Василий Сахаров - Черная свита
Я успел вовремя. Вошёл в помещение группы Сима Ойсы с последним, шестым ударом колокола. Все были в сборе и, осмотревшись, я с трудом признал моих коллег, которые были одеты в морские робы, потёртые онгрелины с чужого плеча и рваные охотничьи костюмы. Кто бы нас из гвардейцев сейчас увидел, непременно решил бы, что во дворец пробрались злоумышленники, и попытался бы нас арестовать.
– А-а-а, – протянул одетый как питух (алкоголик со стажем) Ойса и ухмыльнулся, – вот и господин граф пожаловал. Только вас и ждём, господин хороший.
«Да пошёл бы ты через пошёл, козёл!» – мысленно послал я начальника и молча встал рядом с остальными тайными агентами «Имперского союза».
Ойса оглядел собравшихся, подошёл к стене, на которой висели схема какого-то двухэтажного здания и большая подробная карта прилегающих к реке Ушмай улиц Чёрного города, и начал инструктаж:
– Итак, господа! Дело нам предстоит серьёзное, а потому попрошу слушать меня в оба уха и не считать ворон. – Все мы изобразили предельное внимание, и начальник продолжил: – Стало известно, где сегодня ночью будет Айк Лопата, и мы его должны взять. Кто это, объяснять не надо?
Он посмотрел на меня, и я цыкнул зубом:
– Не надо.
Имя Айка Лопаты я знал ещё до того, как влился в команду Сима Ойсы, и действительно имел понятие, кто он такой: это один из авторитетных воров Чёрного города, не самый крутой, влиятельный и сильный, но очень много знающий и имеющий огромные связи среди чиновников и аристократов столицы. Про него мне немного рассказывали посланные по мою душу убийцы, а позже я и сам про Айка кое-что слышал. А когда оказался под начальством Ойсы, то выяснилось, что его поимка – одна из самых приоритетных целей второго этапа операции «Сеть». Этого вора планировалось захватить до того, как начнутся активные действия. От него предполагали получить информацию по всем криминальным структурам южной окраины. И единственное, чего я не понимал, – это почему Ойса так торопится. Но я по-прежнему хранил молчание и продолжал слушать нашего вожака, который сам ответил на невысказанный вопрос.
– Мы собирались брать Айка через пару недель, когда получим ещё пару десятков воинов и нескольких опытных агентов. Однако этот бандитский пахан человек умный и осторожный. Никогда не известно, где он остановится на ночь и какой дорожкой пойдёт. А сегодня, так сложилось, поступила верная информация, что он посетит трактир «Роза» и охранников при нём будет всего несколько человек.
– «Роза» – это заведение его сестры? – спросил сотрудник Ойсы, бывший лейтенант линейного пехотного полка Тэнш.
– Да. – Начальник кивнул. – Трактир принадлежит Фаис Данкасс, по кличке Красотка, его сестре, которой сегодня исполняется сорок лет. Дата круглая, но отмечаться она не будет, у местных воров и приближённых к ним людей это не принято, так что трактир работает в своём обычном режиме. Однако Айк свою сестру навестит.
– Поддержка будет? – снова спросил Тэнш.
– Нет. Все свободные группы брошены на другие направления. Городских стражников, кто иногда рискует появляться на воровской территории, знают как облупленных. Наёмникам доверия нет, а вояк или гвардейцев брать бесполезно. Придётся самим всё сделать, и не просто схватить Айка, но ещё и незаметно вытащить его из Чёрного города. С вором будет не более четырех-пяти человек, и у Фаис шесть вышибал. Думаю, справимся. – Ойса вновь посмотрел на меня и поинтересовался: – Как думаешь, лейтенант, сделаем Лопату?
– Без сомнений, – ухмыльнулся я и решил сыронизировать: – Если с нами сам грозный, непобедимый и наихитрейший агент Сим Ойса, мы не можем не победить.
– Смотри, лейтенант, дошутишься. Отправлю тебя обратно в Чёрную Свиту.
– Буду этому только рад.
Ойса взмахнул рукой:
– Ладно, возвращаемся к делу. План следующий. По два-три человека мы входим в трактир и ведём себя как все. Курим кальян, пьём поганое местное пойло и лапаем баб, а чтобы не охмелеть и не раскемариться, каждый примет антидот. По сигналу нашего человека, а это будет где-то после полуночи, начинаем действовать. Кантар, Тэнш, Кэмпи и я выходим во внутренний двор, вырубаем охрану Лопаты и по внешней лестнице поднимаемся на второй этаж, где и осуществляем захват вора. Кушнер и Фтан прикрывают снаружи, наверняка там будет пара наблюдателей из местных малолеток. Ройхо и Сховек в это время устраивают внутри трактира драку с поножовщиной. Главное, побольше крови, криков и шума. Всё ясно? – Сотрудники Ойсы и я согласно кивнули, и он продолжил: – Когда Айк будет взят, на втором этаже начнётся пожар. Мы вчетвером уходим к Ушмаю, где нас будет ждать лодка, которая переправит пленника на галеру военной флотилии. Остальным покидать место проведения акции обычным порядком, который обговаривали ранее. Выйдете к гильдии наёмников, а оттуда конными экипажами доедете до Дэхского речного порта. Попетляете по Белому городу, проверитесь на наличие хвостов – и во дворец. Выдвигаемся через час. Дворец покидаем раздельно, группами, через служебный ход в западной стене. В трактире сходимся в десять часов вечера. Надеюсь, все понимают, что идти надо кружным путём?
