Kniga-Online.club
» » » » Легенды боевых искусств. Том I. Часть 1 - Намор Тарг

Легенды боевых искусств. Том I. Часть 1 - Намор Тарг

Читать бесплатно Легенды боевых искусств. Том I. Часть 1 - Намор Тарг. Жанр: Попаданцы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
дорогой?

— ??? — глаза пьяницы непонимающе уставились на юнца, который неуступчиво смотрел ему в ответ. — У меня есть карта… Ик… — предложил незнакомец.

— Где ты пустые бутылки хранишь? — спросил парень.

— Обижаешь… Карта с сокровищами, просто… Ик… я не успел ее проверить! — начал тот заверять юнца.

— Ага, а там город золотой и 42 девственницы его охраняют? — с издевкой продолжил Джек.

— Золотой город? Ну… Ик… возможно! Я не знаю. Только вчера… Ик… нашел в темном лесу.

"Темный лес?" — задумался Джек. Впервые за этот разговор у Джека в глазах загорелся интерес и он решил, что возможно, эта пьянь не врет. — И сколько ты хочешь? — спросил он.

— 1 золотой! — собравшись с силами, выговорил лежачий «полу-труп».

— 1 золотой? Ха. Забудь! У меня таких денег никогда не было! Верни лицо на пол, он тебя заждался, — отмахнулся юноша и начал дергать ногу, освобождая ее от руки. — Пусти кому говорю! Фу… ФУ!

— Ладно парень, давай 50 серебра? Ик… Но это последнее предложение, — пошел на компромисс незнакомец.

— Нет денег! Фу, фу! Отпусти, — дергал штанину Джек, но тот вцепился за ногу как за последнюю надежду.

— Ну может дома найдешь? — взмолился бедняга.

— Ладно давай так… Ты дашь взглянуть на нее и отпустишь ногу, а я тебе 2 серебра дам? Этого достаточно, чтобы опохмелится с утра и ты при этом карту не потеряешь, — Джек немного подумал и пошел на уступки.

Услышав, что ему дадут денег, пьяница тут же согласился и той рукой, что держал ногу, отпустил, а затем засунул в карман. Наконец-то освободившись, Джек уже думал дать дёру, но сдержался. Все же интерес с жадностью — это слабое место любого авантюриста. Хотя он не надеялся на что-то, но от потери пары серебряных монет он не умрет. В течении суток парень может вернуть эти деньги с лихвой убив дикое животное и притащив к Ханне.

Через пару секунд, горе по палам, пьяница вытащил сложенный в несколько раз пергамент. Увидев который, у Джека загорелись глаза. Потому что по виду и по качеству можно было заметить какой он древний. Парень не был специалистом в этом деле, но тут и слепой не смог бы ошибиться. Пытаясь держать себя в руках, чтобы не выдать заинтересованность, парень максимально спокойно протянул руку и взял предполагаемое сокровище. Развернув его, перед глазами юноши всплыло окно.

[ЗАДАНИЕ!]

[Выяснить расположение метки на карте и благополучно до нее добраться]

[Награды: ]

[=> Поиск +1]

[=> Логистика +1]

[Возможные награды: ]

[=>???]

[Принять / Отказать]

"Точно сокровище", — обрадовался Джек и проглотил слюну. Быстро открыв журнал заданий в системе, он убедился, что там была отображена аналогичная карта. Небрежно вернув карту, он так же передал монеты с фразой "Сам нарисовал, да? Обманщик!" — и рассержено ушел. Ему не терпелось закончить с делами и снова взглянуть на нее.

Как только он покинул помещение, у него перед глазами вспыхнуло системное сообщение.

[Обман +1]

[Интуиция +1]

«Видимо у меня талант к блефу. Хе-хе-хе, жизненно важный навык!» — довольно заключил Джек.

