Вы призвали… некроманта! Том 2 - Shin Stark
Мы шли пешком, чтобы не привлекать лишнего внимания, и вскоре оказались перед мрачным входом, окружённым древними руинами и густыми зарослями.
— А это действительно «подземелье», — сделал я кавычки выделяя это слово.
Вход представлял собой четырехметровый ворота, пройдя через которые ты сразу оказываешься на лестнице. А дальше уже идешь под землю.
— От этих врат исходит странные пространственные колебания… — прокомментировала Сара.
— Ага… я тоже вижу ужасающую ауру…
Лира, держа оружие наготове, кивнула:
— Мы должны быть готовы ко всему. Здесь могут быть не только монстры, но и ловушки.
Мы вошли в подземелье, и тьма поглотила нас. Свет наших факелов освещал узкий коридор, стены которого были покрыты плесенью и древними рунами. В воздухе витал запах сырости и гнили, смешанный с едва уловимым ароматом магии.
Продвигаясь вперёд, мы наткнулись на первые следы борьбы — сломанные мечи, разорванные доспехи и пятна крови на полу. Но людей все также не было — ни живых, ни мертвых. Снова бульмы? Скорее всего нет. Бульмы делаются в мимиках-замках из живых людей. Но что происходит с мертвыми…?
Возможно как раз сейчас я это и выясню…
— Будьте на чеку, — предупредил я, оглядываясь вокруг. — Здесь явно небезопасно.
Внезапно из темноты на нас бросились монстры. Это действительно были не будьмы… Их крики эхом разносились по коридорам, заставляя кровь стыть в жилах. Огромные, размером с автобус, отвратительные существа с крыльями насекомых, тощими хилыми руками и жутко изуродованными телами. У кого-то из них были вспороты животы, у других отсутствовали некоторые конечности, и всех объединяло только одно — гниющие раны, которые им нанесли прежде, чем убить…
Вот во что превращаются «исчезнувшие» мертвецы…
— Защищайтесь! — крикнул я, выхватывая оружие.
Сара активировала водяной барьер, и сразу начала обстреливать их заклинаниями льда.
Это была верная тактика. Сара рассказывала, что заклинания льда обладают большей пробивной силой. А барьер ей необходим потому, что несмотря на силу своих заклинаний и невероятную скорость реакции, она все еще очень слаба физически и умрет от случайной атаки.
Жаль, правда, что у нее теперь нет посоха. Пусть она и так может магичить, но посох редкого качества усиливать ее заклинания.
Лира же беззаботно бросилась в бой. Ее умение сражаться поражало — она проводила такие вертушки, что даже Юрий Бойка нервно курит в сторонке. А с Крушителями ее удары становились очень опасными — вот представьте, на вас летит десятитонный грузовик со скоростью пули. Вот именно это и чувствовали те, кого она била. Неудивительно, что даже такие высокоуровневые твари достаточно быстро подыхали.
Ну а я…
Вы убили Рьен 27 уровня.
Вы убили Рьен 27 уровня.
Вы убили Рьен 27 уровня.
Вы убили Рьен 27 уровня.
……
Вы убили Рьен 27 уровня.
Я просто расстреливал их из Рейлгана. И на то была причина…
— И так, девочки, мы должны убить всех. Не оставляйте никого. — приказал я.
Мне бесконечно приходил опыт. Но это не так важно. Ведь это приносило мне очень много душ!
Фарм! Фарм! Фарм!
Как же здорово осознавать, что я могу сколько угодно убивать этих тварей поднимая уровень и накапливая души, при этом буду делать доброе дело!
Даже уровень до 21 повысил, что весьма неплохо.
Мы отбивались от монстров, продвигаясь всё глубже в подземелье. Можно было бы сказать, что мы уставали, но в какой-то момент я просто решил не морочить себе голову и призвал дюжину Рьенов. Сара и Лира удивились. Возможно даже Лисичка что-то поняла, когда увидела то, как из черного пламени появляются поглощенные им монстры — все-таки я сжег в таком же пламени ее мать под надуманным предлогом. Но ничего спрашивать Лира не решилась. Да и Сара уже ранее видела некоторых из моих миньонов, хотя ее брат и избавился от них мигом.
— Это какая-то нечестная способность… — пробормотала Лира. — Вас всегда сопровождает огромная армия. И, чем больше врагов умирает, тем сильнее вы становитесь…
— Так оно и бывает, если автор — некреативный идиот. — вздохнул я. — Хотя, конкретно за этот плагиат под корейцев — я ему очень благодарен. Навык действительно сильный, хоть и с некоторыми особенностями…
С другой стороны, навык действительно подходит под определение Некромантии. В каком-то смысле, без этого навыка я был бы обычным Стрелком с парочкой навыков, заточенных на убийства. Если автор, к тому же, использовал слово «Некромант» в названии — а он совершенно точно это использовал, то мое уважение к его профессионализму упадет еще на пару строчек.
— Вы снова начали говорить странные вещи, господин. — пожаловалась Лира.
В какой-то момент мы наткнулись на огромный зал… он был необычен тем, что был максимально обычным.
Само подземелье, состоящее из коридоров, которые переполнены монстрами, заставляет чувствовать настороженность, когда ты выходить в зал. Особенно, если он высотой под десять метров.
И мои опасения оправдались. Как-только мы сюда прошли, мои тени просто взорвались. Причина этого мне неизвестно, но, думаю, письмена на незнакомом мне языке тому причиной. По крайней мере, когда я попытался еще раз призвать тени, они засияли и тени снова взорвались.
Впустую потратил столько маны… обидно…
— Смотрите, там что-то есть, — указала Лира на центр зала, где расположилась огромная магическая печать.
— А вот это уже что-то знакомое… — пробурчал я.
Такую же ауру источали печати в лесу, когда я остановил ритуал, которым кицунэ пыталась призвать дочь Хаоса. Но на этот раз было дополнение. В центре печати лежало… что-то. Не знаю, как это описать. Меч? Эту заостренную ветку с несколькими побочными лезвиями на основном называть мечом язык не повернется.
Приближаясь к артефакту, мы заметили, что пол вокруг него был покрыт странными символами. Сара быстро поняла, что это ловушки, активируемые при неправильном шаге.
— Дайте мне немного времени, — сказала она, начиная изучать символы. — Я попробую их обезвредить.
Наш гениальный маг наверняка мог это сделать. А что касается меня… я мог бы просто снять эти ловушки. Только вот, боюсь, при активации навыка будет уничтожена и эта штука. По ауре я могу предположить, что данный девайс — очень сильный артефакт. Не хотелось бы этого.
— Постарайся там побыстрее… — на мое лицо наполз оскал, когда я заметил множество алых