Kniga-Online.club
» » » » "Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Исьемини Виктор

"Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Исьемини Виктор

Читать бесплатно "Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Исьемини Виктор. Жанр: Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Из Альхеллы вышел Ингви — проводить друга. Как тень за ним по пятам шла Ннаонна. Кендаг спрыгнул с седла и приятели отошли в сторонку.

— У тебя все готово?

— Через пару минут закончим — и можно отправляться.

— Отлично. Да, вот тебе письмо, отдашь королю Анзогу. И не забудь того, что я тебе говорил по поводу благословения Гангмара…

Проводив караван, Ингви вернулся в свой кабинет и принялся разбирать бумаги, накопившиеся за последние дни. Поскольку все это время было занято подготовкой каравана, бумаг (донесений, счетов и прочего) накопилось изрядно. Ннаонна, тихо проскользнув за королем в кабинет, примостилась рядом с ним и замерла.

Спустя часа два — Ингви уже заканчивал — раздался стук в дверь.

— Ну, что там еще? — недовольным голосом спросил король. — Я же приказал меня сейчас не беспокоить.

В дверь робко просунулась голова слуги:

— Прошу прощения, ваше величество, меня прислал Лорд-Хранитель… Прибыл принц Кадор-Манонг со своими вассалами. Просят аудиенции.

— Ладно, пусть подождут немного, скоро приму их, — голова в дверях исчезла.

Ингви обернулся к девочке:

— Ну что, примем этих индюков, а? От них так просто не отделаешься — придется устраивать церемонию в тронном зале… Так что давай, тащи корону.

Ннаонна улыбнулась и побежала за короной — она радовалась всегда, если ей удавалось услужить своему спасителю, поэтому Ингви, разумеется, заметивший это, время от времени старался находить какое-нибудь поручение своему «пажу».

Дворяне — Кадор-Манонг и его четверо вассалов — в ожидании приема маялись перед дверями в тронную залу и нервно переминались с ноги на ногу, гремя латами — они явились в Альхеллу в полном вооружении. Ничего особенного в этом не было — рыцари частенько одевали доспехи не только на войну и турнир — это вполне соответствовало нормам поведения, к тому же многие бедные дворяне компенсировали таким образом отсутствие достойной одежды, но сейчас случай был уж очень неподходящий… Тем не менее, никто особого внимания на это не обратил.

Наконец к принцу и его спутникам вышел слуга и объявил, что король их ждет. Поглядывая друг на друга, они двинулись в тронную залу — впереди Кадор-Манонг, за ним его вассалы. Ингви ожидал их, сидя на троне с короной на голове. Правой рукой он незаметно перебирал горсть янтарных шариков. Справа от трона, в его тени, примостилась Ннаонна, почти незаметная в своем черном наряде.

— Итак, господа, вы хотели мне что-то сообщить?

— Ваше величество, — начал принц, но вдруг закашлялся, затем, видимо, совладав с нервами, вновь заговорил, — ваше величество, я должен открыть важную тайну… а своих вассалов просил быть при этом свидетелями.

— Что за тайна?

— Мне стало известно о заговоре против короны и я, как ваш верный вассал, спешу предупредить вас.

— Отрадно слышать, что у меня есть такие верные вассалы, — промолвил Ингви, — значит, в дворянах Альды еще не совсем иссяк рыцарский дух… Итак, принц, поведайте мне свою страшную тайну.

— Прежде… Прежде я прошу ваше величество удалить из залы этих! — принц мотнул головой в сторону почетного караула из шести орков, застывших позади трона.

Те не шелохнулись.

— Позвольте, принц, осведомиться — зачем?

— Как я сказал, речь пойдет об измене вашему величеству. И я не могу пока сказать более, — важно произнес принц.

— Ну ладно — будь по вашему. Стража, покиньте зал!

— Король Ингви, — впервые подал голос орк — начальник караула, — мы подчинимся приказу, но…

— Все в порядке, ступайте.

— Мы будем поблизости и стоит тебе, король Ингви, позвать — вернемся.

Стражники вышли в двери, находящиеся позади трона. Когда они удалились, Ингви спросил:

— Итак, принц?

Вместо ответа тот набрал полную грудь воздуха, рванул из ножен меч и завопил:

— Смерть злодею! Смерть ему! — но не двинулся с места.

