Гражданская кампания - Джек из тени
— Не просто. За счёт жалованья выкупили экипировку и оружие — жёстко улыбнулся Блейд — а вот куда они подались, это уже другой вопрос.
— Так, мальчики и девочки, закончили светски беседы — повысил голос Морган — этих мы порвали. Надо спасать Хакеши. Берите лошадей, дуйте в тыл атакующим, на вас оставшиеся маги. У нас не так много артефактов на барьер, насколько я знаю, там есть сильный огневик.
Отряд обходил наёмников по широкой дуге, стараясь оставаться необнаруженными максимально долго. Аккуратно пройдя по кромке леса, Хикари внимательно всматривалась в атакующих.
— Сигнал после контакта — отдала приказ старейшина, устремляясь к противнику.
Как только лисы врубились в задние ряды, командир охраны подал сигнал Хакеши.
— Хикари связала боем магов, вперёд — приказал глава рода — используйте всё, что осталось.
Первые ряды не ожидали подставы со стороны лисиц в виде нескольких убойных огненных артефактов. Хвостатые воины буквально сожгли больше сотни наёмников, устремившись вперёд, опрокидывая следующие ряды.
Стража, добив засадную тысячу, быстрым шагом заходила в тыл отрядам наёмников, снова закрыв щитами бойцов Хикари. После того как из боя выбили всех магов, началась повальная сдача в плен. Наёмники бросали оружие, уповая на стражу, которая в теории не должна резать всех без разбору. Но даже так нашлись любители качать права.
— У вас приказ! — визжал боров — вы должны были уйти и не вмешиваться.
— Ты ещё кто? — спросил Морган, врезав под дых толстяку.
— Я поверенный графа Монмута — залепетал тот, пытаясь восстановить дыхание — ты за это ответишь головой. Вы все ответите.
— А знаешь, дружок — задумчиво сказал Морган — пожалуй, я тебя отпущу.
— Так-то лучше — зло усмехнувшись, сказал поверенный — дайте мне лошадь.
— Лошадь? Это вон там — Морган кивнул в сторону кицуне — у них спроси.
— Я ещё должен куда-то идти после всего? — заорал жирдяй, и тут же сложился пополам, его тут же вырвало.
— Не верещи, как баба — сморщился Блейд — или ты идёшь в ту сторону, или остаёшься среди наёмников.
Пошатываясь, поверенный побрёл к лошадям, приговаривая что-то о мести и конченой страже. На пути странным образом появилась кицуне, явно в возрасте.
— Дай мне лошадь или отвали в сторону, старая карга — снова заорал толстяк.
— Я старая? Ты меня сейчас ранил в самое сердце — картинно зарыдала Хикари, вызвав смешки среди стражи.
Через мгновение часть суровых мужиков из стражи блевала в обнимку со связанными наёмниками. Хикари на долю секунды исчезла, после чего тело поверенного графа разлетелось на тринадцать частей, окатив кицуне кровью. От такой картины у Моргана задёргался глаз, Мияки без остановки икала. На мгновение она увидела, сколько хвостов изначально было у бабушки. Та хитро улыбнулась и приложила палец к губам. А затем посмотрела в небо.
— Ваш блудный командир вернулся — сказала старейшина, недобро улыбнувшись — я уже вижу сотни погребальных костров.
Все дружно посмотрели в небо, там летал гигантский орёл. Глаза в сумерках ярко горели лиловым огнём.
Глава 2
Месяц назад
Вокруг костра сидели отцы-командиры, очередной вечер после длительного перехода. Снова раздался рёв обиженного грифона, затем треск поломанных веток.
— Не пойму, что случилось? Это уже длится несколько дней — недовольно сказал Манрок.
— Тайфун, скажем так, поругался со стаей орлов, чью территорию мы сейчас проходим — улыбнулась Мери — он на днях поймал для себя приличных размеров кабана. Пока ходил к озеру попить водички, местный архаровец пытался его утащить. Убивать пернатого грифон не стал, но выдал знатного леща. Так они потом ругались, наверное, часа три. Один сидел на ветке и орал, второй сгрёб под себя тушку кабана и огрызался снизу.
— Это похоже на начало большой дружбы? — спросил Амарог, покосившись на лес, где буйствовал грифон.
— Почти — ответила Мери — орёл взлетел и нагадил на Тайфуна. На следующий день выяснилось, что вершить месть прилетела вся стая, включая вожака. Грифон загнал себе дичь, в последний момент прямо перед носом здоровенный орёл схватил ещё бегающее мясо и улетел. Тайфун взлетел за ним, так орлы стали играть салочки, перекидывая друг другу тушку. Они гоняли нашего грифона больше двух часов. В последний момент, когда труп кинули двух тщедушным пернатым, Тайфун на радостях ломанулся за ними. Те еле выгребали с тяжёлой ношей, вот только это была подстава. Они увернулись от грифона и бросили тушку в болото.
— Его теперь прёт до посинения? — усмехнулся Рагмаш.
— Не то слово — сказал Крест — два дня назад он свернул шею одному из стаи и бросил труп на обнаруженные гнездовья. После этого вся стая устроила драку с Тайфуном.
— Я и смотрю, он какой-то помятый — сказал Амарог.
Мери вздрогнула и посмотрела на чащу леса. Все резко напряглись, понимая, что-то случилось.
Девушка сменила форму, под дружный выдох окружающих. Взмахнув крыльями, устремилась в небо. Через несколько минут спустилась обратно, приняв обычный образ. Вид был крайне тревожный.
— Город эльфов всё же стал некрополем. Кто-то активировал ритуал — мрачно сказала Мери — И этот кто-то идиот. Не заметил, что часть рун я рассеяла или заменила. У силы нет фокуса, пробить дорожку в духовный мир не выйдет.
— Будем надеяться, что там было минимум живых — тихо сказал Ферзь — такой смерти никому не пожелаешь.
Разговоры стихли, новость не придавала оптимизма.
Внезапно наступила полная тишина, что в чаще дикого леса практически невозможно, даже ветер стих. Все командиры инстинктивно встали и достали оружие, без команды весь лагерь приготовился к обороне. Тайфун медленно, почти бесшумно, подошёл к Мери, настороженно оглядываясь вокруг.
— Где Влад? — тихо спросила Мери.
— Он сказал, что голова разболелась, пошёл поспать — ответил Ферзь.
Спросить насчёт расположения палатки Мери не успела: яркая печать на земле чётко показывала, где отдыхал командир.
— Рассеялись! — рявкнула на бегущих к палатке людей.
— Как далеко? — спросил Крест, не отводя глаз от палатки.
— Когда не сможешь передвигать ноги, там и жди — Мери снова обернулась в ангельскую ипостась, глаза ярко горели.
Печать постепенно разрасталась, захватывая лагерь. Трое бойцов решили рискнуть и достать командира, итог храброго поступка явственно продемонстрировал серьёзность приказа Видящей. Троица бежала в сторону палатки, постепенно замедляясь, в итоге все застыли каменными изваяниями, ещё минута