Падение сурка (СИ) - Абрамов Владимир "noslnosl"
— Это всё?
— Да.
— Негусто. Ох, переплатил я за столь пустую информацию. Ох, переплатил…
— Ваша ученица наверняка до сих пор находится на Земле.
— Это её выбор. Хочет девочка путешествовать — пускай. Я и сам недавно посещал твой мир. Ничего интересного там нет. Магов мало, и те ничего не умеют. Вместо заклинаний сплошное шарлатанство. Всюду грязь и дикари.
— То есть, вам неинтересна судьба ученицы?
— Интересна, но не настолько, чтобы покинуть дом. Может быть, если она не вернётся лет через сто, я загляну на Землю. А теперь собирай свои вещи и проваливай прочь от моего дома! Иначе я придумаю, как обойти клятву.
— Спасибо за помощь. А копьё, пожалуй, я вам оставлю в подарок.
— Вон! — полыхнули гневом глаза архимага.
Жан-Поль в темпе собрал свои пожитки и поспешил в сторону Темнолесья. У границы он с волнением замер и задержал дыхание, после чего шагнул через незримую границу. Шаг… Второй — он всё ещё жив… Третий… Сто первый… Ни один представитель местной флоры и фауны не стремился причинить ему вреда. Казалось, что это обычный лесопарк, а не жуткое и смертельно опасное место.
— Вот и славно, — выползла на его лицо счастливая улыбка. — Так жить можно.
Глава 24
С защитой архимага путешествие по Темнолесью превратилось из стопроцентно смертельного приключения в туристическую прогулку. Жан-Полю было интересно, как реализована система опознания свой-чужой, но, к сожалению, Килион не стал делиться с ним этими сведениями. А спрашивать он не стал, поскольку архимаг и так был не в настроении, если выражаться мягко.
Впрочем, он сильно сомневался в том, что сам бы воспылал прекрасными чувствами к человеку, который засунул ему в задницу копьё. И к представителю человеческого вида в целом, с учётом того, что Килион наверняка помнил времена, когда люди поработили его вид.
Он надеялся на то, что архимаг ему выдал правильный вариант заклинания. С одной стороны, в пользу этого говорила клятва. Он же клялся не вредить ему. А подсунуть криво работающее заклинание вполне может сойти за вред. С другой стороны, архимаг может быть искренне уверенным в том, что это хорошее заклинание, а все косяки по его использованию висят исключительно на маге, который будет активировать чары. Это при условии, что там, в принципе, вообще записано заклинание, а не рецепт приготовления шарлотки. Проверить Кац не мог, поскольку древним эльфийским не владеет. Из всех знакомых этот язык знает лишь Берриар.
Впрочем, если верить словам старого эльфа, который таковым не выглядел, то ему плевать на жизнь Жан-Поля. С продолжительностью жизни чистокровного эльфа какие-то пятьдесят лет, отпущенные человеку возраста Каца, кажутся одним мгновением. И это ещё повезёт, если выйдет дожить до восьмидесяти. С его бурной молодостью маловероятен такой исход.
Вначале француз ещё пугался при встрече с местными монстрами, монстриками и тварями. Но они не обращали на него внимания. И даже насекомые его не кусали. Ядовитые травы скукоживались при его приближении, а кусты отодвигали ветви с его пути. Лианы расползались в стороны.
Изначально Темнолесье казалось непроходимой чащобой. Но куда бы парень ни шёл, для него образовывалась тропа, будто в облагороженном парке. Наверное, именно это подразумевают, когда говорят об эльфийских тропах.
Современные эльфы давно забыли о такой магии. Но рассказы о ней сохранились в легендах и сказках. Испытывающий информационный голод житель двадцатого века проглатывал всю доступную литературу. А книг местные писали мало и стоили они дорого.
Изданием книг занимаются маги-артефакторы. Они копируют их с помощью дорогих артефактов и магических чернил, которые варятся подобно зельям.
