Kniga-Online.club
» » » » Волчонок и его друзья. Книга вторая. Новые друзья и новые враги - Альберт Васильевич Максимов

Волчонок и его друзья. Книга вторая. Новые друзья и новые враги - Альберт Васильевич Максимов

Читать бесплатно Волчонок и его друзья. Книга вторая. Новые друзья и новые враги - Альберт Васильевич Максимов. Жанр: Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
младших грассов, но по какой-то причине утратили свое право на благородное происхождение. Надо ли говорить, что многие скуйеры умели волхвовать? Кстати, Эрве вполне подходил на роль скуйера. Но Дири и Аррик? За время знакомства со мной их илотские замашки явно подзатерлись, теперь никто не признал бы в них бывших рабов. Но сыграть роль потомков грассов, смогут ли? А если они простые слуги, то кинжалы им не положены. Но, в конце концов, мы же на острове, здесь меньше придерживаются сословных обычаев. Да и грасс всегда имеет право дать своему слуге-вилану право называться скуйером. Вот пусть и будут втроем скуйерами. Правда, одет я не настолько хорошо, чтобы казаться богатеньким грассом, который может себе позволить содержать такую свиту. Ладно, плевать.

Раз кораблей здесь нет, будем ждать. Сейчас найду домик поприличней, где можно остановиться на ночлег, а потом сходим в харчевню, жареное мясо уже немного приелось, хочется какого-то разнообразия в еде.

Еду я на коне, за мной следом мои парни идут, второго коня, нагруженного баулами с золотом, в поводу ведут. Впереди центральная площадь поселка, а на ней что-то больно много народа собралось. Ого! Да здесь вешать кого-то собрались. Мне такие картины не по душе. Собрался я свернуть в сторону, да только зацепился взглядом на приговоренном к повешению. Парнишка, лет четырнадцати, даже пятнадцати. Здесь и моложе вешают, нравы такие. Кто-то убивец, а кто-то воришка, приговор здесь один. Но не это меня особенно зацепило, парнишка уж больно странный, на местных совсем не похож.

Прежде всего, прическа. Я вначале подумал, что это его так перед казнью отделали, волосы чем-то покрасили и подстригли под панка. А потом за одежду уцепился, особенно на обувь. Какие-то клоунские ботинки, да и штаны непонятные. Точно! Не из этого мира паренек! У нас, конечно, так не выеживаются, но нечто похожее я видел раньше, особенно по телевизору, когда показывали что-то западное. Вот там, на Западе, чаще таких персонажей встретишь.

И что теперь делать? Как поступить? Раньше я старался объезжать стороной всякие казни, а теперь и не знаю. На площади народа больше сотни человек. Энергией я хорошо затарился, пару своих штучек с метанием молний запросто проверну, но со мной парни. А если стрелять начнут? Мне за всем не уследить. Пока парнишку буду освобождать, мои ребята без защиты останутся. Но и парня жалко, как-никак, кажись, мой земляк. Ну, не русский или серб, а в смысле землянин. С моей Земли человек.

Если силой не получится, может быть, словами удастся? А парню уже петлю на шее затягивают. Подъехал я к тем, кто казнью распоряжался, в центре староста стоит или кто-то, кто его замещает.

- Кто мне скажет, в чем вина этого человека?

Староста на меня внимательно взглянул, как-никак на коне (кстати, хороший конь, на котором кто-то из силетских командиров ездил), с мечом, не простой, значит, я человек. Вот и ответил довольно вежливо.

- Вина его доказана. Вор. Украл, пытался бежать, был схвачен. Свидетелей много.

- А кто он?

- Пришлый, по-нашему не понимает, одет странно.

- Да, одежда странная, - подтвердил я.

А сам обрадованно думаю – точно, попаданец, раз языка не знает. В этом мире, что в Миртерии, что в Силетии или других местах, которые я проезжал, язык один, хотя немного и отличается говором. А этот не понимает. Точно, не из этого мира.

- А скажите, уважаемый, можно ли выкупить этого… вора?

- Выкупить?

Староста задумался.

- Много ли он украл?

- Две лепешки.

- Всего-то?

- Много или мало, но он украл. Он вор.

- Я это понимаю. Но как насчет выкупа? Все-таки не убивец.

- Тулат!

Староста, видимо, думал, что назвав громадную по местным меркам сумму, этим от меня отвяжется. Откуда у меня, одетого более чем скромно, такие деньги? К тому же за какого-то странного мальчишку.

- Тулат? Эрве, выдай уважаемому один тулат.

Я мог бы и сам достать монету из своего кошелька, но решил поиграть в благородного господина, у которого скуйер имеет в кошельке золото. Правда, тут же понял свою оплошность. Признаю – заигрался. Не следует показывать богатство, но мы все равно отсюда скоро уедем, да и ночевать в поселке уже не придется – из-за парнишки, тот ведь преступник, которому теперь нет доступа в поселок. Значит, и нам всем придется опять ночевать на земле у костра.

Сказать, что староста был удивлен – ничего не сказать. Стоит весь какой-то пришибленный, понять, видимо, ничего не может. Его спутники тоже рты пооткрывали, а вот несколько мужиков, что толклись у виселицы, как-то приуныли. Я уже потом смекнул, что это те, кто должен был выполнять обязанности палачей, им же и должны достаться вещи казненного. Вот незадачливые палачи и поняли, что вещички им обломились.

Петлю с парнишки сняли, но тот так и остался стоять в недоумении на скамейке. Мне проще – наклоняться специально не надо, подъехал, подхватил рукой и уложил впереди себя поперек седла. Ну и двинулся к выезду из поселка. Еще успел послать Дири с Арриком в попавшуюся по дороге харчевню, хоть хлеба пусть купят, не одно мясо же есть? А при выезде Эрве успел в лавчонку заскочить, одежонки прикупить.

На привал остановились в нескольких верстах от поселка, место хорошее, нас особо не видно, зато сквозь кустарник вся местность в округе просматривается, да и речка под боком.

Сгрузил парня на землю, сам спрыгнул, рассматриваю его, вопросы задаю. По-русски, по-английски, по-сербски. Тот хоть бы что. Не понимает. Ну ладно, русского или сербского языка не ведает, но английский не знать? Может, не европеец? Хотя вида как раз европейского – черты лица подходят, темно-русые волосы, серые глаза. Странно. И тут до меня начинает доходить, что парень-то не с Земли! Не с моей Земли. Не ральетянин – точно! Но есть же и другие миры. Вот это да! Надо же, кого я спас – иномирянина. Хотя это тоже неплохо, будет кому про новый мир рассказать, интересно же!

Но как я узнаю, без языка-то? Обучить языку, конечно, можно, только сколько времени на это уйдет! А сейчас как мне с ним общаться? Ладно, эту проблему оставлю на потом, сейчас парня надо переодеть, в этой одежде он слишком приметен, на клоуна похож, панк недоделанный. Или переделанный – не важно.

Прежде всего начнем с прически. Этот крашеный гребень – долой. Парни быстро его обкарнали, получилось, конечно, не

Перейти на страницу:

Альберт Васильевич Максимов читать все книги автора по порядку

Альберт Васильевич Максимов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Волчонок и его друзья. Книга вторая. Новые друзья и новые враги отзывы

Отзывы читателей о книге Волчонок и его друзья. Книга вторая. Новые друзья и новые враги, автор: Альберт Васильевич Максимов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*