S-T-I-K-S: Эксельсиор (СИ) - Синякова Екатерина
У Ферзя сдали нервы: он вскинул автомат, сдвинул переводчик огня на середину, выбрав автоматический режим, и потянул на себя спусковой крючок. Рубера полоснула автоматная очередь. Он попятился и мотнул деформированной головой. Некоторые пули угодили в не защищенную армированными пластинами плоть мутанта и разорвали мышцы левой конечности, обездвижив ее.
Рубер исторг из себя заунывный утробный звук, призывая других тварей на помощь. Чтобы заткнуть его, кинетик поднял с земли большой мусорный бак и, как баскетбольный мяч в кольцо, зашвырнул его в разинутый рот твари, а после, поочередно выбрасывая вперед руки с раскрытыми ладонями, пропихнул и утрамбовал инородный предмет в глотку рубера. Мусорный бак перекрыл мутанту пищевод и раздавил трахею. Матово-черные глаза рубера повылезали из орбит из-за приступа удушья. Женщина достала младенца из люльки и, прижав его к своей груди, побежала к подъезду девятиэтажного дома.
— Скоро она съест своего ребенка… Все зря, — самозабвенно пробормотал Сергей.
Слова Лукьянова насторожили бывшего наемника, но задавать вопросов Танцор не стал: другие сейчас были приоритеты. Бойцы отправились на подземную парковку, погружаясь в полумрак и неизвестность.
***
В глаза рейдерам и охотнику за головами ударил свет фар покидающего парковку автомобиля.
— Позаимствуем у водителя машину? — предложил спутникам Малк.
— Нет, тачка этому мужику еще понадобится, — поспешно ответил Лукьянов. Сергей указал на неуклюжего широкоплечего блондина, силившегося унять дрожь в руках и открыть дверь иномарки, и сообщил: — Я «обработаю» того.
Когда автомобиль иммунного водителя скрылся из виду, Лукьянов подошел к заторможенному светловолосому мужчине и со всей дури втащил ему ребром ладони по голове; глаза блондина закатились — «серый» мужчина, потеряв сознание, рухнул ничком рядом с машиной. Ключи со звоном отскочили под иномарку. Сергей обыскал бедолагу и присвоил себе его мобильник, а потом включил на устройстве фонарик и быстро отыскал брелок, к которому были прикреплены ключи от квартиры и автомобиля. Лукьянов выпрямился и помахал спутникам.
Поступок Сергея смутил Танцора: «Что это он вдруг? Хм-м…»
— Ур-ур-рур… — донеслось приглушенное урчание и смачное чавканье из второго ряда машин.
— Дай мне телефон, — попросил приблизившийся к Лукьянову бывший наемник.
Сергей выполнил просьбу Танцора. Тот, освещая себе путь фонариком мобильника, нашел непустой автомобиль. На опущенном пассажирском сиденье находилась обратившаяся во время секса стройная девушка, ее цепкие пальцы скользили по торсу находящегося под ней скончавшегося от потери крови партнера, кадык которого был вырван прожорливой пустышкой в самый неподходящий момент, и с треском разрывали рубашку мужчины, избавляясь от ткани, мешающей твари поглощать кожу и мышцы остывающей жертвы. Бывший наемник распахнул дверь машины, наклонился, чтобы протиснуться в салон, обхватил руками голову остервенело задергавшейся пустышки и отточенным движением свернул зараженной шею. Танцор подхватил обмякшую пустышку под руки и выволок труп из автомобиля, от тела мужчины бывший наемник тоже избавился.
Танцор вернулся к бойцам и объявил:
— Теперь в нашем распоряжении две машины, — бывший наемник повернулся к охотнику за головами и уточнил у него: — Поедешь с нами или по своей программе?
— Я сам по себе, — чужак осклабился.
— Отлично, — сухо произнес Танцор.
— Малк, — представился охотник за головами.
Бывший наемник промолчал.
Чтобы как-то заполнить неловкую паузу, кареглазый рейдер протянул Малку руку и проговорил:
— Ферзь.
Чужак напрягся: «Что? Шахматная тематика? А он не шестерка Гамбита?..» Любопытство взяло верх, поэтому Малк, пожав ладонь собеседника, поинтересовался:
— Кто твой крестный?
