Кровь Василиска. Книга VIII - Юрий Винокуров
— На самом деле, капитан ошибается, — произнес майор. — Эти штуки стоят гораздо дороже, — добавил Тьери.
— Да? Странно, — удивился Жозе.
— Ничего страшного, я знаю почему так произошло, — спокойно произнес Де’Фаллен. — Цена на «Пробой» была сфабрикована, чтобы ввести в заблуждение иллерийских собак. Они должны думать, что за цену, которую озвучили вы, в нашей стране изготавливают подобные штуки и боялись. Да цена не малая, но в размерах государства не такая уж и большая, — объяснил ситуацию командир Ночных Хищников и его слова звучали очень логично.
— Ясно, — ответил Жумельяк, которому явно не понравилось, что его ввели в заблуждение.
Думаю, те кто сообщил ему ложную информацию, наверняка, понесут наказание, ибо таких вещей маг воздуха, точно, не прощал.
Он был слишком честолюбив и амбициозен и всегда стремился быть лучшим во всем. Я давно заметил за ним эти черты и считал их хорошими для человека его положения и звания.
Главное, было не перегибать со всем этим, и Жозе не перегибал.
Во всяком случае, при мне.
— И один «Пробой» мы уже использовали, — тем временем, невесело произнес Де’Фаллен.
— И именно на Матисе Сервантесе, — усмехнулся Призрак. — Уверен, что это повлечет определенные проблемы, — добавил он, явно пребывая в хорошем расположении духа.
— Верно, — ответил ему майор. — Думаю, ситуация в войне сильно накалиться, а иллерийские псы пойдут на крайности. Уверен, что в течение нескольких дней их убийцы сделают тоже самое с какими-нибудь высокопоставленными офицерами нашей стороны, чтобы просто отомстить, — поделился Тьери своими соображениями.
— Уверен, что так и будет, — снова усмехнулся Астор, хотя признаков для радости я совершенно не видел.
«А чего, собственно, я удивляюсь?» — поймал я себя на этой мысли. Он же ненормальный. Уверен, что Тьери и Жозе не разделяли его радости, и просто вынуждены были терпеть его выходки.
Да уж, повезло нам оказаться в одном отряде…
— Сколько мы тут будем еще торчать? — после небольшой паузы, продолжил говорить Астор.
— Сегодня, под покровом ночи, мы покинем высоту, — ответил ему майор.
— Отлично! — довольным голосом произнес Де’Арсия. — Из твоих, кто-то может их снять? — спросил он, явно имея ввиду кандалы.
— Да. Я попрошу сержанта Де’Фабье тобой заняться, когда он вернется с позиции, — ответил командир.
Призрак недовольно цокнул языком.
— А никого другого нет? — нагло спросил он.
— Ну да, у нас же здесь целый полк профессионалов, способных снять с вас эти подавители! Выбирайте любого! А если серьезно, майор, не хотите, чтобы с вас сняли эти браслеты, можете весь путь обратно до военного лагеря провести в них, — холодным тоном процедил Де’Фаллен.
Я усмехнулся. Яйца у командира точно имелись. А еще меня удивило то, что Астор майор, а значит равен Тьери по званию. Де’Арсия недовольно цокнул языком.
— Хорошо, — нехотя ответил он, будто ему делали одолжение.
— На этом все, — произнес командир Ночных хищников. — Капитан, предупредите своих друзей, что ночью мы покинем это место. И еще, позовите ко мне лейтенанта Кастемора, — приказал он Жумельяку, за затем они разошлись.
* * *
— Долго же вы, — усмехнулся Де’Жориньи, который все еще думал, что я отсутствовал по нужде.
Я ничего не стал отвечать здоровяку. Главное, чтобы никто не догадался, что я подслушивал, а так, пусть думают, что их душе угодно.
— Люк! — голос Жумельяка послышался, спустя пару минут, как я вернулся к друзьям. — Вас зовет майор, — донес он до меня информацию, которую я и так уже знал.
— Хорошо, — кивнул я.
— Я вас провожу, — произнес Жозе и вместе мы отправились в сторону, куда он уходил вместе с Призраком и Де’Фалленом.
Стоило нам отойти от друзей, как Жозе заговорил по сути озвучивая все то, что я уже слышал. Я выслушал выжимку из разговора офицеров и поблагодарил друга.
— Спасибо, — поблагодарил я друга, который, возможно, рисковал рассказывая мне все, что услышал.
Маг Воздуха кивнул и смерил меня обеспокоенным взглядом.
— Люк, Пока Призрак на свободе, будьте настороже, — произнес он. — Этот человек, он ненормальный. Людские жизни для него ничего не стоят, а еще он садист и любит причинять другим боль, — добавил Жумеяльк, хотя я это тоже знал.
— Хорошо, я постараюсь, — ответил я другу и хлопнул его по плечу.
Сын кардинала тяжело вздохнул и бросив на меня еще один обеспокоенный взгляд, ушел, а я в свою очередь, подошел к командиру, который ждал меня в одном из шатров иллерийцев.
— Вызывали? — произнес я, заходя внутрь.
— Да, присаживайтесь, лейтенант, — ответил мне командир и судя по его напряженному лицу и скованной мимике, я сразу же понял, что разговор будет серьезным. — Вина? — неожиданно предложил он, видимо для того, чтобы сбросить напряжение.
— Нет, спасибо, — отказался я.
— А я, пожалуй, выпью, — сказал Тьери и подойдя к одному из сундуков, коих в шатре было несколько, открыл его и извлек оттуда бутылку.
Странно, что его не нашел Де’Жориньи. У него нюх на подобные вещи.
— Скажите, вы точно не знакомы с Призраком? — вдруг, спросил он. — Не переходили ему дорогу, не пересекались на каком-нибудь званом ужине во время которого могли задеть его своими словами или поведением и все в таком духе, — добавил мой собеседник и я покачал головой.
— Нет, — соврал я. — А в чем дело?
— Не знаю, — из груди командира Ночных хищников вырвался тяжелый вздох. — Интуиция мне подсказывает, что вы с ним как-то связаны, — произнес майор и откупорив бутылку зубами, сделал из нее пару глотков.
— Он спас меня, когда мою лошадь подстрелили. Может, это? — предложил я и Тьери покачал головой.
— Нет. Тут явно что-то другое, — ответил Де’Фаллен.
— Тогда не знаю, — я пожал плечами.
— Скажите мне Люк, только честно, какие у вас отношения с семьей Рошфор? — прямо спросил собеседник, посмотрев мне в глаза.
— Вы же читали мое дело и должны понимать, что довольно напряженные, — честно ответил я.
— А вы знаете, что Призрак приходится, хоть и не прямой, но родней Рошфорам? — спросил командир Ночных Хищников.