Пребывая в восторге, юноша направился к Стиву. Идти пришлось далековато. Хотя дом клерка находился не в другой части деревни, но и не далеко от этого. При том, что сама деревня имела змееподобную растянутую форму. Парень подозревал, что она образовалась на дороге, ведущей из столицы в другие города. В общем рассуждая о всяких ненужных вещах, отвлекая внимание он добрался до места назначения. Стив радушно его встретил, взял подаренный алкоголь и еще раз спросил о самочувствии маленького воина. Быстро поблагодарив за лечение и заботу, Джек отправился в кузнецу, которая была по пути домой.

К середине дня, уже не такой радостный и возбужденный, юноша стоял напротив кузнеца.

— Снова ты? Зачем пришел?

— Приветствую старший, — проигнорировав скверное обращение к себе и не забывая о вежливости, парень поклонился.

— О! А разве старшего посылают в… Ах кстати, куда ты меня послал прошлый раз? — злопамятный мужчина стал вспоминать их былую встречу.

— !!! — у Джека не было слов.

"Вот же назойливый! А кто виноват в том, что тебя послали? Как же бесит эта рыжая лысая морда!" — ругнулся, но виду не давал.

Маленький покупатель стоял и улыбался. Правда эта вежливая улыбка выглядела натянутой и не естественной, её уголки слегка подергивались.

— Говори за чем пришел. У меня много дел, — сказал мужчина, сидя возле наковальни и что-то выпивая.

Хотя Джек не знал, что тот пил, но по запаху мог легко понять какое было возрастное ограничение у напитка.

— Я пришел за ручным топором, — тут же сказал юноша, стараясь как можно быстрее закончить с ним разговор. — Сколько стоит самый дорогой и самый дешевый?

— У меня самый дешевый является самым дорогим, — молвил владелец кузни, уж слишком разговорчивый сегодня.

— Э?! — тупо уставился Джек.

— Хе-хе, башка у тебя работает медленно, — улыбнулся тот, чувствуя что немного вернул себе лицо за прошлое унижение.

Бормотанье Джека.

— …единственный. Потому что вы делаете только один тип ручных топоров! — уже в голос высказался парень, радуясь, что смог разгадать значение фразы, а после захотел стукнуть себя по лбу, когда увидел довольное и снисходительное лицо мужика. — Сколько стоит, — стискивая от злости зубы, спросил юноша, до которого дошло, что над ним издеваются.

— 3 серебра каждый.

— Дорого, — тут же выпалил Джек.

— Ну и ищи иди другую кузню, — фыркнул кузнец.

— 2 серебра, — стал торговаться юноша.

— Вали давай!

— 2 серебра и я возьму 4 штуки! — не сдавался парень.

— Вали… А?! — мужчина хотел продолжить выгонять недоделанного торгаша, как внезапно остановился, услышав о требуемом количестве, и удивленно спросил. — Зачем тебе столько?

— Продаете или нет? Вот 8 серебряных монет, — парень выложил последние деньги на стол.

— Хм… по рукам. Сам возьми топоры, — и кивнул головой на ящик, поднося бутылку алкоголя ко рту.

Джек подошел к ящику и начал выбирать топоры, но вскоре кое-что заметил.

— Подождите… Они не новые, а отремонтированные старые!

— Хочешь новые? 3 серебра!

"Ах ты ж скупердяй!" — на грани того, чтобы начать отрабатывать броски топора по кузнецу, Джек быстро взял в охапку лучшие по его мнению и широкими шагами вышел из кузницы.

Вдогонку он услышал крик мужчины.

— Ха-ха-ха, приходи еще!

— И НЕ ПОДУМАЮ! — уже не в силах сдержаться, парень заорал во всю глотку.

— Куда ты денешься, малыш, — радостным голосом, прозвучал риторический вопрос.

— !!! — Джек ошарашенно замер. А и вправду, в деревне только одна кузница, но проигрывать в этой словесной дуэли он не хотел. — У меня денег больше нет! — смущенный герой все

Перейти на страницу:

Намор Тарг читать все книги автора по порядку

Намор Тарг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Легенды боевых искусств. Том I. Часть 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Легенды боевых искусств. Том I. Часть 1, автор: Намор Тарг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*