«Лагерь. Нападение. Отказ. Девчонка. Оружие. Шанс…» — вереница мыслей, всколыхнувшаяся в сознании охотника за головами, ворвалась в голову Ферзя, поставленный на паузу из-за взаимодействия с Танцором дар которого снова заработал.
— Мой крестный — Танцор, — соврал кареглазый рейдер, указав на немногословного бойца.
Бывший наемник смекнул, что что-то не так, поэтому опровергать абсурдное заявление Ферзя не стал, а просто кивнул.
— А это Серега. Он свежак, — продолжил представлять членов отряда и «откровенничать» кареглазый рейдер.
— Понятно, — чужак несколько расслабился. — Бывайте!
— Надеюсь, еще свидимся! — ухмыльнувшись, бросил ему вслед Ферзь.
Малк уехал с парковки на автомобиле с замазанным кровью салоном.
— Будет лучше, если за руль в этот раз сяду я, — предупредил спутников кареглазый рейдер и занял водительское место.
— Что случилось? — устроившись на пассажирском сиденье, спросил у Ферзя Танцор.
Когда Лукьянов разместился позади рейдеров, водитель, заводя двигатель иномарки, выдал:
— Нужно возвращаться в спортивный комплекс, на наш лагерь совершили нападение.
— Откуда ты знаешь?.. — сдвинув брови, потребовал объяснений бывший наемник, но догадался, в чем дело, раньше, чем Ферзь успел открыть рот, и озвучил свое предположение: — Малк участвовал в этом?
— Да, — подтвердил водитель. — Я «прочитал» чужака. Он отделился от линчевателей.
Автомобиль покинул темное просторное помещение и начал лавировать на дороге, избегая столкновения с мутантами и убегающими от них копиями людей.
— Спасибо, — внимательно посмотрев на чуткого Ферзя, промолвил Танцор.
— За что ты меня благодаришь? — кареглазый рейдер малость прифигел.
— За то, что не пустил меня за руль: я слишком зол, чтобы вести машину, и за то, что своей ложью позволил нам с Малком разойтись мирно, при другом раскладе я бы решил превратить чужака в фарш, и мы потеряли бы время, даже незначительная проволочка может стать летальной для Гамбита и остальных бойцов, — ответил бывший наемник.
Сергей невольно вздрогнул и с трудом поборол желание обхватить себя руками за плечи и зажмуриться, так как аура взбешенного Танцора напоминала измазанных ртутью змей, облепивших тело бывшего наемника. «Да с чего я взял, что смогу его спасти?..» — оформилась в голове Лукьянова тревожащая все его существо мысль. Отображаемая живой эфемерной тьмой натура Танцора ужасала Сергея больше, чем мелькающие за окном иномарки поедающие останки приконченных свежаков безобразные матерые твари.
Пат: Ревность
Сейчас.
Ферзь закатил глаза и снова попытался «отрезать» себя от потока чужих ощущений — не вышло, поэтому кареглазый рейдер прямо спросил у испытывающего лютый страх Сергея:
— Чего ты так дергаешься?
— Я вижу ваши ауры, — ответил вжавшийся в спинку заднего сиденья Лукьянов.
— Поздравляю! У тебя проявился дар Улья, — усмехнулся Ферзь, но потом смутился и уточнил: — Наши ауры? Действие твоей способности и на Танцора распространяется?
— Да, — пробормотал Сергей.
Рейдеры переглянулись.
— Почему твой дар не блокирует постороннее вмешательство? — обратился к Танцору водитель.
Тот лишь вальяжно пожал плечами и выдал безжизненно ровным голосом:
— Откуда мне знать? — бывший наемник перестал обращать внимание на Ферзя и, повернувшись к Лукьянову лицом, поинтересовался у свежака: — И какая у меня «окантовка»?
Прокашлявшись, Сергей признался:
— Без понятия, что это, но мне хочется из машины резко выйти или внезапно ослепнуть.
— А-а? — Танцор вопросительно приподнял бровь.
Кареглазого рейдера «прорвало»: он звонко рассмеялся. Когда Ферзя попустило, он на выдохе произнес:
— Вот почему меня такой расклад совсем не удивляет?
«Может, мне опять выгнать водителя из тачки и занять его место?..» — бывший наемник недобро покосился на рейдера.
Лукьянов обхватил себя руками и на мгновение зажмурился, Ферзь тоже помрачнел, так как осознал, что свежак на грани нервного срыва. Водитель ненадолго задумался, а затем посоветовал Сергею: