и, не зная, куда его деть, съел его. Дожевав потерявший всю кислотность кусочек фрукта, я кивнул и ответил:

— Да, Ваше Величество, у меня есть один проект, который сейчас развиваю.

— Молодец, молодец… — кивал король, начав помешивать свой чай. — Значит, в ведении бизнеса к моменту окончания Итона ты поднатореешь, — король ложечкой смог схватить лимон и тут же отправил его себе в рот. — А неплохо… Вот еще совет: постарайся немного подучить этикет. Может быть, тебя учили, как будущего баронета, но, сам понимаешь,

Перейти на страницу:

Анвар Ишемгулов читать все книги автора по порядку

Анвар Ишемгулов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Парвеню отзывы

Отзывы читателей о книге Парвеню, автор: Анвар Ишемгулов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*