Kniga-Online.club

Camber - Мисс Грейнджер?

Читать бесплатно Camber - Мисс Грейнджер?. Жанр: Попаданцы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Другим отличием от привычного хода вещей было то, что тем же самолетом в аэропорт Хитроу прибыл и мистер Марио Финелли. За скромный гонорар в сорок тысяч долларов, мистер Финелли согласился пожить неделю в Британии. И провести один ритуал.

Мистер Финелли был невысоким итальянцем с цепким взглядом. В противоположность стереотипным представлениям об итальянцах, он был молчалив и крайне сдержан. Эмма тайком призналась Гермионе, что ее от него бросает в дрожь. Гермиона подобных эмоций не испытывала. Мистер Финелли был профессионалом. А профессионалов она очень уважала. Вне зависимости от сферы применения их профессионализма.

Мистер Финелли вежливо отклонил предложение остановиться в доме Грейнджеров. Для проживания он выбрал уютную гостиницу в Лондоне.

На следующее утро, итальянский некромант приехал в дом Гермионы для осмотра фронта работ. Эмма приготовила для гостя и Гермионы великолепный кофе, после чего оставила их в гостиной.

— Мисс Грейнджер, Вы планируете проводить ритуал здесь? — итальянец окинул взглядом маленький коттедж.

— Это было бы удобнее всего, мистер Финелли. С этим могут возникнуть какие — то проблемы?

— Возможно. Поставленная Вами задача нетривиальна — извлечение хоркрукса из живого носителя… Я не знаю, насколько хорошо в местном аврорате поставлено наблюдение за магической активностью на территории страны. Есть вероятность, что выброс «черномагической» энергии ритуала будет замечен. И мы сможем поприветствовать половину личного состава аврората в Вашем доме.

— Мне доводилось уничтожать подобный объект с помощью специального артефакта. Никакой активности аврората при этом не было.

— Вот как? Это хорошо. Но одно дело мгновенное уничтожение — краткий прокол на иной план, куда отправляется осколок души. И другое дело — достаточно длительный ритуал. Ведь жизнь носителя желательно сохранить?

— Крайне желательно. В ином случае уничтожить объект можно было бы и более простым способом.

— Разумеется.

— Какие Вы предлагаете варианты?

— Было бы неплохо получить доступ к хорошо защищенному ритуальному залу.

Гермиона подумала о доме Блэков на Гриммо. Ритуальный зал там просто обязан быть. И Сириус должен ей услугу, даже если не знает об этом. Она может напомнить. Но это потребует времени.

— Оставим это на крайний случай. Это можно устроить, но долго. Еще варианты есть?

— Вывезти носителя в Америку. Там у меня есть все необходимое.

— Неприемлемо. Слишком много проблем.

— Можно найти другое помещение на территории Британии и подготовить его. Любое из неиспользуемых — пещеру, заброшенный промышленный объект, ангар и т. д. Это не так надежно, но если авроры нагрянут, то мы сможем уйти, не привлекая внимания к вашему жилищу.

— Это проще. Но опять же, потребуется время. Тогда логичнее получить доступ к нормальному ритуальному залу. У меня есть предложение — не хотите осмотреть подвал?

— Там что — то интересное? Ведите.

Гермиона провела мистера Финелли в пустой подвал дома, который еще перед первым курсом Хогвартса пыталась превратить в подобие защищенного помещения. Что — то у нее получилось. Но с тех пор она его практически не использовала.

Мистер Финелли с интересом рассмотрел рунную роспись стен, потолка и пола. Взглядом спросив разрешения, он достал палочку и начал шептать разнообразные заклинания, тестируя защиту. Через некоторое время он хмыкнул и обратился к Гермионе:

— Не так плохо. Грубо, конечно, и прорехи есть. Но можно доработать. И установить накопитель посильнее. Вы сами ставили защиту?

— Да, пару лет назад. Это скорее была практика по рунной защите, чем попытка сделать что — то серьезное. Хотя колдовать я здесь могла и министерство мне письмами не досаждало.

— Понятно. Мне нужен день на подготовку. Я усилю защиту. И расчерчу нужные фигуры на полу.

— А накопитель?

— Дорисую вторую цепочку и поставлю еще один накопитель. У меня есть с собой, на такой случай. После ритуала я его заберу, но рунная цепочка останется Вам. Сможете потом установить второй накопитель самостоятельно.

— Если это будет иметь смысл. Я тут практически не живу и не колдую.

— Дело Ваше. Я займусь работой. Вы приведите носителя. Завтра.

— Хорошо. Если Вам потребуется какая — либо помощь — обращайтесь.

— Благодарю.

Гермиона поднялась наверх, сварила себе еще кофе и задумалась о том, как уговорить национального героя, надежду Света и просто хорошего парня Гарри Поттера на участие в темномагическом ритуале.

