Азм есмь царь (СИ) - Сим Симович
Но вскоре он вновь устал от бессмысленной резни. Он хотел покоя, хотел укрыться от всех и отдохнуть от безудержной ярости, которая пожирала его изнутри. Его взгляд упал на зелёные холмы и пастбища. Он почувствовал голод.
Дракон решил, что пора пообедать. Он спустился на землю, и его тело содрогнулось от нечеловеческой силы. Он посмотрел на стадо коров, пасущихся на холме, и улыбнулся. Он бросился на стадо, и его дыхание было видно даже в дневное время, и оно поглощало всё на своём пути. Он убил несколько коров и съел их, с наслаждением вкушая свежую кровь и мясо. Дракон лежал на земле, насыщенный и довольный. Чувствовуя, как его ярость успокаивается, и он погрузился в сон.
Но его сон был прерван нежным голосом, который, словно ветер, проник в его драконье сердце. Он приоткрыл глаза и увидел перед собой молодую женщину в ярком платье с золотой вышивкой и короной на голове. Это была королева Англии, прекрасная и невинная, как самый нежный цветок.
Дева стояла перед ним, и ее глаза смотрели на него с состраданием и любовью. Она не боялась его, хотя он был огромным и страшным драконом, и он чувствовал, как в его сердце вспыхивает что-то новое, неизвестное.
Она подошла ближе и протянула руку к нему. Он чувствовал тепло ее кожи, и он понял, что она не хочет ему вредить. Королева прошептала ему на ухо нежные слова, и он почувствовал, как в нем утихает ярость, и он погружается в столь желанное спокойствие. Девушка приручила его, словно дикое животное. Она завоевала его сердце своей невинностью и любовью. Так дракон и обрёл хозяйку.
Змий поднялся с земли и посмотрел на неё с благодарностью. Он осознал, что она не только приручила его, но и освободила от проклятия ярости, которое так долго терзало его. Он вновь обрёл свободу и готов служить своей королеве. Теперь он стал её защитником и всегда будет рядом, чтобы помочь в трудную минуту. Дракон готов оберегать её от всех опасностей и служить ей до конца своих дней.
— Моя госпожа… — прорычал Влад.
Глава 20
Принцесса
Солнце, пробиваясь сквозь густую листву вековых дубов, золотило фасад летнего дворца. Он стоял, величественный и гордый, на вершине холма, словно паря над долиной. Барочный стиль, с его изящными колоннами, украшенными лепниной, и балконами, с которых открывался вид на зеленую долину, усыпанную яркими цветами, придавал дворцу великолепие и воздушность.
Этот дворец являлся резиденцией принцессы Изабелы, что только вернулась из далекого Царства Куси. Говорят, что она провела там целых пять лет, изучая древние тайны этого загадочного края. Изабела была известна своим неповторимым стилем и остроумием, но после путешествия в Куси в ее образе появилась некая таинственность, которую невозможно было не заметить.
В тот день во дворце кипела жизнь. Слуги в ярких ливреях суетились вокруг принцессы, готовя ее комнату к приезду. Говорят, она привезла с собой множество экзотических сувениров и даров, среди которых были и необычные растения, и ткани невообразимой красоты.
В одном из залов дворца, украшенном фресками и роскошной мебелью, собирались дворецкие и близкие принцессы Изабеллы. Все они с нетерпением ждали ее возвращения и были готовы выслушать рассказы о далекой стране, о ее жителях и их странных обычаях.
— Принцесса Изабелла Виктория Мария Максимилиана Баварская. — объявил дворецкий.
В это время принцесса Изабела, окруженная своей свитой, спускалась по величественной лестнице в главный зал дворца. Ее платья были украшены необычными вышивками, а волосы убраны в сложную прическу, усыпанную драгоценными камнями. Она смотрела на свою свиту и улыбалась, словно видя всех их впервые.
В глазах принцессы Изабеллы читалась такая глубина, такая мудрость, что все присутствующие замерли от удивления. Она не только вернулась из далекого путешествия, но и привезла с собой нечто новое, нечто такое, что изменит их жизнь навсегда.
Статный мужчина, управляющий дворцом, ждал ее, склонив голову в низком поклоне. Его густые черные волосы были собраны в аккуратный хвост, а на лице, затемненном легкой щетиной, играла улыбка, окрашенная почтительным трепетом.
— С возвращением, госпожа, — прошептал он, голос его был бархатным и звучал как нежный музыкальный инструмент.
Изи, не останавливаясь, кивнула в ответ. Ее глаза, цвета морской глубины, быстро осмотрели окружающую обстановку, задерживаясь на каждой детали.
— Как шли дела в мое отсутствие? — её голос, несмотря на тишину, звучал уверенно, как звон стальных мечей.
Управляющий, поднявшись, пошел рядом с ней, его шаги были тихими и бесшумными, как у призрака.
— Всё в порядке, ваше высочество. Город процветает, налоги собранны, а войска подготовлены к защите наших земель, — ответил он, следя за тем, чтобы его взгляд не задерживался на лице принцессы дольше, чем на мгновение.
Изи вновь ответила только кивком, ее взор остановился на большой картине в конце холла, изображающей величественную гору, увенчанную старинным замком.
— Созвать совет, — сказала она, еще не отводя взгляда от картины, — нужно обсудить планы на ближайший год.
Управляющий поклонился еще раз и быстро удалялся, уже готовясь выполнить поручение.
Длинные коридоры дворца, похожие на гигантские артерии, пульсировали жизнью. Стены, украшенные фресками с библейскими сюжетами, отражали мерцающий свет сотен свечей, расположенных в нишах и на массивных канделябрах. Воздух наполнялся ароматом дорогих духов и свежескошенной травы из огромного сада, расположенного за стеклянными дверями.
По коридорам непрерывно сновали слуги в ярких ливреях, несшие подносы с едой и напитками, громоздкие ящики с драгоценностями и письма в запечатанных конвертах. Все они немедленно расступались перед приближающейся принцессой Изабелой, ожидая ее прохода с покорностью и трепетом.
Изабела двинулась по коридору. Каждый шаг принцессы сопровождался легким шелестом ее шелкового платья и звоном браслетов на тонких запястьях. Она двинулась быстро, едва задерживая взгляд на проходящих слугах и почти не замечая расположенные вдоль стен картины и скульптуры, словно ее душа была поглощена мыслями о предстоящем событии.
В конце коридора, освещенного ярким светом от массивных дверей, ее ожидал ее отец, с грустным взглядом и тяжелой душой. Секунда, и он поманил дочь за собой.
В просторном кабинете, наполненном атмосферой власти и строгой дисциплины, стоял владыка германской империи.