Путь Хиро. Том Четвёртый (СИ) - Артём Фомин
— Здравствуй, можешь одеться, — кивнула хозяйка помещения на прозрачный чехол с выглаженным классическим костюмом.
— Спасибо, — подрагивая от холода, я поспешил воспользоваться предложенной одеждой.
— Госпожа Мана, — надменно, поправила меня женщина, однако я помнил для чего я здесь и каковы цели этой немолодой дамы.
— Если мне не изменяет память, то вы в прошлом настаивали на неформальном общении, но если вам будет угодно… — договорить я не успел.
— Достаточно, — выставила она открытую ладонь в останавливающем жесте. — Чаю?
— Буду благодарен, — кивнул я, застёгивая пуговицы рубашки.
Всё время пока я одевался, цепкий взор хозяйки помещения, оценивающе пробегал по моему телу. Перед ней я старался вести себя твёрдо и уверенно, дабы показать ей всем своим видом, что сохранил ранее вложенные установки.
— Отлично, — хищно улыбнулась эта ведьма, после чего провела уже знакомый сеанс внушения моей индивидуальности, возвышенности и неповторимости.
На этот раз я не попал в кабинет управляющей, Мана объявила, что меня ждёт публика и, посоветовав отработать на все сто, напутственно хлопнула меня по плечу, отправив под присмотром компании вооружённого сопровождения в обособленную комнату охраны, что была отделена односторонним зеркальным стеклом от основного зала клуба.
В большом помещении, что представлял собой симбиоз бара-ресторана, я уже имел честь побывать раньше, однако с тех пор антураж претерпел несколько изменений.
За освещение огромного зала, что по размерам можно было сравнить практически с футбольным полем, отвечали круглые небольшие фонари на гибких ножках. Они были искусно вмонтированы в потолок, стены и излучали нежный розовый и насыщенный красный свет, который, сливаясь воедино, создавал атмосферу похоти и разврата.
Соединённые три квадрата разной величины выстроенные лесенкой, образовывали подобие сцены, где руководил парадом продажных тел, ведущий альфа-самец. Заводила был облачён в розовый фрак и чёрную лакированную цилиндрическую шляпу, гармонирующую с остроносыми глянцевыми туфлями. Чёрная кожаная маска вокруг глаз, дополняла его образ, придавая нотку загадочности.
Примечательно, в огромном зале не было мужчин, вообще ни одного, зато разномастных разукрашенных сударыней, я бегло насчитал около двух сотен. Всё происходящее как бы указывало на роль мужчин в этом мире. Я раньше не задумывался, но, возможно, мне очень даже повезло, что та же Жизель, Микасса, Мори, Лиза или Мел не относятся ко мне, как к мебели, предмету обихода, своеобразной игрушке для удовлетворения плотских потребностей.
— Добро пожаловать прелестные дамы, воительницы, владеющие, уставшие девушки и женщины, пришедшие к нам, чтобы найти для себя романтическое приключение или удовлетворения собственных непристойных желаний, — елейным голосом, начал свою речь соловей. — Рад всех приветствовать в обители похоти и порока, клубе «Вектор Наслаждения».
Шумные овации и несвойственные для моего уха женские улюлюканья, затопили помещение, отчего ведущему пришлось замолчать на некоторое время.
— Сегодня, в день основания заведения, у нас подготовлена особенная программа.
Фоном заиграла ритмичная музыка, и под восторженные взгляды посетительниц, в зал, с двух разных сторон, начали входить неординарные пары. Абсолютно голые женщины, чьи лица оказались полуприкрыты масками с металлическими шипами, а прелести были скрыты жалкими кожаными полосками-ремешками, выгуливали молодых парней. Держась за поводки со «строгими» ошейниками, извращенки, словно настоящие хозяйки, вели передвигающихся на четвереньках мужчин. Мужской пол выступал в роли кабелей на выгуле. Их нагие тела были перевиты узкими кожаными ремнями, а детородные органы, как и лица, скрывал тонкий слой чёрного латекса.
Публика, взорвавшись аплодисментами, восторженно приветствовала появившихся гостей. Многие из присутствующих начали призывно посвистывать, некоторые сидящие рядом женщины стали откровенно комментировать того или иного «четвероногого», а пара дам, и вовсе, не удержавшись, стала похабно зазывать на секс-марафон мимо проходящие пары.
Глава 20
По окончании турнира, Каору поступил звонок на который она не могла не ответить. Звонившей оказалась Астерия четырнадцатая — правительница Империи Астерия. Суть всего диалога сводилась к недавнему инциденту (попытке теракта) и оказания помощи, непосредственно Саетаве Ито. Последней, было поручено вернуть на родную землю одного способного «эмигранта», однако, как считала сама глава разведки (Каору Гото), поручать столь ответственное задание настолько легкомысленной персоне, было крайне глупо.
Да и кого?! Того самого парня, что ранее достопочтенный клан Имадэ, благополучно профукал?! Эти мысли навели всегда подозрительную офицеру к новой теории заговора и хитросплетениям интриг.
За недолгое время, проведённое в компании с похотливой Ито, Каору уверилась в неспособности главы младшей ветви выполнять хоть какие-то серьёзные поручения. Всё, чем она отличилась, будучи в столице Империи Вендигор, так это соблазнение четверых мальчиков студентов, да и участием в импровизированной оргии, информация о которой, несмотря на то, что не вышла за пределы узкого круга лиц, всё же стала известна главе агентурного аппарата родной империи.
Миниатюрная, но гонорная Гото корила себя и политику Астерии, в основе которых значилась опора на привилегированные кланы, что всегда стояли особняком в политическом лагере и являлись условно неприкосновенными, конечно, до момента совершения серьёзного преступления или предательства. В этом случае, несмотря на былые заслуги перед отечеством, красная карточка могла быть выписана даже главе великого клана или рода.
Как считала Каору, Императрица, в силу своей юности, а может и воспитания, чтила традиции предков и по наитию слепо доверяла интересы империи в руки приближённых.
Поразмыслив над темой причинно-следственной связи, Каору с иной стороны осмыслила свежие данные об акциях, проведённых Империей Сурамут в столице Вендигора.
Неудивительно, что один из трёх престолов «основателей» включился в гонку за обладание уникальным парнем, но что-то было не так, что-то ускользало от её проницательного ума. Дама упорно считала, что где-то допустила оплошность. Эта мысль её коробила, не давала покоя. Догадка была сродни подкожному зуду и никак не выходи́ла из головы.
Подняв всю имеющуюся информацию о парне по имени Хиро, что многократно упоминался в докладах на самых разных рабочих совещаниях, Гото вспомнила про Бастион и понесённые потери, что сравни плевку, размазанному по лицу родной Империи, навеки выставил дочерей Астерии посмешищем, на мировом поприще сильнейших бойцов.
Чуйка развед-девы повела её по неочевидному пути: постоянный сбор и анализ информации, ориентирование агентурного аппарата, похищение, шантаж, запугивание, подкуп и даже убийства — для неё не было запрещённых приёмов.
«Всё ради Империи», — твердила сама себе Гото, не обращая внимания на применяемые «грязные» методы.
Специфическая подготовка в секретном училище,