Kniga-Online.club
» » » » Время жить - 3. Осколки мира. Часть 2 - Мила и Виктор Тарнавские

Время жить - 3. Осколки мира. Часть 2 - Мила и Виктор Тарнавские

Читать бесплатно Время жить - 3. Осколки мира. Часть 2 - Мила и Виктор Тарнавские. Жанр: Попаданцы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 5. Волшебная сила слова (часть 2)

Илья и Братец Хо, как и планировалось, провели ночь в кабине трейлера. Они честно отдежурили, сменяя друг друга, но никто так и не попытался нарушить их покой – ни налетчики, ни стражники.

После короткого, но плотного завтрака они продолжили путь. По обе стороны дороги тянулись бесконечные поля, пересеченные оросительными каналами. Там выращивали скин – кронтэйский эквивалент хлопка. В ровном и теплом здешнем климате можно было снимать по несколько урожаев в год. Поэтому Илью не удивляло, что в одних местах он видел едва взошедшие ростки, в других – сочные зеленые растения, а в третьих – сухие стебли, усеянные коробочками с торчащей во все стороны ватой.

По межам и обочинам тянулись живые изгороди высотой примерно по грудь человеку, усеянные мелкими белыми цветочками и оранжевыми ягодками величиной с черную смородину. Ксаас, как звалось это растение, был также известен как «куст скитальцев». Он плодоносил круглый год, поэтому в любой момент на нем можно было найти спелые ягоды. Сочные и сладковатые на вкус, они слегка приглушали чувство голода и неплохо утоляли жажду. Кронты даже делали из ксааса популярный безалкогольный напиток, похожий на сидр, и гнали водку, по вкусу напоминающую анисовую.

Из техники им пока попадались исключительно примитивные рыхлители и тележки, запряженные хрум-хрумами. Хотя пару раз Илья видел вдали что-то похожее на колесные трактора с прицепами. На полях работало много кронтов, одетых зачастую в одни только набедренные повязки. Они занимались прополкой, рыхлили землю, вносили удобрения и выполняли массу других работ.

На одном поле трудились сборщики. Они медленно шли по междурядьям с огромными корзинами за спиной и складывали в них сорванные коробочки.

«Плантаторы и рабы», – неприязненно подумал Илья. Так могли бы выглядеть хлопковые поля на американском Юге где-нибудь в начале XIX века. Ни малейшей механизации, одни людские руки. И беспощадная эксплуатация – на плантациях трудились наравне мужчины и женщины, а на многих работах использовали даже совсем маленьких детей.

Зато хозяин этих обширных земель жил в настоящем каменном доме высотой аж в четыре этажа. Крышу увенчивала башенка, над которой развевался огромный флаг, разделенный по диагонали на две части – желто-зеленую и темно-синюю. Очевидно, Бур Да Дэм, которого Илья про себя обозвал Бардадымом, был очень крутым боссом.

Само собой, их к нему не допустили. На переговоры отправился мастер Грен в сопровождении молчаливо разминающего пальцы Бруга. Вернулись они неожиданно быстро.

– Нас готов принять советник Эс Буун Кун. Дун, пойдешь с нами?

– Нет, – расслабленно махнул рукой Жабыч. – Лениво. Лучше возьми стажеров. Пусть опыта набираются. А глядишь, и заметят что.

– Хорошо, – мастер не стал возражать. – Лин, Хон, за мной!

Каменный дворец босса Бардадыма не поражал изнутри особой роскошью. Все здесь было основательно, неброско и функционально. На этом фоне выделялся только сам советник, принявший их в кабинете со светлой пластиковой мебелью, похожим на дешевое кафе где-нибудь в американской глубинке. Почтенный господин Эс Буун Кун носил синие брюки и кружевную рубашку плюс желто-зеленый кафтан, густо обляпанный (по-другому и не скажешь) синим. Сам он оказался мелким толстячком с пухлыми щеками, из-за чего его голова казалась зеленым шаром с двумя ручками.

– Я – деловой человек и понимаю, когда надо фиксировать убытки, – заявил он неожиданно тонким и писклявым голосом. – Мне не по нраву ваше появление. Но раз вы прибыли, я желаю поиметь с вас хоть какую-то выгоду. Мне известно, кто причинил обиду Братству Перевозчиков. Это наше внутреннее дело. Но вы должны помочь мне убедить босса принять, наконец, меры против этих смутьянов!

Интересный поворот! Илья с трудом сохранил кронтскую неподвижность лица и прижал к голове уши. Что же это за смутьяны, о которых говорит советник? Местные робин-гуды или участники какого-нибудь рокоша? Но почему тогда босса надо убеждать выступить против них? Или это некая банда якобы посторонних лиц на самом деле выполняет некие скользкие поручения? Но зачем и первым, и вторым, и третьим понадобилось нагло тырить у Перевозчиков полтрейлера краски для металла?!

Слишком мало информации. Слушаем дальше.

– …Сейчас я представлю вас боссу. Постарайтесь быть убедительным! Помните, наши интересы здесь сходятся. Вам все ясно?

– Да, советник, – немного наклонил голову, как перед равным, мастер Грен. – Если вы поддержите интересы Братства, мы поддержим ваши.

– Сделка?

– Честная сделка.

Мастер особо выделил первое слово, в упор разглядывая советника. Тот, несколько секунд помедлив, махнул рукой.

– Идемте со мной.

Следуя за советником, они поднялись по широкой лестнице на верхний, четвертый этаж. Здесь интерьер стал не в пример богаче, но в нем по-прежнему не было ничего безвкусного или кричаще яркого. Солидная, сдержанная, скромная, но, очевидно, качественная и дорогостоящая роскошь. Картину немного портили короба с проводами, тянущиеся по стенам и вдоль плинтусов, но зато их везде встречал мягкий свет электрических светодиодных лампочек, вделанных в подвесные потолки. Илья даже немного зауважал местного босса.

А потом они зашли в самую настоящую приемную. С пейзажами на стенах, солидными книжными шкафами, креслами для посетителей и компьютерным столиком, за которым сидела красивая молодая кронтка в темно-синей блузке и желто-зеленых брючках. Заметив советника с гостями, она встала, молча поклонилась и вернулась к своим занятиям, что-то выстукивая на клавиатуре.

Устроившись в кресле, Илья начал разглядывать красотку, которая тоже нет-нет, да постреливала глазками в его сторону. Он мысленно пристроил на ней черный парик жрицы Нун-Маат из гипер-вистори о фараоне Эхнатоне и аж языком прищелкнул от получившегося результата. Впрочем, и без него неплохо выходило.

Однако переглядки продолжались не долго. Девушка внезапно выскочила из-за стола, глубоко кланяясь. Поднялись и остальные. В приемную вошли два кронта в синем с желто-зелеными вставками. Один из них выглядел постарше, второй – помоложе, но они были похожи словно отец с сыном. Так оно, очевидно, и было.

– Господин мой отец! – воскликнул младший, с трудом поспевая за широко шагающим старшим. – Молю вас, отмените приказ!

Тот даже остановился от неожиданности.

– Это невозможно, – равнодушно бросил он через плечо. – Приказы не отменяются.

– Но господин мой отец! – молодой кронт словно не замечал ни гостей в приемной, ни склонившейся в интересной позе секретарши.

Перейти на страницу:

Мила и Виктор Тарнавские читать все книги автора по порядку

Мила и Виктор Тарнавские - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Время жить - 3. Осколки мира. Часть 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Время жить - 3. Осколки мира. Часть 2, автор: Мила и Виктор Тарнавские. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*