Kniga-Online.club
» » » » Нафеячу по полной, или Наполовину ведьма (СИ) - Ральф Римма

Нафеячу по полной, или Наполовину ведьма (СИ) - Ральф Римма

Читать бесплатно Нафеячу по полной, или Наполовину ведьма (СИ) - Ральф Римма. Жанр: Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Фьють… Пелена спадает.

Передо мной появляется невероятно сложенный блондин. Он как будто весь соткан из света. Сияет подобно жар-птице, но не ослепляет.

Я опустила взгляд на свое тело и ахнула. Такое впечатление, что словно превратилась в сплошной сгусток тьмы.

Шелдон наклонился и страстно поцеловал меня, с требовательным напором, нетерпеливо и жестко. Мое тело продолжило таять в его объятиях.

Парень нехотя оторвался от моих губ:

— Не передумала, Настя? Если мы сейчас соединимся, то станем мужем и женой. Назад дороги не будет.

— А ты не передумал? За тобой толпа девиц вздыхает, — хмыкнула я.

Нашла время, дура набитая. Нет бы по загадочным намекам Тьмы мир спасать. А я в такой ответственный момент невесть что ляпаю языком…

Шелдон виновато отвел взгляд в сторону, но с ответом все же нашелся:

— Что было, то прошло. Мое настоящее и будущее — ты.

Стало смешно от собственной ревности. Ведь я узнала из книг, что истинность — это навсегда. Нас будет ежесекундно тянуть друг к другу. И с этим притяжением ничего не поделаешь.

А еще, после того как кто-то встречает своего так называемого соулмейта, то ни он, ни его пара не могут изменить друг другу.

Чувство томления и сжигающий огонь в крови не просто требовали действий, а заставляли позабыть все напрасные обиды. Вместо дальнейших разговоров я потянулась к его губам и запустила пятерню в блондинистые волосы.

Зачем оттягивать неизбежное? Особенно, когда оно настолько приятное.

— Алана, Настя… Моя, — срывается полурык-полубормотание с его губ. Теперь уже Шелдон стал агрессором. Со всей тщательностью изучал мой рот, беря в плен язык. Его рука легла мне на затылок, сокращая итак мизерное расстояние между нами. Внизу я тоже дождалась активных действий и застонала от наслаждения, даримое его пальцами.

Внезапно прогремел взрыв, как будто ломали не только стены моей комнаты, в которой мы оказались, но и все здание целиком. А может быть, и все междумирье.

Сверху посыпались мелкие камни. Но мы как ни в чем не бывало продолжили со всей страстью ласкать друг друга.

И пусть весь мир подождет. Или катится в бездну.

Мой стон послужил пусковым крючком и мы сошли с ума. Поцелуи становились еще более ненасытными. Я подставлялась теснее к его руке, прося о большем.

Он довел меня до раскаленно-белого состояния. Тело молило об освобождении. Я как будто одновременно горела в огне и пребывала на морозе в ожидании разрядки.

И она последовала. Сразу же после того как Шелдон сорвал последнюю преграду на ее пути — мои трусики, он аккуратно вторгся внутрь.

Больно не было. Совсем. Хотя это был мой первый раз.

Внутри меня словно разрасталось тепло. Я тонула в его глазах, которые смотрели на меня обжигающе. Толчки внутри продолжались.

Устремилась к нему навстречу. Шелдон продолжил двигаться во мне все быстрее и я ощутила себя наполненной до предела.

Невероятно. Просто захлебывалась в экстазе.

Кровать жалобно скрипела под нами в такт каждому удару и в конце концов не выдержала такого напора и сломалась.

Пульсирующие волны наслаждения довольно быстро охватили мое тело, передавая ему вибрацию, омывая сознание дурманящей волной. Последние толчки Шелдона выбросили меня куда-то за край Вселенной.

Лучи света и тьмы устремились во все стороны, разверзая пространство и снося все щиты и барьеры на пике нашего удовольствия.

Тяжело дыша, мы уставились друг на друга.

Стены прекратили ломаться. Передумали? Или что-то их заставило изменить свое намерение?

Раздался стук в дверь и требовательное:

— Немедленно откройте!

Понимая, что ректор от нас так просто не отстанет, мы наспех оделись и вышли его встречать.

Профессор Рзоу не выглядел сердитым. Было непривычно видеть его настолько растерянным, уставшим и непричесанным. Мужчина был изрядно помят и взъерошен. Его всегда безупречно уложенные золотые волосы торчали дыбом. Заметила в них даже серые колючки, наподобие земного репейника, а также мелкие листики и обрывки травы. Одежда тоже была местами порвана и испачкана, как будто пока мы с Шелдоном миловались, его нехило протянуло по земле, а потом подняло и и несколько раз уронило. В синих глазах плескалось какое-то невнятное беспокойство — тревога?

