Kniga-Online.club
» » » » Наследник демонического рода 1 - Марк Грайдер

Наследник демонического рода 1 - Марк Грайдер

Читать бесплатно Наследник демонического рода 1 - Марк Грайдер. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
объявить войну другому роду вот так, это считай — измена своей семье. Ведь все решения принимаются на совете.

Однако мне тоже, казалось, что Дмитрий блефовал. Те, кто уходит служить в гильдию, уж не считаются наследниками. Поэтому вряд ли что-то из этого вышло.

Но он был таким уверенным. Даже я купился.

Когда Роман, наконец-то, успокоился и отступил, мы с Литниковым быстро отцепили лошадей от повозки. Кучер Екатерины подал нам удила. Когда мы подготовили их к отъезду, то тут же отправились в путь.

— Не хило ты его осёк, — усмехнулся я, когда мы с Дмитрием отъехали от усадьбы.

— В смысле? — непонимающе уточнил он.

— Я про войну с родами.

— Я не просто так это сказал, — холодно заявил он. — В отличие от других домов, у Литниковых быть членом гильдии — это почётно. Неважно какими методами ты защищаешь свою родину, главное — не позориться. Поэтому я всё ещё являюсь наследником рода.

— Даже так? — удивился я. — Не знал.

— Откуда же тебе знать? — усмехнулся он. — Ты ведь простолюдин. Неудивительно.

Ах. Ну да. Я же простолюдин.

Постоянно про это забываю. Из-за всех воспоминаний, которые начинают потихоньку всплывать из прошлой жизни, ощущение, что я всё тот же Сашка Волконский. Балагур, дебошир и любитель прекрасных женщин. Ну и, наследник рода, кончено.

Странно чувствовать себя в теле свинопаса, который зачастую знает больше других. Даже странно, что меня ещё не спалили. Хотя вот, у Дмитрия, кажется, уже закрадываются подозрения.

Постоянно шутит про книги. Ну, пока напрямую вопросов не поступало, я был спокоен.

— Ты ведь знаешь куда дальше? — уточнил у меня Дмитрий.

— Да. Эти двое нас быстро домчат, — кивнул я в сторону лошадей.

— Хорошо. А как ты будешь уговаривать ту женщину? Ну, если она такая… нелюдимая.

— Пока не знаю. Но сделаю всё, чтобы она помогла Анастасии.

///

К вечеру мы уже были около деревни.

Я примерно знал, куда направляться, поэтому мы пошли напрямик. Но как только мы вошли через главные ворота, нас тут же встретил маленький лысый мужчина.

— Стой! Пррр! — выкрикнул он, подняв руки вверх. — Кто идёт?

— Простите, нам очень надо проехать, — с улыбкой ответил я ему. — Пропустите нас. Пожалуйста.

— Хм, надо всем, — насмешливо ответил он и провёл пальцами по своим густым усам. — А вы куда? Вижу, из гильдейских вы.

— Да, вы правы. Мы из имперской гильдии. Прошу, нам очень нужно спешить.

— Так, всем нужно, — продолжал он. — Но не все проходят. Уходите отсюда. Не нужны нам тут проблемы.

— С чего вы решили, что мы доставим вам проблемы? — влез Дмитрий. — Мы просто ищем одного человека.

— Человека? Кого ж это? — удивлённо вскинул он бровь.

— Людмилу, — снова вклинился я в разговор. — Знахарка. Она…

— Есть такая, — перебил меня мужичок. — Но нам проблемы не нужны. Уходите.

— Послушайте! Нас товарищ сильно ранен. Ему нужна помощь. Только она может…

— Это она может, — кивнул он. — Но нам проблемы…

— Не нужны, мы поняли.

Я уже начинал заводиться.

Этот мужик только одну фразу, что ли выучил? Постоянно талдычит её, словно попугай. Нет, если мы ещё потеряем время, то это может плохо сказаться на здоровье Анастасии.

Нельзя этого допустить.

— Кстати, вы вообще кто? — поинтересовался я. — Староста деревни?

— Нет, — почему-то радостно произнёс он и поправил свои сползающие с большого брюха штаны. — Заместитель его. Староста в отъезде. Меня главным назначил. И наказал: никого не впускать, ведь проблемы-то нам не нужны.

А. Теперь понятно, что его так заклинило. Главный ему приказал так отвечать. Что ж, проблемный мужик нам попался.

— Поверьте, мы ничего не сделаем, — уверял я его. — Нам просто нужна Людмила.

— Это кому я там нужна?! — внезапно послышался старческий голос позади. — Чего опять от меня хотят эти пресловутые рода?

Мы с Дмитрием обернулись назад.

Перед нами стояла статная женщина. С виду и не скажешь, что это старуха, которой уже почти сто лет, если не больше. На её гневном и сердитом морщинистом лице скривились губы. Седые волосы были собраны в пучок, а бирюзовые глаза с прищуром были направлены на нас.

— А! — воскликнула она. — Гильдия. Ещё лучше.

— Людмила Афанасьевна, — сразу признал я её. — Вы-то нам как раз и нужна.

— Ничего не нужна! — рявкнула она. — Елисей, прогони их! — обратилась она к тучному мужчине.

— Так, я и пытался. Говорил, что проблемы не нужны, а они не уходят.

— Так, ребят наших позови, пусть вытурят этих двоих, — фыркнула она недовольно.

— Подождите, Людмила, — я резко спрыгнул с лошади и подошёл к ней. — Пожалуйста, выслушайте меня. Нам очень нужна ваша помощь.

— Всем нужна. Не ты первый, не ты последний. Брысь, сказала! — рыкнула она на меня. — А то жалобу накатаю в твою гильдию. Скажу, что приставал.

— При…ставал? — недоумевал Дмитрий, оценивающе глядя на старушку.

— Да чёрт вас гильдейских знает, что у вас на уме!

— Послушайте! — снова попытался я перевести на себя внимание. — Людмила, просто выслушайте меня. Прошу вас.

— Не хочу тебя слушать. К чертям ты мне не сдался! — продолжала гневиться на меня женщина. — Иди проси помощи у других. У родовитых домов, например. От меня отстань. Я давно не занимаюсь помощи знатным.

— Тогда помогите мне. У меня нет рода. Нет званий. Я обычный простолюдин!

— Как же. Пой мне эти песни, мальчишка!

— Но он говорит правду, — вступился Литников. — Он, правда, не относится ни к одному дому.

Людмила задумчиво посмотрела на меня. Оглядела со всех сторон. Будто оценивала, не иначе.

— Чем докажешь? — презрительно спросила она.

Блин, вот, правда, чем доказать? Показать, как я за свиньями ухаживаю? Или как дрова колю? Может, как в поле похаю?

Что за глупый вопрос?

И вот что мне делать? Времени-то, совсем не было ей что-то доказывать. Насильно привести её в поместье? Так, она же из вредности ничего делать не станет.

Да, всё-таки она, как была вредной, так ей и осталась. Но мне нужно было быстрее придумать, как уговорить её пойти

Перейти на страницу:

Марк Грайдер читать все книги автора по порядку

Марк Грайдер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Наследник демонического рода 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Наследник демонического рода 1, автор: Марк Грайдер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*