***

Гермиона справедливо рассудила, что для начала парня нужно хотя бы увидеть. Одевшись понеприметней и нацепив любимую бейсболку, Гермиона перебралась через пустырь, отделяющий ее поселок от Литл — Уиннинга и пошла в направлении Тисовой улицы. Светиться перед Дурслями или миссис Фигг не хотелось, поэтому Гермиона остановилась поодаль от дома Дурслей и принялась ждать. Не может же мальчик все время сидеть в доме?

Наконец Поттер вышел и направился, судя по всему, в магазин. Гермиона, немного погодя, пошла следом.

— Привет, Гарри — остановила девочка Поттера, когда тот вышел из магазина, неся пакет с продуктами.

— О, привет, Гермиона, — удивленно проговорил он.

— Чем ты так удивлен? Будто не знаешь, что я не так далеко живу.

— Знаю, конечно. Но я тебя никогда на каникулах не встречал.

— Я много путешествую с семьей. Скоро тоже уеду.

— Тогда понятно.

— Ты завтра свободен? Хочу кое о чем поговорить. Это касается школы и вообще…

— Свободен, в принципе. Когда?

— Давай в два пополудни. На том месте в парке. Не очень хочу заходить к твоим родственникам.

— Да, так будет лучше. Они все, что касается магии, ненавидят.

— Тогда до завтра, — Гермиона кивнула и пошла назад по улице.

— Угу, пока, — вздохнул Гарри и потащил пакет домой.

На следующий день Гермиона дождалась Поттера в парке.

— Привет, Гермиона.

— Привет, — Гермиона поднялась со скамейки, — Пойдем.

— Куда?

— Ко мне. Мама пирог испекла. Чаю попьем.

— Эмм. Пойдем, если я не помешаю.

— Не помешаешь, не переживай.

— Что ты хотела обсудить?

— Давай попозже. Неудобно на ходу разговаривать.

Дети пришли к коттеджу Грейнджеров. Гарри с интересом рассматривал маленький домик. Он был меньше, чем у Дурслей. Наверное, родители Гермионы не очень богатые, подумал Гарри. Хотя, они постоянно путешествуют… Может они тратят свои деньги на другие вещи? Припаркованный возле дома довольно дорогой на вид БМВ убедил Гарри в его правоте.

— Проходи, — Гермиона открыла дверь, — Мама! Мы пришли.

Из кухни вышла Эмма.

— Гарри, это моя мама, Эмма Грейнджер. Мама, это мой однокурсник Гарри Поттер.

— Очень приятно познакомиться, миссис Грейнджер, — вежливо проговорил Гарри.

— Да, я тоже рада познакомиться с однокурсником моей дочери, Гарри. Гермиона о тебе рассказывала.

— Правда? — смутился Гарри.

— Мама! Гарри, не переживай, ничего такого. Просто мама расспрашивала меня о школе, учебе, одноклассниках.

— Да, конечно, Гарри. Нечего стесняться. Я просто надеялась, вдруг у моей дочери появился парень, и она решила меня с ним познакомить.

— Эээ… Миссис Грейнджер, я не…

— Мама! Ты прекрасно знаешь, что Гарри не мой парень. Мы просто вместе учимся. У меня вообще нет парня. Хватит смущать гостя.

— Ладно, ладно. Извини, Гарри. Я не хотела тебя смутить.

— Еще как хотела, — вздохнула Гермиона, — Гарри, не переживай. Мама в последнее время постоянно меня так подкалывает. Тебе тут ничего не грозит.

— Да ничего.

— Проходите, мойте руки. Пирог и чай на столе. А я пойду, займусь цветами в саду, — улыбнулась Эмма.

— Спасибо, мама.

— Большое спасибо, миссис Грейнджер.

Дети сели за стол и некоторое время наслаждались чаем и пирогом. Гарри был несколько скован. В основном он рассматривал интерьер маленькой гостиной.

— Ладно, Гарри, — сказала Гермиона, допив чай, — Пора и поговорить.

— О чем?

— Не волнуйся, не о парнях и девушках, — усмехнулась Гермиона, — Не обращай внимания на мамины слова. Могу тебя заверить, что никаких романтических чувств к тебе не испытываю. И планов не строю.

— Спасибо, наверное.

— А ты еще и не уверен? — усмехнулась Гермиона, — Не переживай, вокруг тебя полно красивых девушек. Найдешь себе кого — то.

— Я ничего такого…

— Не имел в виду. Знаю. Забыли. Разговор пойдет не о том.

— А о чем?

Гермиона помолчала минуту, а потом продолжила:

— Гарри, мне стали известны некоторые факты, касающиеся тебя напрямую. Я хотела бы их тебе рассказать. Но это может быть опасно. Прежде всего, для меня. Ты заметил, что вокруг тебя постоянно какая — то чертовщина творится? Поэтому я должна быть уверена, что ты сохранишь мое участие и этот разговор в тайне.

Перейти на страницу:

Camber читать все книги автора по порядку

Camber - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мисс Грейнджер? отзывы

Отзывы читателей о книге Мисс Грейнджер?, автор: Camber. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*