Янтарная кисть - Лилиан Лит
– Остановитесь, отец! – услышал знакомый голос Антас.
Санта отвлекся и его сдерживающий луч исчез. Его тоже обожгло ледяной струей воды. Он отлетел назад и взвыл, схватившись за грудь.
– Прекратите, перестаньте! Что вы делаете, вы же братья, – плакала хрупкая принцесса.
Антас взглянул на дочь. В его драконьих глазах было больше человечности, чем когда он был в своем обличие. Зимлушка подошла к отцу и дала ему пару капель его зелья, что они забрали из лаборатории. Антас тут же принял свое королевское обличие. Он обнял дочку.
– Как же я за тебя испугался, родная.
Санта немного оклемался от боли. Он встал и снова направил оба скипетра на брата.
– Нет, не надо, прошу вас! – выставив руки вперед, загородила отца Зимлушка.
На главную лестницу входа вышла Антимара. Она остановилась, боясь пошевельнуться. Дети тоже замерли в ожидании, что же произойдет дальше. И тут вперед вышли Олса и Айса, держась крепко за руки.
– Милый Санта. Не нужно воевать. Вы с Антасом братья, можно все решить словами. Поговорить и выяснить причину, по которой случились разногласия. И вообще вы можете объединиться и править вместе. Убрать преграды и стены между королевствами. Придумать много нового и полезного для жителей страны, – со слезами на глазах взмолилась Олса.
– Почему вы решили напасть на брата. Вы же и нам обещали, что наоборот хотите мира. Что случилось? – дрожал голос Айсы.
Санта посмотрел на девочек и опустил скипетры.
– Много лет назад, когда наш отец поделил королевство на две части, Антас украл у меня жену. Поэтому я остался совсем один и посвятил себя людям. Но я каждый день надеялся вернуть ее, свою прекрасную, любимую Антимару! – Санта не смог устоять на ногах. Силы покинули его и он опустился на снег. Голова поникла на груди.
Антас недоумевающе переглянулся с дочерью. Потом он повернул голову и посмотрел на подходящую к нему жену.
– Что это значит? – спросил Антас свою королеву.
– Я сама ни чего не понимаю, – искренне ответила Антимара. – Хорошо, что ты в порядке, – обняла она дочь.
– Объяснись брат. Что ты имеешь в виду? Причем тут моя жена? – обратился Антас.
– Антимара любила меня. Мы в тайне встречались с ней много лет. Затем мы так же втайне с ней поженились. Наши отцы давно договорились, отдать ее в жены старшему брату, то есть тебе. Но она ни когда не любила тебя. Когда отец узнал о том, что мы сделали, он пришел в ярость. Вместе с отцом Антимары они наложили на нее чары, и она забыла обо мне. Затем затуманив ей разум колдовством, они выдали ее замуж за тебя, брат. С тех пор я не желал тебя видеть, и все эти годы хотел отомстить. А когда узнал, что ты потерял свой скипетр, и его подобрали дети из мира людей, я сразу же послал за ними своего верного и лучшего слугу звездочета-Волопаса. Он привел этих детей ко мне. А твоя дочь оберегала их с подачи твоей жены, которая не хотела, что бы скипетр вернулся к тебе. Так что, даже закованная в чары, Антимара преданнее мне, чем тебе, – с ухмылкой посмотрел Антасу в глаза Санта.
Антас стоял, ни жив, ни мертв, слушая рассказ брата. Он не мог поверить в услышанное. Жена и дочь предали его, а отец обманом отобрал любимую у его брата и насильно выдал ее за него замуж. Сердечная боль в груди, как от стрела, которая прошла насквозь пронзила Антаса. К горлу подкатил ком горечи и горя. Он всегда видел холодность и отстраненность жены, но всегда думал, что это просто такая у нее натура. Величественная и гордая, сдержанная и мудрая. Конечно, иногда ему хотелось больше нежности и чувств от жены, но он, ни когда не смел, принуждать ее к этому. Антас любил ее такой, какая она была и был уверен, что и она безумно любит его, по-своему. А все это оказалось ложью, чарами и не правдой. Оказывается даже зачарованная, она продолжала любить Санту, даже не помня об этом. Да так сильно, что пошла на предательство.
Антимра тоже прибывала в шоке, как и Зимлушка. Она перевела на мужа взгляд и встретила его, полные сожаления глаза.
– Прости, прости меня, – бросила в ноги Антасу Антимара. – Я и не думала предавать тебя. Я всего лишь хотела оградить королевство от возможной войны. Думала, так будет лучше для всех сторон. Я хотела уберечь тебя и Зимлушку. Я была уверенна, что Санта позаботиться о янтарной кисти и надежно спрячет ее, а не пойдет войной на тебя, – жалобным, полным сожаления голосом, сокрушалась королева.
– Мама, мамочка, ты ни в чем не виновата. Это дедушка все сделал. Он натворил все это, – упала рядом Зимлушка, пытавшаяся утешить мать.
Антас медленно опустился на колени и приблизился к жене с дочерью. Он нежно и крепко обнял свою семью.
– Она права, дорогая. Ни кто, ни в чем не виноват, кроме наших отцов. А мой брат и ты, самые пострадавшие стороны в этой ситуации. Тебе не за что оправдываться. Теперь ты можешь сделать выбор. Остаться со мной или уйти с любимым. Я все пойму и приму любое твое решение, – он взглянул на Антимару и из его глаз покатились горячие слезы.
– Я, к сожалению, не помню, как любила Санту. И ты, – обратилась она к Санте, – прости меня. Я правда не помню своих чувств к тебе. Поэтому лучше мне остаться в своей семье.
Антас поцеловал сначала жену, а затем дочь. После он встал и обратился к Санте:
– Брат! Эти маленькие человеческие дети правы. Мы можем объединить наше королевство и править вместе. С помощью моей алхимии и двух скипетров придумать много нового и обустроить страну еще лучше.
– Да-да и еще сделать много красивых ванных комнат из мозаики, – вклинился Волопас.
– Брат, я… – не успел договорить Санта, как широко раскрыл глаза и замертво упал.
Ни кто на мгновение не понял, что произошло. Но когда Санта упал на снег, все увидели позади него стоявшего Зевульвеза, с выпущенными из лап когтями, которые впились Санте в спину. Фелиция завизжала, как раненная собака.
– Нет! Что ты наделал, Зевульвез. Я же не давал приказа убивать брата, глупое животное! – завопил Антас.
Они вместе с Антимарой одновременно бросились к Санте. Олса и Айса зажмурили глаза. Лили закрыла себе рот рукой, что бы подавить истерику. Чарли