Облачные Люди (СИ) - Котов Сергей
— Что мы можем сделать?
— Для начала выдвинутся на место, — ответил шеф, — а дальше… дальше всё будет зависеть от развития ситуации.
— Ясно, — кивнул я, — когда вылетаем?
— Немедленно, — ответил шеф.
В этот момент минивен тронулся, и мы поехали по рулёжкам, мимо нескольких стоящих «Илов».
— Понимаете в чём сложность… — сказал шеф, — ваша предполагаемая супруга, похоже, помогла ребятам в разорении могилы.
— Предполагаемая?
— Мы не можем знать на сто процентов, пока вы не увидитесь, — сказал шеф, — это может быть дикое совпадение. Одна из наших задач прояснить и этот момент тоже. Но, как вы поняли, за ней идёт охота почти такая же интенсивная, как и на то сердце, что ребята добыли.
Рулёжка привела нас на ещё один перрон. Там стоял небольшой реактивный самолёт — из тех, которыми обычно пользовались очень состоятельные люди. Я мысленно присвистнул.
— Приехали, — кивнул шеф, — на выход.
— Круто… — не сдержался Иван.
Игорь посмотрел на него чуть насмешливо, но ничего не сказал.
На борту было роскошно. Я даже начал забывать, что авиация может быть очень удобной и комфортной, после многочисленных перелётов на «Илах».
Едва мы поднялись на борт, как самолёт тронулся и поехал в сторону взлётной полосы. Короткий разбег, резкий, почти «свечкой» взлёт. Пилот явно не был настроен на экономию горючего.
— Так, ребят, — начал шеф, едва мы набрали высоту, — а теперь серьёзный разговор. Нам нужно хорошенько подумать, как обыграть сразу нескольких игроков.
— У меня всё под контролем, шеф, — вмешался куратор.
— Боюсь, что нет Игорь, — шеф покачал головой, — мы сами только недавно поняли, с кем имеем дело.
— Шеф, я работал с пограничниками, — сказал куратор, — справимся.
— Работал, — согласился шеф, — только с местными пограничниками. Нам же противостоят гости.
— Шеф, с пиндосовскими мы тоже дело имели, помните, год назад…
— Пиндосы — они же тоже местные, Игорёш, — сказал шеф, ласково глядя на подчинённого, — понимаешь о чём я?
Глава 27
Доклад об обстановке мы получали каждые десять минут. Город был полностью блокирован. В помощь к местным службам даже высадили десант, чтобы прочесать каждый дом и подвал. Но тщетно: следов хантеров, у которых была Алина, так и не обнаружили.
Ближе к посадки пришла информация о том, что вроде как машину с ними удалось засечь на дороге, ведущей на Колыму. И почти сразу за этим тревожный доклад о том, что один из водителей — дальнобойщиков, которых удалось зафиксировать с помощью спутников, оказался не совсем дальнобойщиком. И, кажется, не совсем человеком.
— Серёг, тебя и Ваню мы светить не будем, — после нескольких часов бесконечного совещания шеф начал называть меня на «ты», — к объектам пойдёт Игорёк.
— Разумно, но, учитывая то, что я могу… — начал было я, но шеф перебил.
— По-другому никак, — сказал он, — ребятки понимают, что набедокурили. Если увидят кучу незнакомых амбалов — могут натворить глупостей. Вы помните, что у них в руках настолько смертоносная вещь, что по сравнению с ней обычная ядерная бомба — просто шутиха на детсадовском утреннике?
— Я готов, шеф, — сказал куратор.
— Тоже не беги впереди паровоза. Ребята тебя прикрывать будут. На случай, если дела пойдут совсем круто. Но постарайся справиться своими силами, лады?
— Справлюсь, шеф.
— Валерий Михайлович, — я всё-таки решил попробовать переубедить шефа, — Игорь ведь не спец. Не «тяжёлый». Это не вполне его задачи…
— Серёг, не нуди, — шеф снова оборвал меня, — да, я знаю, что вы с Ваней крутые ребята и дослужились до уважения в своей конторе. Но сейчас речь не о мерянии пиписьками. Сейчас тонкая игра идёт. С грандиозными ставками. И ты как никто другой заинтересован в том, чтобы никто из её ключевых участников физически не пострадал, так? Понимаешь, о чём я?
