Страж Кодекса. Книга V - Илья Романов
— Джуничи специализируется на японской кухне и не знаком с русской, Дмитрий, — разрешил ситуацию старейшина и взял одну из тарелок. — Вот, это гедза, те же самые пельмени, но немного другие.
Я кивнул и взял вилку, которую любезно принесли лишь для меня. Хиген и Орочи обошлись палочками.
Когда слуга-повар понял, что беда миновала, он выдохнул и даже улыбнулся.
— У меня самые лучшие гедза, господин!
— Верю, — хмыкнул я.
Толпа оставила еду и удалилась на почтительное расстояние, оставив нас троих для разговора.
Впрочем, спешить мы не стали и сначала поели. Ну, Шакоры ели, а я жрал, как дикарь. Голод после первого японского пельменя ударил так, что мысли были только о том, как набить желудок. Печать Регенерации была с ним солидарна в этом вопросе.
Когда с обедом, или полдником, было покончено, а моё пузо уже выпирало от забитого, я с кряхтением расселся на подушке и выдохнул:
— Хорошо…
— Сытый воин — добрый воин, так говорил мой отец, — улыбнулся Орочи.
Хиген никак не прокомментировал его слова, да и вообще молчал, как рыба. Он здесь просто слушатель и я это понял сразу, хотя и рассчитывал, что говорить мы будем только со старейшиной.
— Итак, о чём, собственно, вы хотели побеседовать? — взял я пиалу с чаем со стола.
Отложив палочки и сделав это мастерским движением, Орочи промокнул губы салфеткой и ответил:
— Я уже говорил, что Безымянный оставил нам инструкции после своего ухода, — увидел он мой кивок и продолжил: — И инструкции те были следующими. Мы служим императорскому роду Японии вплоть до того момента, пока не появится член Ордена Охотников. Наш долг перед вами… Наша обязанность… Мы желаем отплатить, чем сможем и как сможем.
Ну, на что-то подобное я и рассчитывал.
— И вы уже готовы слушать первый приказ?
Орочи подобрался и кивнул.
— Ваше слово, благородный Венатор, — с уважением обратился он. — И мы исполним его.
— В таком случае — начните работать на территории Амерской Империи. Меня интересует конкретно некий Совет, который всем рулит, — начал я говорить заготовленные слова. Было время их обдумать. — Вы можете подумать, что этот приказ отдан из-за моей личной неприязни, но это не так.
Взгляд старейшины потяжелел. Он явно уловил в моих словах некую опаску.
— Угроза миру?
— Хуже, — криво хмыкнул я. — Не только этому миру, но и окружающим.
Он довольно старый Шакор, раз его стая помнит ещё те времена, когда я помогал спасти их народ. И из-за старости, а также мудрости, Орочи сразу провёл параллели. Раз даже Охотник говорит, что мы в дерьме, то так оно и есть.
— Они здесь, да? — с нотками рычания сказал старик, а его черты лица обострились, принимая вид кошачьих. — Эмиссары.
Я кивнул.
Хиген выругался, не сдерживаясь в словах. Старейшина был более сдержан, но его выдавали с головой эмоции. Целая буря эмоций.
— Найди На’ири, — сухо отдал он приказ Хигену. — Скажи ей, чтобы начала подготовку. Дальнейшие инструкции ты знаешь.
Кивнув, Хиген с молниеносной скоростью перепрыгнул перила беседки и, под удивлённые взгляды людей, стартанул куда-то вглубь дворцовой территории.
Хм, как-то… подозрительно быстро они начали реагировать. Я уж думал, что Шакоры немного посомневаются, но нет, сразу же приняли на веру.
— Ты удивлен, Райнер, — сказал Орочи. — Но своими словами ты подтвердил то, чему мы не могли найти доказательств. Слухи доходили до нас, но то лишь слухи без подтверждения. Тебе же… Мы верим, как никому другому. И раз Скверна пришла в этот мир, то мы отыщем её слуг.
Достав телефон, нашёл нужный контакт и показал его старейшине.
— Запомнил? — он кивнул. — Позвонишь по этому номеру и начнете сотрудничать с Безликими…
— Мы привыкли работать в одиночку, — прервал он меня.
— Меня не колышет, как вы привыкли, — опустил он глаза под моим тяжёлым взглядом. — Безликие могут быть полезны и вы будете сотрудничать. Ты встречал когда-нибудь гидру, Шакор?
— Нет…
— А я — да, и скажу тебе, что две головы лучше, чем одна. Намёк ясен?
— Прошу прощения, что позволил себе лишнего, благородный Венатор, — хрипло произнёс старейшина. — Старость и время затуманили мой взор…
— Принимается, — кивнул я, ослабил давление ауры, которую слегка выпустил. Чисто так, для профилактики. — Раз с этим разобрались, то теперь касательно вашей стаи в целом. Оставайтесь в Японии и продолжайте дальше наблюдать, — удивил я его. — В Российской Империи ваше появление может вызвать… вопросы, а мне это не нужно. Да и Эмиссары, готов поспорить, держат руку на пульсе и точно знают о вас. Сыграем в дурака и будем действовать тоньше. Для вас, по сути, ничего не изменится за исключением фронта работы. Надеюсь, с Акихито в этом плане не будет проблем?
— Если и будут, я их улажу, — миролюбиво ответил старейшина.
— Раз с этим разобрались, то у меня к тебе самый важный и насущный вопрос, старик, — прищурился я. — Расскажи мне, как ушёл Безымянный и существует ли портал?
* * *Спускаясь в катакомбы императорского дворца, я чувствовал запах сырости и затхлости. Орочи шёл впереди меня, прокладывая дорогу в этом лабиринте и ведя в одно лишь ему известное место. Да-да, даже императорская семья нихера не знает всех секретов этого места, и только старейшина владел полной картой, что была в его голове.
Свет факела освещал стены и полукруглый полоток. Грязь хлюпала под ногами, как и мелкие лужицы. Крысы бегали туда-сюда с недовольным писком.
Шли мы в тишине.