Восхождение язычника 5 - Дмитрий Шимохин
Я же улыбнулся предвкушающе, я уже успел оценить Гарма и его поведение, и был уверен, что они оборотни. Мне очень уж захотелось получить их в союзники. Они наверняка прекрасные охотники и дадут сто очков вперед в этом деле моим людям. Так еще и второй облик, который делает их невероятно живучими. Если на них еще и доспехи надеть, то это вообще танк получится, а к этому и всадника в броне добавить.
Представшая передо мной картина заставила меня весело хмыкнуть, куда-то не туда меня понесло, и я встряхнул головой, чтобы прогнать видение.
— Лучше ты мне ответь, Гарм. Чего хочешь ты, для себя и своих людей? — вкрадчиво произнес я.
Малый Вепрь тут же перевел мои слова, а мой собеседник задумался, его мощный лоб наморщился, он посмотрел мне прямо в глаза, ухмыльнувшись, и ничего не сказал.
Не удалось его зацепить, ну ладно, идем дальше.
— Может, больше не стоит вам здесь прозябать, вдали от людей? Жить в землянках и ждать, пока придут за вашими жизнями. Вы можете жить другой жизнью, и я могу вам ее дать. Хорошие и теплые дома, красивая одежда для ваших женщин. Сильных врагов и жаркие битвы для воинов! Тишину и безопасность для потомства! Я предлагаю пойти вам под мою руку, — произнес я на одном дыхании, прямо смотря Гарму в глаза.
Как только Малый Вепрь перевел мои слова, Гарм с рыком вскочил со своего места, заставив меня напрячься. В голове мгновенно выстроилась цепочка рун, которую я мог наполнить силой в любой момент.
— Он говорит, что они никого не боятся и все, кто к ним приходил, разбегались в страхе, — дрогнувшим голосом перевел мне Малый Вепрь. — Мы никогда не будем служить слабому, докажи свою силу. Победи меня в бою…
Глава 15
Глава 15
Снизу вверх я смотрел на Гарма, лёгкая улыбка вылезла на лицо, и я медленно заговорил:
— Боятся вас, и все разбегаются! Наверно, этим гордишься, думая, что так будет всегда. Ошибаешься, ты, видимо, очень плохо знаешь людей! Сменится два или три поколения, и вас уничтожат. Вырежут всех до одного! Женщин и детей. Всех! Плевать, насколько вы сильны и сколько сможете забрать с собой. Вас и так не особо много, как я вижу, а людей намного больше. Люди всегда уничтожают то, чего боятся.
Мои слова тут же перевел Малый Вепрь, Гарм оскалился, вперив в меня взгляд, остальные оборотни глухо заворчали.
Я же медленно поднялся и, глядя в глаза «вожаку», произнес:
— Насчёт боя я согласен, ты и я. Побеждаю я, и вы все идёте под мою руку, достойные условия я вам обеспечу, а побеждаешь ты, и твоё племя сможет спокойно здесь жить и торговать в моем граде, а по весне все воины получат железное оружие. Согласен?
Малый Вепрь тут же перевел мои слова, а Гарм, осклабившись, начал, порыкивая, отвечать.
— Он согласен, предлагает биться грудь в грудь, сила на силу и без всяких magic.
— Ой, хитрец, — вырвалось у меня, а Малый Вепрь уставился на меня в непонимании, так что пришлось пояснить.
— Второй облик даёт тебе преимущество, — начал я, смотря прямо в глаза усмехающегося Гарма. — Даже если ты будешь в человеческом обличье. Так что биться будем, как каждый возжелает. Ты хоть в ином обличье, а я тем, чем могу, в том числе и magic. Это поединок, и тут уж чем каждого одарили. Али забоялся? — вернул я Гарму усмешку.
Мои слова, которые перевели, видимо, не пришлись по вкусу оборотню, и он начал яриться, размахивая руками. Под конец он что-то глухо рыкнул и кивнул. Значит, согласен!
Я же оглянулся, на меня смотрели все мои люди, в чьих-то глазах читался страх и неуверенность, а у кого-то, наоборот, полное спокойствие и даже улыбка блуждала на устах.
— Топчите нам круг для боя, — распорядился я, и народ, тут же найдя подходящий пятачок, начал втаптывать снег в землю. Через пару минут все было готово. Пока готовили место, я снял с себя доспехи, в бою с оборотнем они мне не помогут.
Гарм же тем временем что-то сказал своим и начал оборачиваться. Второй раз уже вижу, как он это делает, но от этого перевоплощение лучше выглядеть не стало.
— Ро аррр, — раздался рык медведя.
Гарм в облике медведя был мне по грудь, а уж если встанет на задние наверняка полтора, а то и два моих роста будет.
«Да уж, здоровяк»,— промелькнуло у меня в голове. Мне кажется, что его легче убить, чем победить. Вот только нельзя, он мне живым нужен, чтобы свою стаю держал в ежовых рукавицах.
— Яромир, — окликнул меня Говша и протянул щит. Покосившись на друга, я вздохнул, но щит принял и надел на левую руку.
— Если такая махина до меня доберётся, никакой щит не поможет, но ладно, пусть будет, — поглядывая на Гарма, ответил я.
Оружие я не стал доставать и, прикрывшись щитом, выставил правую руку в сторону оборотня, формируя цепочку рун. Для начала решил бить заклинанием воздушного кулака, а то воздушным тараном могу и убить косолапого.
— Ра-а-а, — вновь взревел оборотень, оскалив пасть в мою сторону, его тут же поддержали соплеменники.
Бам — сзади раздался удар оружием по щиту, а после еще один и еще один.
— Яромир, — раздался крик Гостивита, а после и остальные начали скандировать мое имя, не прекращая бить по щитам.
Я же следил за оборотнем, не отводя от него взгляда. Гарм чуть опустил голову к земле, повел носом из стороны в сторону и рванул ко мне. Сделал он это молча, не издав ни звука.
Между нами было около восьми шагов, своим рывком он за раз преодолел не меньше трех шагов. Я тут же активировал цепочку рун, и с моей руки сорвалось заклинание, которое лишь немногим притормозило медведя, который несся на меня как бронепоезд.
— Твою ж, — вырвалось из меня. В голове складывается новая цепочка рун, мгновенно наполняю ее силой, и с моей руки срывается заклинание «Воздушное копье». Я метил в переднюю лапу, дабы ранить его, лишить манёвренности.
Вот только, к сожалению, промахнулся, а от удара воздушного копья осталась только ямка в замёрзшей земле.
Гарм уже рядом, мне даже кажется, что я чую его дыхание,