Я понимал, что его аргументы имели под собой основания. Но внутренне мне тяжело было согласиться с ними.
— Мы будем рядом, — сказал я.
Ребята оказались под влиянием вражеского оперативника. Он втёрся к ним в доверие, смог манипулировать ими. И, фактически, удерживал в заложниках.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Как-то серьёзно рыпнуться мы не могли: ресурсов не хватало для гарантированного успеха. А с меньшими шансами шеф не давал добро на проведение операций.
И в таких условиях Игорь решился выходить к объектам один.
К тому времени они заехали в посёлок Синегорье. Когда-то он создавался как место жительства энергетиков, работавших на ближайшей ГЭС, однако со временем станцию почти полностью перевели на режим вахтовой работы. А посёлок оказался полузаброшенным.
Некоторые из секретов, которые занимались прикрытием действий вражеского оперативника, мы вычислили. В контакт вступать не стали. Сейчас куда важнее была внезапность и скрытность.
Однако, как вскоре выяснилось, далеко не все засады удалось обнаружить.
Игорь угодил в ту, которую мы прощёлкали. Я с Ваней находились слишком далеко в момент атаки, чтобы оперативно вмешаться: держали дальний периметр. По нашим данным, предполагаемый противник стягивал дополнительные силы, и мы готовились встретить рейдерские группы.
Парень действовал грамотно: смог нейтрализовать засаду, фактически, в одиночку. Совсем не плохо для сотрудника, который занимался, главным образом, агентурной работой, но никак не силовой поддержкой.
Правда, как вскоре выяснилось, он сам оказался ранен. Ничего серьёзного — но потеря крови плюс риск инфекции присутствовали. Нужна была госпитализация.
— Так, дальше действую я, — сказал я, занимаясь его перевязкой, — вы с Ваней эвакуируетесь.
— Не выйдет, — Игорь помотал головой, — если эта… это… в общем их Бася тебя знает — вся операция будет под угрозой.
— Или наоборот, — возразил я, — мы не знаем всех её возможностей. Она точно будет на нашей стороне.
— Возможно, — кивнул оперативник, — но это нужно проверять в более спокойной обстановке. А не тогда, когда ребята вместе с артефактом находятся в руках врага.
Я не нашёлся, чем на это возразить.
— К тому же, у меня есть представление с кем мы имеем дело, Серёг, — вздохнув, сказал Игорь, — я у тебя нет.
— Такие люди везде одинаковы, — я пожал плечами.
— Да, — кивнул куратор, — если речь идёт о людях.
Он посмотрел на меня так, что никаких дополнительных вопросов не потребовалось.
Игорь отработал на отлично. Подловил ребят в заброшенном здании, куда их, видимо, направил сопровождающий, чтобы они достали ещё какой-нибудь артефакт. Жадный парень.
Куратор отыграл ситуацию так, что парень из хантеров нейтрализовал вражеского оперативника с помощью какой-то непонятной штуковины. Видимо, оружия, которое они добыли на заброшке.
Мы следили за ними с хорошей оптикой. Именно так, через окуляр, отделанный мягким полимером, я увидел Алину. Всего на мгновение я увидел её в оконном проёме, за разбитым стеклом.
Каким-то образом у меня сразу не было никаких сомнений: это точно она. В образе того самого существа, похожего на кошку, в которого она превратилась перед перемещением в этот мир.
Мне пришлось напрячь всю свою волю, чтобы не ринутся туда, в этот заброшенный дом…
Ответственность, мать её… и данные обещания.
Я ведь успел шефу пообещать, что сделаю всё для того, чтобы операция завершилась успешно. Чтобы отвести опасность от этого мира. Даже если ради этого придётся подождать ещё немного.
Но вот чего я мог добиться, что было в моих силах — это быть рядом с Алиной.
Осталось только придумать предлог, чтобы реализовать этот план.
Глава 28
— Готов? — Валерий Михайлович критично оглядел нас с Ваней.
— Так точно, — уверенно ответил я.
— Так точно, — повторил друг.
— В общем, ситуация контролируема. Лучшего момента не будет. Если что-то пойдёт не так — давайте знать, — давал он последние наставления.