Мне стало как-то не по себе. Что же такого произошло?

Сзади ректора летал Грен. В нем тоже заметила некие перемены: его привычно красные глаза отчего-то стали синими.

Что-то от вида этой непростой парочки мне резко поплохело. Может быть, впору устроить свой драматический исход? К примеру, уйти в прострацию или свалиться в обморок. Либо просто протиснуться вперед и протопать мимо них легкой поступью зайца?

На всякий случай начала посылать эмоциональные импульсы Шелдону. Наподобие: «пора свалить в закат». В качестве поддержки жених, ой, или уже муж, взял мою руку, крепко сжал ладонь. Сразу же почувствовала опору. Реально стало немного спокойнее.

Некоторое время мы продолжали стоять и смотреть друг на друга. Первым не выдержал ректор.

— Вас можно поздра-ра-вить с созданием семьи? — начал заикаться он, рассматривая наши с Шелдоном руки. Довела я все-таки беднягу.

— Разрешите зайти, — попросил Грен, — разговор предстоит интересный и долгий.

— Проходите, — отошла я немного в сторону, пропуская ректора и хранителя академии в свою комнату.

Первый прошествовал к креслу, а второй — завис над его головой.

— Начнем с того, что Повелитель тьмы и Светлейший лишились своей магии и пришли по ваши души, одновременно пытаясь прорвать барьер с Лардела и Мирелема, — сразу же перешел к делу Грен.

— Э-э-э, — весьма красноречиво проговорила я. И мысленно обратилась к Тьме за объяснением, но она молчала. И странно, темной магии в себе я больше не ощущала.

— И как, успешно? — вслед за мной спросил Шелдон. Вот, понимает, что я хотела сказать.

— Преграды, сдерживающей миры больше нет, точно также как света и тьмы. История половинчатого мира с вашим, кхм… воссоединением… канула в небытие, — витиевато изрек хранитель рода.

А я безумно рассмеялась. Получается, что теперь каждый житель планеты Мирлар будет знать как именно пал барьер?

А Тьма тоже хороша. Исходя из произошедшего, в моей голове сложилась цельная картина. Вспоминая те намеки, которые она мне постоянно бросала, я почти разгадала загадку. Что же это получается, благодаря нам с Шелдоном, для этого мира высвободилась чужеродная энергия и полетела себе бороздить просторы космоса или чего-то там еще?

Даже не удосужилась попрощаться. Прохвостка… Вот так и помогай всяким голосам в голове.

От души отсмеявшись, я проговорила:

— Простите, это нервное.

Я приготовилась слушать продолжение истории и оно незамедлительно последовало. От хранителя:

— Вы исполнили пророчество и теперь к академии стекаются толпы паломников со всех городов и деревень. Вас признали новыми правителями.

А-а-а-а! Что делать-то? Я не умею править.

Взглянула на лицо Шелдона. Похоже, что он был такого же точно мнения и о себе.

— Вот только учиться вы продолжите. Неучи на троне не к добру, — с каким-то маниакальным придыханием проговорил нам с мужем ректор, а потом обратился к Грену: — Кто ты, кхархи дери, такой? Нет, я догадывался, что не простая сущность, но откуда тебе известны все нюансы исполнения пророчества? И почему изначально не объяснился со мной?

Грен молчаливо завис в воздухе. Стало понятно, что боролся с собой. Мол, сказать или оставить все как есть?

— Чего молчишь, Златокрылый? — пискнула появившаяся Беляна. Конечно, куда же без нее!

Пазлы в моей голове моментально сложились.

— Грен, ты тот самый правитель первых в Мирларе драконов, Эгренрорг Златокрылый? Но как ты стал таким?

Раздался женский смех. Ему вторил мужской.

Под наши ошарашенные лица в комнате материализовались ослепительно красивые темноволосая девушка и золотоволосый парень.

— Здравствуйте еще раз, наши временные сосуды. Мы пришли вас поблагодарить и навсегда попрощаться. А в качестве подарка, так уж и быть, вернем Эгренроргу былой вид, — мелодичным голосом проговорила… Тьма?

Перейти на страницу:

Ральф Римма читать все книги автора по порядку

Ральф Римма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Нафеячу по полной, или Наполовину ведьма (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Нафеячу по полной, или Наполовину ведьма (СИ), автор: Ральф Римма. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*