Жан-Поль даже подумывал открыть печатный бизнес, но в первую очередь опасался за свою шкуру. Как бы после такого демпинга его не прибили те самые маги. Хотя с этим можно справиться, если нанять больше охраны. Законы рынка неумолимы. Стоит ему начать промышленную революцию, как тут же идею подхватят другие предприниматели, и лавину книгопечатания уже будет не остановить. Так уже произошло с самогоном. Теперь его гонит каждый тридцатый владелец имения, отчего цены на крепкий алкоголь обвалились в два раза.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Вторым барьерным фактором против книжного бизнеса выступало отсутствие инженерного образования. Жан-Поль мог соорудить примитивный ручной пресс. В нём пришлось бы набирать текст вручную. Процесс создания книги хоть и ускорился бы, но достойной конкуренции магам так не создать. Нужен станок клеверного типа, а на его разработку уйдут годы.
Теперь же у него на руках имеется заклинание для активации портала. Зачем тогда ему стараться развивать бизнес, вкладывать лишние силы, время и ресурсы в этот проект, если он собирается в ближайшее время вернуться на родину?
Не сразу — нет. Сначала он собирался дождаться изготовления магического протеза руки. Возможно, к тому времени Флора что-нибудь придумает для продления жизни или хотя бы поправки здоровья. А то продолжительный полёт на дельтаплане и последующая битва с драконом в его возрасте не проходят даром. Спина жутко болела. Суставы стонали. Ноги гудели после сражения, а тут ещё им не дали отдыха и заставляют двигаться по лесу.
Путешествие через Темнолесье заняло пять суток. Весь выданный Килионом провиант закончился на третий день. Употреблять в пищу что-то из лесных даров Кац опасался. Слишком высокий риск сожрать отраву. Животных он трогать тоже боялся. Кто знает, как на это отреагируют местные твари. Вдруг они его не трогают лишь до тех пор, пока он не трогает их.
В итоге он лишь пил воду из ручьев и шёл на голой силе воли.
С точкой выхода из Темнолесья парень промахнулся километров на пятнадцать. Хорошо, что он успел изучить карту и осмотреться с воздуха. Поэтому довольно оперативно сориентировался и пошёл вдоль леса в сторону лагеря.
Лишь к вечеру шестого дня показалась заветная поляна, с которой он взлетал. На ней был разбит укреплённый палаточный лагерь, обнесённый земляным валом. Его эльфы будто готовились к обороне по правилам военного времени.
Часовой сразу заметил пошатывающуюся фигуру. Он тут же выслал отряд на верховых единорогах из четырёх охранников.
— Господин Жан! — соскочил с единорога радостный Август. — Как я рад, что вы живы! Великое Древо! Что случилось? Ваш дельтаплан рухнул? Как вам удалось выбраться из Темнолесья?
— Еды! — сверкнул он голодными глазами. — Жрать! Сначала жрать, вопросы потом.
— Еда в лагере. Мы как раз готовили кашу. Господин Жан, садитесь в седло моего единорога, а я дойду обратно пешком.
— М-м-м… — голодным взором окинул он единорога. — Выглядит вкусно…
Белоснежный красавец с витым рогом во лбу испуганно выпучил глаза, фыркнул и попятился.
— Стоять! Я либо доеду на тебе до еды, либо ты ею станешь!
Единорог испуганно замер и позволил седоку забраться в седло.
В лагере к нему навстречу пришли все его обитатели. Все они выглядели радостными и встречали его с улыбками на лицах. Первыми из них были маги.
— Жан! — счастливо лыбился Берриар. — Какое счастье, что ты живой!
— Держи, — вложил он ему в руки бумагу с заклинанием. — Перевести, скопировать, дать всем магам изучить и мне в том числе. Высказать своё мнение о безопасности и реальности применения. Я иду ужинать. Если кто-то отвлечёт меня до конца ужина — откушу что-нибудь ненужное. И выдайте мне, наконец, целебное зелье!
— Господин Жан, — прорвалась к нему Флора и тут же принялась водить вдоль его тела светящейся зелёным светом рукой. — Вы ранены? Как вы себя чувствуете?
— Всё болит. И я тебя сейчас укушу.
— Сейчас необязательно, — игриво стрельнула она глазками. — Если вам так сильно хочется меня покусать, я могу составить вам компанию…
— Я три дня в этом долбаном лесу ничего не жрал! И сейчас я готов сожрать целого единорога.
— Прямо целого? — хмыкнул Брайан.
— Может и не целого, но что не съем, то понадкусываю…