Гений? Нет, я просто пытаюсь жить полной жизнью. Книга 1: Детство. - Александр Золотов
Нас объявили, и мы вошли. Отец провёл нас к назначенному месту. После чего мы с мамой остались стоять на месте, а он пошёл поприветствовать друзей и знакомых. Через минут тридцать, все собрались. По этикету положено, чтобы королевскую семью ожидали не менее пятнадцати минут. Так что мы все ещё постояли. (Не понимаю я смысла в этих вот: «Тебе надо опоздать» или «Тут надо прийти пораньше», по мне так это пустая трата времени. Но дворяне серьёзно к этому относятся, поэтому приходится и мне всё это запоминать). И вот, церемониймейстер, спустя пятнадцать минут после прибытия последней семьи (Что говорит о том, что королевская семья выждала только положенный минимум. Наверное, тоже хотят побыстрее закончить.) объявил: «Его королевское величество Сикарий Драгонфлайт третий, её королевское величество Терция Драгонфлайт, их королевские высочества кронпринц Эран и первая принцесса Кларисса.».
После чего в тронный зал вошли названные четыре человека. Король — мужчина средних лет. На его каштановых волосах уже проступает седина, но по ним хорошо заметно, что о внешнем виде короля заботятся профессионалы, поэтому это выглядит даже красиво. У него широкий подбородок и при этом благородные черты лица. Его голубые глаза так и светятся уверенностью и властностью. Его одежда состоит из свободных фиолетовых трико, белой рубашки, поверх которой надет жилет, с вышитым на нём гербом королевской семьи в виде летящего дракона. (Наш, кстати, золотое сердце на фоне меча и книги.) голову короля венчает золотая корона, инкрустированная драгоценными камнями. На плечах покоится синяя мантия, украшенная мехами.
Королева одета в бордовое платье с серебряной тесьмой. Она, по-видимому, разменяла уже третий десяток лет, её иссиня-чёрные волосы собраны в аккуратную причёску, которая подчёркивается небольшой диадемой, надетой на голову. У неё глубокие синие глаза, острый подбородок и небольшой чуть задранный вверх нос.
Принц одет примерно так же, как король. Точнее, он похож на его молодую копию. На вид ему около двадцати лет. А вот принцесса отличается рыжими волосами и зелёными глазами. На ней лёгкое голубое платье с вышитыми на нём золотой нитью сложными узорами.
Королевская чета медленно и с достоинством заняла свои места. Все находящиеся в зале дворяне встали на одно колено, в ожидании разрешения от короля подняться. Король осмотрел всех и начал свою речь.
— Приветствую вас на этой церемонии. Сегодня мы встречаем цвет будущего нашего королевства, ваших детей. Сегодня они продемонстрируют свои таланты и способности, а также получат разрешение использовать полное имя и фамилию своего рода. Вам же, юные представители благородных семей, я желаю удачи и надеюсь, что вы меня не разочаруете. Теперь вы все, можете встать, и мы начнём церемонию. — после окончания речи он хлопнул в ладоши.
Все поднялись, а в зал вошло несколько магов в бирюзовых одеждах. Они встали в линию неподалёку от трона. Самый старый из них, с бородой почти до пола и самой богатой на вид мантией, встал на колено перед королём.
— Приветствую, ваше величество, прошу вашего разрешения на установку в тронном зале испытательных барьеров и прошу разрешить мне зачитать детям правила церемонии. — обратился старик к королю, не поднимая головы.
— У вас есть моё разрешение, магистр. — ответил король и дал знак, чтобы дед продолжал исполнять свои обязанности.
Старик поднялся, обернулся к дворянам так, чтобы и их видеть, и королевская семья оставалась в зоне видимости, чтобы не оскорбить короля и его семью, повернувшись к ним спиной. Он подал знак своим коллегам, которые начали бормотать заклинания и сооружать многослойный барьер между нами и королевской семьёй.
— Я магистр Бирюзовой башни Набонидус. Сегодня, дети, вы сможете продемонстрировать свои умения. Есть несколько простых правил, которые вам нужно запомнить. Первое, вы стоите лицом или максимум боком к королевской семье, ведь именно им вы показываете то, на что способны. Второе, ни один ваш выпад или заклинание не должны быть направлены в сторону их величеств или их высочеств. Третье, у вас будет ровно десять минут, которые начнут идти с того момента, как его величество позволит вам начать демонстрацию. Как только вы услышите свист, — он дал знак и один из помощников подул в свисток, — значит ваше время истекло. Четвёртое, внутри барьера вы можете использовать заклинания или оружие, которые сочтёте нужным, и которые лучше всего смогут отразить суть ваших умений. Соблюдайте эти простые правила и да начнётся церемония!
Глава 15. Церемония дебюта
От лица короля Сикария Драгонфлайта третьего, действующего правителя королевства Онтегро.
Сегодня помимо обычной работы с бумагами и встреч с советниками, мне предстоит церемония дебюта детей графов и герцогов. Ах да, там ещё одна семья виконтов, но сути это не меняет, они посильнее некоторых из моих братьев будут. Надеюсь, их отпрыск сможет меня развлечь немного. А то последние демонстрации состояли из простых взмахов мечей, копий и метаний огненных шаров, разного качества. Надоело.
Закончив обед, я отправился готовиться к церемонии. Хоть это и рутина, но это важно, чтобы знать потом, на что я могу рассчитывать на поле боя, когда придёт необходимость. Сегодня меня будут сопровождать Терция, Эран и Кларисса. Хоть дети и не хотят тратить столько своего времени, но это их обязанность и им нужно привыкать к её исполнению. Я и так разрешал вместо них присутствовать младшим братьям и сёстрам на церемониях дворян меньшего ранга, но здесь этикет такого уже не позволяет.
Подготовившись, мы собрались в комнате ожидания.
— Отец, как думаешь сегодня будет что-то интересное? — без особого энтузиазма поинтересовался Эран.
— Ну с сегодняшнего дня нам будут показывать детей высшей аристократии, так что, думаю, пару интересных представлений там будет. — ответил я, ведь обычно, чем выше ранг, тем строже подготовка детей.
— Меня интересует, что в этот раз покажет виконтство Голдхарт. — высказала своё мнение Кларисса. — Все их выступления были интересными. Даже тот мальчик без магии показал неплохие умения.
— То, что они сегодня присутствуют, вообще считается чудом. — добавила Терция. — Вы, дети, может и не знаете, но этот ребёнок, как и его мать,