В поисках истинной судьбы - Ася Синявская
Знаешь, я ведь знаю, что ты попала на Землю, и даже тайком наблюдала за тобой. Иногда. Никому не говорила, даже твоему отцу. Если бы тебя нашли, то скорее всего, убили бы. Так мне предсказало Провидение. Ты рождена очень сильным драконом, вы с Фердинандом на равных. А это очень помешало бы некоторым драконам.
Да и сейчас тебе будут грозить многие опасности. Как жаль, что меня в это сложное время не будет рядом с тобой! Что я не смогу тебе помочь, подсказать, защить. Это самое жестокое испытание для матери: знать, что её ребёнку грозит, и не иметь возможности предотвратить беду.
ТИ ещё вот что. Ты выросла красивой и сильной девушкой, способной на сильные чувства. Я горжусь тобой, доченька. На твою комнату я наложила заклятие. Никто, кроме тебя, не может туда войти. И только после того, как ты сама, по собственной воле, переступишь порог этой комнаты, моё заклятье спадёт. В детской можно будет жить, растить счастливых детей.
Береги себя, милая. Мы с папой любим тебя. Твоя мама'.
После прочтенного письма я ещё долго сидела в своей детской комнате. Не могла прийти в себя. Мама. Я видела ее в своих воспоминаниях. Красивая, веселая, добрая. Жаль, что всё повернулось так. Но, к сожалению мы не властны над временем, и отмотать его назад, как плёнку фильма, не получится.
Ну, хватит тут сиропиться. Нужно пойти проведать Эйдена. Надеюсь ему помогла та игрушка. Выходя из комнаты, наткнулась на брата. Он стоял под дверью, сложа руки на груди.
— Ты чего? Всё это время стоял тут? — спросила удивленно.
— Конечно, я волновался, Милания. Никогда не простил бы себе, если бы с тобой что-то случилось! — произнёс Фердинанд.
— А я не прощу тебе игрушку, которую мне родители подарили, помнишь? Белочку маленькую! А ты её отобрал у меня и оторвал ей голову!
— Сестричка, да я тебе тысячу таких белок подарю! — рассмеялся брат и, схватив меня на руки, закружил вокруг себя. — Значит так! Пока ты тут сопли на кулак наматывала, у меня был в гостях один дракон и просил твоей руки. Интересно, а?
— Мираз….
— Да, малышка, именно он. Так что готовься к балу по случаю вашей помолвки! Ох, как хорошо-то! И Эйден здоров, и сестра нашлась! — Фердинанд, насвистывая весёлую мелодию, стал удаляться от моих апартаментов к себе.
А я… У меня в голове билась ещё одна мысль…
— Фердинанд…
Брат обернулся, остановившись.
— А ты знаешь, что Коаксоч тебе не сестра? — начала я издалека.
Брат рассмеялся.
— Опоздала ты со своей новостью, сестрёнка! И да, я всё уже давно знаю! А если бы я сразу обо всём не догадался, то какой бы я тогда был король?
— И что же ты знаешь? — я ехидно прищурила глаза. — Как был задавакой, так им и остался!
— Что я знаю? А то, что Василиска — тоже моя сестричка! Что, съела? — и он по-мальчишечьи показал мне язык.
— Но откуда ты это узнал? — я была просто ошарашена.
— Да Камилоссо вызвалась помочь Ваське принять ванну. Ну, и обнаружила у неё на плече наше родовое пятно. Так что опоздала ты со своей новостью! А у меня сегодня, выходит, уже тройной праздник: две сестры нашлись и один сынулька!
Эпилог
На празднике в честь моей помолвки с Миразом было весело и шумно. И после многочисленных поздравлений и пожеланий на авансцену вдруг вышла… Василиска. Но она ли это? Роскошная красавица в прелестном платье, с высокой причёской и мастерски наложенным макияжем была восхитительна! И как никто раньше не замечал, что она — самая настоящая принцесса?
— Господа! Я сегодня очень счастлива. Я обрела родных. Но ещё я хотела бы с вами поделиться и другой радостью. Я получила предложение руки от самого лучшего на свете дракона! И я приняла его.
Следом за Василиской на авансцене появился смущённый Харашмат. Он тоже выглядел великолепно. Красавец, каких ещё поискать. Гости зааплодировали, а Фердинанд выстрелил в потолок пробкой от шампанского.
— Послушай, а что будет с Алехандро? — спросила я у Мираза после празднования, когда мы с ним остались одни.
— А! Ты ведь не знаешь! Когда в кабинете Вермита никого не осталось — Харашмат улетел готовиться к спасению вас от меня, а Фердинанд с Тавридом бросились на линию фронта сообщать о перемирии, туда влез этот безумец. Чего уж он там хотел, непонятно. Но, вытащив Шар, ввёл запрос: «Хочу перенестись туда, где счастье бьёт ключом!» И, вроде, его перенесло на Землю, где в переулочке со странным названием «Пер. Счастья» ему на голову с какого-то балкона упал ключ. Разводной. А всё потому, что Провидение не имеет чувства юмора.
Шутка это была или нет, но то, что больше я Сашку никогда не увижу, я уяснила. Вздохнула с облегчением — теперь не надо бояться его козней. Но где-то в глубине души грустно всплакнул мой спрятавшийся червячок. Он грустил по юности и несчастной любви…