Кровь Василиска. Книга VI - Юрий Винокуров
— Приказ короля, — ответил я, хоть это была и не совсем правда.
Задание исходило от высокопреосвященства, и я не думаю, что король, вообще, был в курсе того, что творилось здесь. Хотя, раз уж на задании был сам Багровый Палач, то я бы удивился, если бы Людовик по прозвищу Мудрый не знал, что один из его самых сильных магов находиться по другую сторону Разлома.
Хотя, кто знает… В политике и интригах этого мира я совершенно не разбирался. Да и не хотел. Мне было хорошо в своем поместье, а также я бесконечно полюбил Проклятые Земли, которые таили в себе столько загадок и интересностей…
— И ты готов отдать свою жизнь за это? — удивленно спросил иной.
— Никто не собирается умирать там, — спокойно ответил я.
— Другого выхода нет. То зло, что живет там, не отпустит ни тебя ни твоих друзей, — покачал головой друид. — Или, может, дело в кубке? — кивнул он на артефакт, висящий у меня на поясе. — Что тебе сказал тот, чье имя я не хочу называть? — спросил он, не сводя глаз с кубка.
— Да. С кубком они не должны навредить мне, — ответил я собеседнику.
Напрямую, конечно, призрак мне этого не говорил, но судя по его намекам, как и должно было быть.
— Хм-м, интересно, — Черный Паук задумался. — Хорошо, дело ваше, — он затянулся и выпустил в воздух клуб темно-синего дыма. — Но я предупреждал.
— Разумеется, — кивнул я. — У меня к тебе такой вопрос. Может, кто из твоих людей согласится нас туда проводить? — прямо спросил я и друид задумался.
— Не бесплатно, — ответил он.
— Хорошо, но цену нужно обговаривать не со мной, — сразу же предупредил я иного.
— Ты не главный среди человеков? — удивился мой собеседник.
— Нет, у меня есть командир, — честно ответил я.
— А он еще сильнее тебя? — в голосе Черного паука вновь послышались нотки удивления.
— Возможно, — я пожал плечами. — Мы не сражались всерьез, — добавил я, и задумался.
Интересно, смог ли Жумельяк, в моем текущем состоянии победить меня? Возможно, но все зависело слишком от многих факторов.
— Понятно, — вальяжно ответил предводитель племени Падальщиков, а затем поднялся. — Думаю, пора, — произнес он и пошел в сторону выхода из своего жилища.
— Куда? — удивился я.
— Пировать! — усмехнулся друид. — Идем, — он кивнул мне, чтобы я следовал за ним, и мы вышли наружу.
— А могу я прежде увидеть пленника? — спросил я.
— Разумеется, — ответил мой собеседник и на моем лице появилась улыбка. — Хочешь пойти к нему? — спросил друид и я кивнул. — Хорошо, следуй за мной, — произнес Черный Паук и я широко улыбнулся.
Вот Сервантес обрадуется. Сбежал, называется…
Глава 23
Когда мы подошли к большому дереву, на котором был подвешен кокон из паутины, я не сразу понял, что внутри находится Идальго Сервантес.
— Это он? — я кивнул на кокон.
— Да, — Черный паук усмехнулся.
— Он отравлен и парализован? — спросил я.
— Нет, — покачал головой друид. — Просто моя Ширу о нем позаботилась, — добавил он и широко улыбнулся.
— А что вы с ним вообще собирались сделать? — поинтересовался я.
— Продать, — спокойно ответил Черный Паук.
— Кому? — спросил я.
— Да кто больше предложит, — усмехнулся друид. — Нам без разницы, — добавил он и, коснувшись кокона, развернул его лицом к нам.
Жаль друзья не увидят лицо Сервантеса, когда он понял, кто стоит перед ним.
— Давно не виделись, — усмехнулся я, глядя в глаза иллерийскому офицеру, в которых одновременно смешались такие чувства, как удивление и страх.
— Но как… — он явно никак не мог поверить своим глазам. — Почему?
— Смотри, как удивился, — усмехнулся друид.
— Еще бы. Сначала попал в плен к нам. Потом вы схватили его, когда он сбежал. Теперь ему предстоит снова вернуться к нам, — усмехнулся я в ответ, не без удовольствия наблюдая за выражением лица Серебряного Змея, который, скорее всего, даже пошевелиться не мог.
Ягвай спеленала его как следует.
— Да уж, не повезло, — произнес Черный Паук и развернул кокон в прежнее положение, в котором он находился до нашего прихода. — Все? Теперь можем идти? — поинтересовался он.
— Да, — кивнул я вождю Падальщиков. — Только надолго я задержаться не смогу. Меня ждут друзья, — сразу же предупредил я иного.
— Разумеется. Никто тебя насильно тут не держит, — ответил мне собеседник. — Главное, выпей с нами, перекуси, а потом я сам отведу тебя к твоим друзьям, — пообещал мне друид.
— Отлично, тогда идем! — произнес я и довольно улыбнулся. — Я уже давно нормально не ел, а местная кухня мне очень даже нравилась.
Учитывая, чем меня потчевали у Детей Угла, я был уверен, что пища Падальщиков будет более привычной, нежели у иных с болот.
Главное, чтобы это была не человечина…
* * *
В итоге с Черным Пауком, его фамильяром, моими фангами и пленником, мы выдвинулись к моим друзьям, когда луна уже ярко светила высоко на небе.
— Тьма тебе тоже не помеха? — удивился друид, который шел рядом со мной и наблюдал за тем, как уверенно я иду по джунглям.
— Нет, — покачал я головой.
— Да кто ты такой? — послышался голос иллерийского офицера сзади. — Ты вообще человек? — спросил он, и иной резко дернул за веревку так, чтобы Идальго упал.
— Кто давал тебе слово, презренный? — в голосе вождя Падальщиков прозвучали нотки угрозы.
— Все нормально. Не нужно так, — сказал я друиду, наблюдая за тем, как Сервантес поднимается на ноги.
— Хотя он прав, — усмехнулся иной. — На человека ты не похож. Ну, только внешне, — добавил он, смерив меня изучающим взглядом.
— Почему? — удивился я.
— Много причин. Говоришь на нашем языке лучше, чем мы сами.