– Да.
– Понятно.
– Уяснили.
Ответы посыпались на Ойсу одновременно, и он закончил:
– Раз всем всё ясно, принять антидот, изучить план трактира и окрестностей, – он указал на стену, – и обыграть своё поведение по сценарию.
Розданные внештатным медиком-самоучкой Фтаном эликсиры, блокирующие негативное воздействие наркотиков и алкоголя, были приняты. И мы с моим сегодняшним напарником, седоватым и худощавым крепышом Сховеком, в прошлом профессиональным гладиатором-рукопашником из имперского княжества Янштад, сели за мой стол и обсудили, что должны делать.
– В общем, всё ясно, – сказал немногословный Сховек. – Сидим. Гуляем. Ждём условный знак и начинаем месилово. Ты как, гвардеец, драться умеешь?
– Немного. – Я улыбнулся. – За спину не переживай, прикрою.
– А на ножах как?
– Нормально.
– Денег с собой сколько взял?
– Пять-шесть иллиров.
– Это много, внимание привлечёшь. – Сховек осуждающе покачал головой. – Золото оставь, а с собой возьми пару серебряных монет и медяки, этого на пропой хватит.
– Понял.
Следуя верному совету напарника, я вытряс на стол всю имеющуюся при мне наличность. Золото, пять монет, убрал в ящик стола. А десяток бонов и три нира ссыпал обратно в кошель, который вернул на пояс.
– Правильно, – одобрил бывший гладиатор. – Не боишься?
– Страха нет. Мандраж имеется, но перед боем всегда так.
– Хорошо. Давай оружие осмотрим.
Мой корт и кинжалы оказались там, где только что лежали деньги. Сталь Сховека – четыре метательных ножа и один широкий засапожник легли рядом. Каждый проверил оружие напарника, таков в группе давний обычай, и, убрав смертоубийственные игрушки на их законные места, мы ещё раз обговорили наши действия, а затем изучили схему трактира и карту улиц. Так прошёл отпущенный нам на подготовку час. По команде Ойсы мы первыми покинули помещение и, выйдя из дворца, оказались на примыкающей к западной дворцовой стене улице Кайчер. Огляделись – всё спокойно – и двинулись на окраину Белого города, где можно было взять дешёвый экипаж и доехать до гильдии наёмников, откуда до границы криминализированных районов Грасс-Анхо рукой подать.
Сховек и я шагали по освещённым улицам, и на сердце у меня было спокойно и почти безмятежно. Впереди была ночь, наполненный опасностями Чёрный город и драка с местными жуликами. Однако я был уверен, что не оплошаю, и мы с напарником, который внешне невозмутим, словно удав, выберемся из передряги без фатальных потерь, и уже завтра я снова буду рядом с Каисс.
Глава 21
Империя Оствер. Грасс-Анхо. 25.01.1405Про первую акцию в Чёрном городе можно было бы и не рассказывать, ибо всё прошло по плану Ойсы без особых неожиданностей. Однако во время проведения этой операции произошло событие, благодаря которому рядом со мной появился ещё один человек, на которого я мог положиться в своих делах.
В трактире «Роза» я и Сховек были в назначенный Симом Ойсой срок. К объекту подошли со стороны реки Ушмай, берег которой находился в двухстах пятидесяти метрах от объекта. По пути сделали остановку на прилегающих к увеселительному заведению развалинах древнего дома, которых вокруг было немало, и посмотрели на освещённую тремя фонарями (на баке, юте и мачте), качающуюся на речных волнах невдалеке от нас военную галеру. Постояли, помянули добрым словом тёплые ветра, несколько дней назад задувшие с юга и унёсшие к океану лёд. Отметили, что вытащить пленного в Белый город по воде гораздо легче и проще, чем тянуть его на своих плечах. Дождавшись ударов судового колокола, извещающего о начале одиннадцатого часа ночи, мы выдвинулись из развалин, прошли вверх по разбитой грязной улочке, протиснулись через неприметный проулок, где воняло мочой и дерьмом, и оказались перед двухэтажным зданием, из которого доносился шум человеческих голосов. Рядом в грязи валялась пара человек, по виду рыбаки, а уличные местные бездомные малолетки выворачивали им карманы. Для Чёрного города это обычная картина, и, сплюнув на покрытую нечистотами землю, уверенной походкой мы вошли в заведение мадам Фаис Данкасс, которую иногда еще называли Красоткой. Видимо, таков воровской юмор – прилепить хозяйке полубандитского трактира прозвище, которое ей совсем не подходило. По описаниям я знал, что сестра Айка Лопаты красавицей точно не была – неопрятная бабища с горбом на спине и шрамами на лице, в своё время поднявшаяся из низов благодаря пробивному брату, который по молодости промышлял заказными убийствами, и собственному таланту профессионально делать минет. В общем, типичная местная маруха из воровского общества.