Зато его рыцари бросились к трону, на ходу выхватывая мечи. Дальше все происходило очень быстро. Дверь в тыльной стороне зала распахнулась и из нее, отпихивая друг друга, бросились орки, Ннаонна одним прыжком оказалась между троном и нападавшими — в ее руке сверкнул кинжал, совершенно бесполезный против бронированных противников… Сам король в этот момент, привстав, швырнул в заговорщиков горсть шариков, которые на протяжении всей аудиенции перекатывал в кулаке. Шарики звонкой дробью защелкали по доспехам — и тут же нападающие остановились, роняя мечи, хлопая себя по закованным в железо животам и приседая. По залу поплыл на редкость неприятный запах, становившийся все сильнее…

Принц со своими вассалами бросился вон из зала, смешно приседая на бегу. Король от души расхохотался — зрелище было и впрямь смешным. Орки недоуменно переглядываясь, остановились, окружив трон и не получая приказов от хохочущего короля. Ннаонна, обернувшись, спросила:

— А что это с ними?

— Да понос у них… Прямо в доспехах… — Ингви престал смеяться и смахнул слезу. — Пусть… Пусть убираются… А теперь…

В это время в оставшуюся распахнутой дверь неуверенно заглянул Мертенк, видимо, привлеченный шумом.

— А, Лорд-Хранитель! Очень кстати! Значит так — только что открылся заговор против моего величества. Во главе стоял принц Кадор-Манонг. Поэтому он будет осужден, а его владения — конфискованы. Но это потом, а сейчас пришлите ко мне маршала — мы собираем военный отряд и отправляемся на Мантрок!

ГЛАВА 27

…Полные сани девичьего срама, Полные простыни ребячьим смрадом… Девичьи глазки, кукушкины слезки, А также всякие иные предметы… Егор Летов

Принц Кадор-Манонг в сопровождении своих вассалов ворвался во двор замка Мантрок. Двор был запружен повозками и фургонами — заговорщики свезли в Мантрок все ценное из своих поместий на случай неудачи задуманного ими предприятия. Слуги кинулись к принцу — принять повод и помочь спешиться. Не глядя на них, он неуклюже сполз с седла и бросился в покои своей сестры, принцессы Санеланы. За ним неотступно следовал шлейф исключительно мерзкой вони.

Санелана со своими служанками занималась рукоделием — вышивала гобелен, изображающий сцену известного романа — «Отважный Гвениадор предстает пред прекрасной Денареллой, неся в деснице своей отсеченную главу злодея Гонгала». Девушки смеялись и сплетничали, не прерывая при этом работы, когда в дверях показался принц. Выглядел он до того жутко, что все разговоры разом смолкли. Обведя невидящим взглядом покой, принц шагнул через порог и споткнувшись, едва не растянулся на полу. Внезапно он заорал:

— Пошли вон, коровы! — служанки с визгом бросились бежать. — А ты! Я тебе что говорил?! Ты почему не собрала вещи?! Чего ты ждешь?! Здесь вот-вот будет демон с орками!

— Не ори. — спокойно ответила Санелана. — Мне надоели твои истерики. Изволь объяснить все спокойно.

— «Спокойно»… Только что я пытался убить короля. Мы потерпели неудачу. Сейчас предстоит решить — пытаться обороняться в Мантроке или бежать. Нет — тут и думать нечего, — принц заговорил на удивление спокойно, — надо бежать… Проклятие! Как он нас…

— Ах, как он вас! — внезапно вспыхнула Санелана, ее словно заводило спокойствие брата, — он вас так, что ты даже обгадился с перепугу!

— Дура! Это колдовство!

— Как же — колдовство! Вонючее колдовство! — Санелана уже визжала фальцетом, не помня себя от злости, — Ты! Вечно ты все портишь! О Гилфинг, за что ты послал мне такого брата! Вечно ты все портишь! И тогда, на празднике, напился! А у меня это был первый выход в свет! Праздник! Ты устроил мне праздник! Пьяница! Скотина! Что тебе не жилось, зачем тебе эти заговоры! А тогда, на празднике — на меня так смотрел молодой сэр Кернит! А ты напился! Скотина! Скотина!

Под натиском рассерженной принцессы Кадор-Манонг опешил, затем медленно стянул с правой руки латную рукавицу и влепил сестре звонкую затрещину — та, мгновенно умолкнув, схватилась за щеку.

Перейти на страницу:

Исьемини Виктор читать все книги автора по порядку

Исьемини Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


"Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ), автор: Исьемини Виктор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*