Белый князь. Том 2 (СИ) - Михаил Ежов
Глава 36
К моему удивлению, там сидела Мейлин — в переливающемся синем платье, которое ей очень шло. Горло было закрыто, а на спине — декольте. Запястья она украсила браслетами из чёрных бусин. Возможно, это были буддистские чётки.
— О, какое общество! — ухмыльнулся я, подходя к столу. — Не ожидал.
— Давайте сначала разберёмся с одним делом, а затем перейдём к другому, — сказал Аничков, обращаясь к девушке.
Та кивнула.
Я выложил перед Вождём на стол пачки денег. Пересчитывать он их не стал — просто сгрёб в верхний ящик.
— Отлично. Прекрасная работа. Я знал, что могу на вас положиться.
Я уселся в кресло, не дожидаясь приглашения.
— Что за новое дело?
— Касается триады, — ответил Аничков и кивнул Мейлин. — Прошу, приступайте.
— Нам нужно устраивать свои дела, — проговорила девушка, глядя на меня. — Тебе придётся встретиться с Головой дракона местного… филиала.
— Какой изысканный эвфемизм. И когда?
— Сегодня. Нас ждёт через час.
— А если бы меня сцапали на границе?
Мейлин пожала плечами.
— Ну, тогда обошлись бы без тебя.
— Так, может, и теперь обойдётесь?
— Нет! Это твоя работа.
— Ну, не совсем. Я ведь обещал твоему боссу совсем другое.
— Это было вначале.
— Кажется, ты не вполне понимаешь, какие именно услуги и на какой срок я обещал оказать господину Ма. Впрочем, я не против составить тебе компанию сегодня. Так что не кипятись.
Лицо Мейлин разгладилось. Но брови остались слегка нахмуренными.
— Значит, через полчаса выезжаем. Господин Аничков любезно предоставит нам транспорт.
— Это мой долг перед китайскими друзьями, — вставил Вождь.
— Если на этом пока всё, то я пойду передохну.
— Никто тебя не держит! — буркнула девушка.
Через полчаса за мной зашёл один из людей Аничкова и сообщил, что меня ждут внизу.
— Куда на этот раз, если не секрет? — подняв глаза с шахматной доски, осведомился Матвей.
— Познакомлюсь с местным боссом триады.
— Вы всё-таки решили сохранить связи с криминалом?
— Скорее, с теми, кто поддерживает Вождя. Ладно, не скучай. Доиграем, когда вернусь.
Спустившись на улицу, я увидел машину, возле которой стоял человек Аничкова. Он открыл мне заднюю дверцу. Забравшись в салон, я оказался рядом с Мейлин.
— Не много ли чести — знакомить меня с Головой дракона? — спросил я её. — Всё-таки, я даже не член триады и вообще не китаец.
— Полагаю, господин Ма рекомендовал тебя.
— То есть, мне предложат работу?
Девушка пожала плечами.
— Я должна следить за тем, чтобы Аничков не отлынивал от сотрудничества с триадой. В большее меня не посвящают.
— Ну, да, ты ведь всего лишь женщина.
Мейлин не обиделась. И даже вполне серьёзно кивнула.
— Именно. Ладно, поехали.
Путь занял около двадцати минут, так что прибыли мы даже немного раньше. Машина остановилась возле входа в большое здание, на вывеске которого было написано, что компания, его занимающая, осуществляет импорт из Китая. Внизу виднелись металлические таблички с иероглифами, свидетельствующими о принадлежности здания триаде. Так сказать, знак для посвящённых.
Когда мы вышли, к нам направился молодой парень в чёрном костюме и белой рубашке. Половину лица скрывали солнечные очки.
— Мы к господину Кану, — сказала Мейлин. — Белый лотос расцветает поздно.
Видимо, это был пароль. Секьюрити кивнул и достал рацию. Связавшись с кем-то, обратился к девушке:
— Подождите, за вами сейчас придут.
И правда, спустя минуту явился китаец лет сорока в тёмно-бордовом костюме и с золотым перстнем на среднем пальце.
— Господин Бэй? — обратился он ко мне.
— Ага. Он самый.
— Прошу за мной. Ваша спутница тоже может пойти, но ей придётся подождать в приёмной.
— Видишь, оказывается, ждали только меня, — шепнул я Мейлин, когда мы двинулись за провожатым.
Девушка равнодушно пожала плечами.
— Кто бы сомневался?
Внутри здания всё было вполне буднично и по-деловому. Похоже, в нём, и правда, находилась фирма. Возможно, даже по импорту, как и было указано на вывеске.
Нас провели вглубь здания. Я понял, что мы оказались в той части, куда пускают не всех. Здесь было больше роскоши. И целая куча вооружённых автоматами охранников.
Китаец остановился перед дверью из красного дерева.
— Прошу прощения за задержку, я должен доложить.
Постучав, он заглянул в кабинет.
— Господин Бэй.
Высунувшись, широко улыбнулся.
— Прошу.
И распахнул передо мной дверь.
Войдя, я сразу увидел маленького китайца в коричневом костюме, табачного цвета рубашке и галстуке на полтона темнее. Его круглое лицо украшали массивные очки в чёрной оправе с дымчатыми стеклами. Волосы были зализаны назад, на верхней губе виднелась полоска аккуратных усиков.
— Господин Бэй, спасибо, что нашли время встретиться, — проговорил он и указал на глубокое кожаное кресло напротив стола. — Мне рекомендовал вас господин Ма как человека, к которому можно обратиться в случае затруднений определённого рода.
За спиной босса стояли два «монаха» в костюмах. При моём появлении они не шелохнулись. Изображали статуи.
Сев в кресло, я расстегнул пуговицу на пиджаке и вежливо улыбнулся.
— Какие у вас затруднения, господин Кан? Проблемы с охраной?
— Нет. Почему вы так решили?
— Для господина Ма я выполнял именно такую работу — обеспечивал безопасность.
— Он уверил меня, что ваши возможности куда шире.
— Неужели?
— О, да.
— Я работаю за вознаграждение.
— Не сомневаюсь. Выслушайте, что мне нужно, а потом назовите цену.
Я кивнул.
— Идёт.
Голова дракона взял со стола стакан с водой и сделал несколько маленьких глотков.
— Вы проезжали по китайскому кварталу, добираясь сюда, — начал он. — И, возможно, подумали, что всеми этими домами владеют китайцы. Однако это не так. Недвижимость в этом и соседних районах принадлежит, в основном, князю Долгорукому. Не ему одному, если быть точным. Его роду. Но большей частью владеет он лично.
— Неужели? Не знал. Хотя всем известно, что князь помешан на вложениях в недвижимость.
Мой собеседник кивнул.
— Проблема не в том, что он практически владеет китайским кварталом. Князь получает хороший доход, уж поверьте. Сдаётся каждый угол. Одна квартира здесь приносит ему больше в шесть-восемь раз, чем в другом районе.
— Полагаю, и вы не в накладе.
— Что касается легального бизнеса — да.
— Тогда в чем проблема?
— Князь вбил себе в голову, что осчастливит «своих китайцев», как он называет жителей квартала, если очистит район от триады. Разумеется, это полный бред. Мы были здесь изначально. Всё образовалось вокруг нас.
— Говоря иначе, триада переправляла сюда своих сограждан. И подкупала чиновников, чтобы получить на них документы.
— И многие жители до сих пор наши должники, — не стал отнекиваться Кан.
— Не сомневаюсь.
— Так или иначе, князь стал нам мешать.
— И вы хотите от него избавиться?
— Разумеется. Но мы не можем сами в этом участвовать. Ни в коем случае. Мы не