Kniga-Online.club
» » » » Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 2 - Семён Афанасьев

Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 2 - Семён Афанасьев

Читать бесплатно Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 2 - Семён Афанасьев. Жанр: Попаданцы / Прочие приключения / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
проблема решаема. — Хонока приняла решение и её новое лицо Уте нравилось больше предыдущего. — Не скажу, что влёт, но уж как-нибудь заявку деда по оплате отыщу, он её не в кредит делал. Затем свяжусь с менеджером аккаунта на производстве.

Ута хлопнула ладонью по лбу:

— Я и не подумала.

Хаяси снисходительно подмигнула, затем стала совсем нормальной:

— Но это вторая часть, есть ещё первая.

Женские взгляды вопросительно скрестились на Решетникове:

— Как это всё наверх притащить после того, как к зданию доставят? — потребовала финансистка. — Ты сказал, есть вариант.

Уэки с удивлением подумала, что в интонациях непрошибаемой Хоноки ей слышится безапелляционная настойчивость маленькой девочки, которая точно знает, что именно этот взрослый ей ни в чём не откажет.

Занятные метаморфозы психики, подумала айтишница.

— Пойдёмте куда-нибудь сходим вместе? — неожиданно для себя предложила она, переключаясь на другие мысли.

— Дай я сперва в Японию вернусь⁈ — брови подруги рванули на лоб, а нижняя челюсть — вниз. — Решетников-сан, освети последний вопрос? Какие варианты доставки твой изощрённый разум видит в данном случае?

— Кем я работаю? — без паузы ответил логист. — В данный момент?

— Снабженцем, — на лицах топ-менеджеров начало поступать смутное понимание.

— Во-первых, Хонока-сан, никакой самодеятельности. К зданию ничего тащить не надо: просто найди груз и скажи мне, где лежит.

— Хорошо. Сделаю. — Хаяси не переставала удивлять, стремительно превращаясь в покладистого второго номера, чего за ней раньше не водилось.

Ута скептически сжала губы в узкую полоску и наклонила голову к плечу, давая понять, что перемены от неё не ускользнули и что какие-то вопросы она ещё задаст наедине.

— Потом я за полчаса оформлю эти ваши новые блоки как элементы регулярного снабжения, — завершил пояснение Такидзиро. — Пока мы разговариваем, я успел посмотреть. К нам ежедневно по моей линии прибывает до семи единиц транспорта, — он хлопнул по столешнице.

— В здание? — уточнила Ута.

— Да, речь только об этом небоскрёбе.

— Большой транспорт? — явно из вредности не промолчала Хаяси.

— Начиная от однотонных бусиков, — пожал плечами хафу. — Но какая разница? Прошлый раз оно всё в корзину мойщика влезло, я один из багажника донёс. В этот раз что, радикально новое будет? Даже в однотонном грузе легко затеряется, а машины приезжают и побольше.

— Нет, нового ничего не будет. Ровно то же самое, — Ута знала, какой комплект заказывал Хаяси Юто.

— Меня ещё сутки не будет, — финансистка тем временем озадачилась. — А момент, как понимаю, терять нельзя?

— Ты что, не сможешь удалённо найти товар через эти свои платежи? — напомнила айтишница.

— Смогу.

— Ну и всё. Дальше мы сами, — подвёл итог импровизированному совещанию Решетников.

— И лучше бы управиться до полуночи, — кивнула Ута. — Предчувствие. Хонока-тян, пожалуйста, ищи, где находится заказ твоего дедушки поскорее. Потом скажи нам.

— Поняла, делаю.

Глава 20

— Что-нибудь ещё? — официант объяснялся на смеси японского и английского, в целом понять друг друга получалось.

Хонока ткнула в строчку меню, заказывая ещё один кофе, большой и крепкий, затем вернулась к поискам. Часа полтора можно посидеть, потом в аэропорт.

Она безуспешно пыталась разыскать концы заказа. Доступ к онлайн банкингу деда у неё был, примерная дата тоже понятна. Финансистка проскролила историю платежей старика за последнюю половину месяца — пусто.

Хонока встряхнулась, выбросила из головы лишнее и вернулась уже на два месяца назад. Затем начала отсекать по строчке, расходуя больше времени, но исключая малейшую возможность ошибки.

Пусто опять. Как такое может быть?

Принесли кофе. Забыв положить сахар, она щедро отхлебнула дымящейся жидкости, чтоб тут же закашляться, и еле удержалась, чтоб не выплюнуть на скатерть: горько, горячо.

Каким образом дед оплатил производство дубля? Ещё эта чужая страна вокруг, хорошо, скоро домой. Японка ощутила себя маленькой и беззащитной.

Поковыряв счета для очистки совести по третьему кругу, она набрала родителей. С тем же результатом — Хаяси Юто платил за специфическое оборудование сам, сыну и его жене подробностей не сообщал.

— Как ты там? — поинтересовалась напоследок мать, которой Киото пришёлся больше по вкусу, чем остальная Япония.

— Сейчас в Сингапуре, жду самолёт домой, — Хаяси-младшая провела камерой вокруг, демонстрируя интерьер ресторана.

Дела компании у родителей на каком-то этапе стали отнимать больше времени, чем они готовы были тратить. Сперва отец, переговорив с дедом, отправился в филиал, а буквально через неделю к нему присоединилась и жена.

Дочери они тогда откровенно объяснили: люди мы нестарые, какое-то время после пятидесяти хотим уделить себе. Из компании не уходим, но выше руководства городским офисом, одним из многих, подниматься не планируем: деньги есть, твоих либо дедовых амбиций не испытываем.

Кстати, насколько Хонока знала, примерно те же процессы имели место и у Хьюга. Там, правда, случилось что-то более шумное, с конфликтом чуть не до драки, но итог снаружи казался похожим.

Таким образом по обе стороны невидимого фронта воцарилась симметрия: деды пристально смотрят друг на друга, внуки пытаются набрать вес, родители в ссылке. Иначе было у Уэки, но тех в контексте Йокогамы можно больше не обсуждать.

— Где же платёж? — бормотала финансистка в тщетных попытках найти чёрную кошку там, где последней не было.

Странно, очень странно. Хаяси Юто никогда ничего не говорит просто так. Тогда в кабинете он не бравировал, не пытался набрать очков, бросая ремарки для красного словца — ему это просто незачем. Как же он рассчитывался за второй комплект оборудования?

Подумав, она набрала Уэки (отношения с натяжкой можно было считать нормализовавшимися):

— Нужен совет.

— Внимательно слушаю, — насторожилась айтишница, по-прежнему восседавшая в кабинете Такидзиро.

Сам хафу, вооружившись использованными жестяными банками из-под газированных напитков, старательно поливал крошечные кустики на мини-газоне возле окна.

— Какая у вас идиллия, — не удержалась от шпильки Хаяси.

— Приезжай и присоединяйся! — беззлобно предложил стажёр со своего места.

— Не могу найти платёж, — пожаловалась Хонока, обращаясь к подруге. — Мы же обе помним, что дедушка его делал?

— Да, — уверенно кивнула Ута, щедро наливая себе из дешёвого керамического чайника, видимо, прилагавшегося к новому кабинету Решетникова. — Не дословно, но суть: «Думал, ваш блок по дороге остановят, поэтому запасся дублем. А теперь его и ставить некуда». Он тогда с Такидзиро-кун разговаривал, —

Перейти на страницу:

Семён Афанасьев читать все книги автора по порядку

Семён Афанасьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 2, автор: Семён Афанасьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*