Kniga-Online.club
» » » » Назад в прошлое, или Возвращение домой - Лика Пейрак

Назад в прошлое, или Возвращение домой - Лика Пейрак

Читать бесплатно Назад в прошлое, или Возвращение домой - Лика Пейрак. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 50 51 52 53 54 Вперед
Перейти на страницу:
случится так скоро. А теперь ещё и это.

– Вот именно ты нашла свою семью.

– Другой вопрос, нужна ли я им? – ответила я.

– Конечно, нужна! И потом, вдруг наш трюк с перемещением не сработает, и тогда я останусь с тобой, – подбодрил он меня.

– На самом деле, – призналась я. – Я хочу, чтобы у нас получилось, и ты попал в моё время, я думаю, тебе там понравится. Ты заслуживаешь быть счастливым. Так, когда мы отправляемся? – уточнила я.

– Завтра, с утра я продам лошадь, денег должно хватить. Мы закажем тебе платье на бал. Я оставлю тебе деньги на кеб, его ты найдёшь у рынка. И ещё останется немного на проживание в таверне. Ты передашь документы Мире, и останется ждать, когда твои родные приедут на помощь к Блэквуду, и тогда ты сможешь с ними встретится.

– Ты всё спланировал, звучит убедительно, – проговорила я. – Но как я узнаю, что они приехали?

– Ты попросишь Харди прийти за тобой сюда, как только они приедут, – предложил он.

– Спасибо Робин, у меня сегодня что-то голова совсем не соображает, столько информации. Чтобы я без тебя делала?

– Ну с твоей то упёртостью, думаю, что-нибудь бы придумала, – ответил он. – Давай ложиться, завтра нас ждёт тяжёлый день.

– Ну уж нет! – проговорила я. – У нас мало времени, если тебе действительно удастся переместиться, и ты попадёшь в моё время, мне нужно многое тебе рассказать. Так что ставь воду, будем пить чай.

***

Вставать было тяжело. Мы пол ночи просидели с Робином за разговорами. Я рассказывала ему о тех вещах, с которыми он столкнётся в будущем. Я рассказала, как найти Киру. Она ему поможет. Я напишу ей письмо и передам через Робина, в нём расскажу, что со мной случилось и попрошу её о помощи. Мы договорились встретиться с Робином в таверне, так как с утра он собирался заняться продажей лошади.

– Я встала, собрала наши вещи, которых оказалось не так уж и много.

Всё взяла с собой, ведь сюда мы больше не вернёмся. И отправилась в таверну.

Там заказала завтрак и заплатила за комнату, на неделю вперёд, из тех сбережений, что у меня были. Пока завтракала в номере, начала писать письмо Кире.

В дверь постучали, и вошёл Робин.

– Мне сказали, что ты сняла комнату, – проговорил он.

– Да, проходи, – пригласила я. – Я уже почти закончила письмо, ты пока можешь перекусить.

Через некоторое время я сложила листок и передала его Робину.

– Вот, – протянула я письмо. – Его ты передашь моей подруге Кире. А вот здесь, я записала её адрес и телефон. Что и как делать, я рассказала тебе вчера.  Ты всё запомнил?

– Кажется да, но не уверен, – улыбнулся он. – Если что буду импровизировать, – подмигнул он мне.

– Вот ещё, возьми, – протянула я ему мешочек с монетами.

– Зачем они мне там? – удивился он. – Я не возьму, тебе они здесь нужнее.

На что я ответила.

– В моём времени старинные монеты ценятся очень дорого. Одна монета, может стоить целое состояние. Если нам повезёт, ты сможешь разбогатеть и не будешь ни в чём нуждаться в том мире, в который отправишься.

– Хорошо, спасибо тебе, – поблагодарил меня Робин.

– Тебе удалось продать лошадь? – спросила я.

– Да, всё в порядке. Ты готова?

– Да, идём, – кивнула я.

До рынка мы дошли пешком. Зашли в уже знакомую мастерскую, где с меня сняли мерки для платья. Ещё я заказала тёплое пальто, так как на улице становилось уже прохладно. После мы наняли кеб, который отвез нас, в графство Уилтшир, находящееся примерно в ста тридцати километрах от Лондона. Где поблизости и находился Стоунхендж. Дорога заняла целый день, и к месту мы прибыли к вечеру.

Я очень переживала, что мы можем не успеть, и придётся ждать до завтра. Ведь как я предполагала лунный свет должен пройти через определённый камень, и осветить место, в котором произойдёт перемещение. Попросив кучера подождать неподалёку, Робин заплатил ему, а все оставшиеся деньги отдал мне. Дальше мы отправились пешком.

– Что мне делать? – спросил Робин.

– Нам нужно подождать, – ответила я. – В прошлый раз, когда поднялась луна, она прошла сквозь отверстие в камне, – я показала я на похожий мегалит. – И он должен тебя осветить.

Я подошла к Робину и обняла его.

– Будь осторожен! – прошептала я.

По моей щеке скатилась слеза, которую Робин тут же вытер.

– Не плачь малышка, – ответил он. – Ты сильная и со всем справишься. Ты нашла то, что искала, преодолев огромный путь. Теперь для нас начнётся новое будущее. Если получится, и я уйду, прошу тебя, позаботься о Камилле и Соне, – попросил он.

– Конечно! – ответила я. – Прощай Робин, мне будет тебя не хватать.

– И мне тебя тоже. Можно попросить тебя ещё кое о чём? – спросил он.

– О чём?

– Пожалуйста, не влипай больше в истории.

– Ты же меня знаешь, – улыбнулась я в ответ, вытирая слёзы.

– Вот именно! – усмехнулся он. – Напиши мне письмо, как там у тебя всё сложится.

– Но, как? – не поняла я.

– Просто. Ты его сохрани и пускай оно хранится до получения. Ты можешь отправить его на адрес своей подруги, а я обязательно её найду, если окажусь в твоём времени.

– Точно, – воскликнула я. – Я попробую, было бы здорово, если это получится.

– Я буду ждать, – ответил Робин. – До свидания Кристина.

– До свидания Робин, – прошептала я.

Луна уже поднялась и осветила его, но ничего не происходило.

– Кажется, не получается, – посмотрел на меня Робин.

– Подожди!

Я вспомнила про кулон на шее. Когда я перемещалась, мне показалось, что он светился.

– Может всё дело в камне? – проговорила я.

Я достала серёжку, которую нашла в доме Блэквуда и протянула Робину.

– Возьми, – сказала я.

– Но как без неё ты докажешь, что ты и есть дочь Элен? – спросил Робин.

– Ничего, – ответила я. – Что-нибудь придумаю, тем более у меня есть кулон.

– Пара всё же лучше, – ответил он.

– Робин, пожалуйста.

Я вложила серьгу в его руку, и тут же вокруг нас начал сгущаться туман. Услышав шум в ушах, я отскочила в сторону, и в следующую секунду увидев мерцание изумруда, Робин исчез. Просто пропал, как будто и не было. Ещё секунду назад он стоял передо мной, а сейчас его нет.

– Пожалуйста, – взмолилась я. – Пускай он попадёт в моё будущее, и найдёт Киру.

Назад 1 ... 50 51 52 53 54 Вперед
Перейти на страницу:

Лика Пейрак читать все книги автора по порядку

Лика Пейрак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Назад в прошлое, или Возвращение домой отзывы

Отзывы читателей о книге Назад в прошлое, или Возвращение домой, автор: Лика Пейрак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*