Корпоративная этика - Сириус Дрейк
Мам, всем так и говори. Звучит правдоподобно.
— Так какие у вас новости? — зацепилась мама за реплику Ямори-сан.
— Мисаки и Тацуки тоже идут в садик «Аэда», — гордо возвестила Рей Фудзимото. — На днях мы проходили тесты, и выяснилось, что у детей есть способности. Конечно, нам никто не сообщил, какие именно, но зато теперь мы и дальше сможем видеться чаще. Хорошие новости?
— Замечательные! — охнула Рика.
Я же посмотрел на свои руки. Возможно ли, что я стал предсказателем? Увы, но нет. Всего лишь аналитик со стажем. Да и что-то нашептывало, будто бы судьба распорядилась так, чтобы наши семьи всё плотнее общались друг с другом.
Мама вдруг отошла в сторону, чтобы отдать Тецу его предсказание. Мне тоже вручила. Правда, она потом зачитает его вслух. Хотя какая разница после сегодняшнего сна? Уж его сложно будет переплюнуть, как ни глянь.
Тецу первым открыл предсказание и тут же зачитал:
— Средняя удача.
Друзья и коллеги поздравили Тецу, а он посмотрел на меня, рукой показывая, что нужно сделать. Отец всё же слишком верил в мои способности. Но другого выхода не было. Я захихикал и начал ковырять свою записку. Поддавалась она неохотно, но вскоре мне удалось развернуть её.
«Большая удача».
Ого! А не будет ли такого, что я вскоре начну излучать радиацию, но с фоном удачи? Да столько хороших знаков не было ни разу. Или же я начну делиться ею с окружающими?
— Рю! Большая удача! — тут же прочитала мама. — Первое же предсказание и такое сильное! Поздравляю, Рю!
Мама чмокнула меня в макушку, а я задумчиво покрутил предсказание. Ну должно же быть что-то плохое? Не могло же сложится так, что всё идет как по маслу.
Японки тут же начали поздравлять меня, а дети подражали и радостно улыбались.
Осталась очередь мамы. Рика аккуратно развернула своё послание и нахмурилась.
Что там? Ну-ка, мам. Давай вслух! Отсюда не вижу, совершенно.
— Малая неудача, — спокойно сказала Рика и потрясла бумажкой в руке.
— Мама! — покачал я головой.
Не волнуйся, моей удачи хватит на всех.
— Рика, — тут же оказался отец рядом с нами. — Быстрее привяжи омикудзи!
— Да-да, сейчас, — задумчиво посмотрела на меня Рика. — Или же выберем сосну?
Сосен нет рядом, мам. Всё же это новый район, да и не все успели посадить.
Мама пошла со мной к натянутой металлической верёвке в специально отведённом месте в храме. Считалось, что негативное предсказание можно от себя отогнать, если привязать его там, и оно будет ждать, пока не наступит новый год и ты не получишь очередное предсказание.
Тецу не пошел с нами, а остался разговаривать с коллегами. Это мама его остановила, сказав, что мы быстро вернемся.
Рика нахмурилась, но увидев мой сосредоточенный взгляд, посмотрела и улыбнулась.
— Всё хорошо, Рю, — пожала она плечами. — Неудача дело такое… Не нужно на этом зацикливаться. Мы сейчас привяжем предсказание и вернемся к папе. И всё будет в порядке.
— Да!
Хотя я бы так не сказал, потому что мама о чём-то глубоко задумалась.
Вернулись мы чуть позже, чем я думал. Пришлось обходить толпу, которая внезапно появилась на нашем пути. Похоже, новый поток желающих помолиться. Слышал я как-то, что один из главных храмов Токио приходят около трех миллионов человек в первый же день…
И в эти дни главное, чтобы не напали кайдзю. В каком-то году, я уже и не помню точно — это было еще до моего приезда — в новогоднюю ночь появился кайдзю седьмого уровня и тогда никто в столице не смог сходить в храм по традиции. Все скрывались в бункерах. Уж больно опасно находиться на улицах, пока по ним шагают монстры.
Когда мы вернулись к друзьям, я заметил еще одного человека, который стоял рядом с Такеро-саном. Его я помнил достаточно хорошо — надменный, но справедливый, пусть иногда его методы работы мне не нравились, но «Аэда» он служил верой и правдой.
Глава департамента борцов. Господин Аоки.
И тут я понял. Рядом с ним стояла женщина, с которой мы столкнулись на тестах. По её лицу пусть и непонятно, что ей не нравится здесь находиться, но она стояла и улыбалась неестественной улыбкой.
Детей уже отпустили на пятачок, свободный от людей. И там был новый ребенок. Как звали ту девочку? Хината вроде.
Так значит, у господина Аоки появилась дочь? Умел же он прятать свою личную жизнь. Хотя оставался вариант, что я попросту все прослушал, а секретарь упоминала об этом в разговорах. Но раньше меня как-то не заботило, у кого появились дети. А надо было слушать…
Рика прошла мимо люксовой женщины и встала рядом с другими мамами. Госпожа Аоки держалась обособленно, пусть и пустила Хинату в свободное плаванье. Видимо, хотела показать, что верхушка тоже дружна с простыми менеджерами.
Рика отпустила меня к детям, и я пошел к друзьям. Они почему-то опасались Хинаты и играли между собой. И Хинате это явно не понравилось.
Аоки смело и дерзко подошла к моей подруге и нагло на неё уставилась.
— ДАЙ! — вдруг приказала она и сверху вниз посмотрела на Мисаки.
Мисаки растерянно взглянула на девочку, которую видела впервые в жизни. Тацуки тоже растерялся, а вот Кой подошел к двум девочкам и что-то пытался сказать Хинате. Но его проигнорировали.
— Дай! — повторила приказ Хината.
Мисаки не понимала, что хочет Хината. У неё не было никаких игрушек, которыми можно поделиться с девочкой. А Хината лишь грозно топнула ногой и пальцем указала на то, что держала Мисаки.
Амулет, который я дал Мисаки.
Она мотнула головой.
— Нет, — хмуро сказала Мисаки, и её губы задрожали.
Но Хинате было глубоко фиолетово на чувства малознакомой девочки, и она быстро подошла к Мисаки и вырвала подарок из её рук. Мисаки задрожала. Как же так? У неё забрали то, что подарил я.
Такого я не мог стерпеть. Что в первый раз, что во второй — эти дамочки, мнящие себя пупами земли, очень дурно воспитаны!
Внутри все застрекотало. Я сжал челюсти и в несколько шагов преодолел расстояние до Хинаты. Никогда мои ноги не были такими напряженными.
Вот только вместо того, чтобы поступить так же, как Хината, я ухмыльнулся. Мисаки