Kniga-Online.club
» » » » Помощница для чародея - Ника Лисицына

Помощница для чародея - Ника Лисицына

Читать бесплатно Помощница для чародея - Ника Лисицына. Жанр: Попаданцы / Юмористическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
подсчётам, на пару лет точно хватит. Это если ты будешь использовать его постоянно и не только при разговорах с Бертом.

— Выходит, этот амулет не привязан к паре? — задал вопрос принц, присаживаясь на второе кресло.

— Нет, не привязан. Их может быть хоть сотня, хоть тысяча. Я недаром сказал, чтобы ты Ричард представил Берта и только потом активировал амулет.

— Я правильно понимаю, что каждый подобный амулет можно использовать на вызов, а не только на приём? — спросил король.

— Правильно, — усмехнулся Стив. — Они абсолютно одинаковы.

— Но… это же настоящая находка! Сколько же времени будет сэкономлено благодаря ему? — восхитился Бертран.

Следующие полтора часа мы только и делали, что говорили. Король, вместе с принцем, задавал мне множество вопросов, а я отвечала по мере возможности. Ну, откуда я могу знать, как построить самолёт? Или механизм работы машины? Я ж не механик!

— Как вы отнесётесь к тому, чтобы остаться во дворце? — задал мне вопрос король.

— В каком смысле остаться? Насовсем? — пискнула я.

— Ну да, — пожал Ричард плечами. — Стив перенесёт сюда свою лабораторию, и вы будете продолжать заниматься тем, чем и занимались раньше.

— М-ммм, это…

— Нет! — категорично заявил чародей. — Мы уже говорили с тобой на эту тему, и я ясно дал понять, что если я и буду работать на тебя, то только там, где мне удобно. А удобно мне это делать у себя дома.

— Ну а вы Мари? Как смотрите на то, чтобы жить роскошных апартаментах, иметь слуг…

— Простите, Ваше Величество, — негромко проговорила я, перебивая. Знаю, что королям не отказывают, и тем более не перебивают на полуслове, но дальше слушать я никак не хотела. — Но мне очень комфортно жить именно в поместье у Стивена. Там у меня удобная комната, очень привычная, там у меня друзья. Там и мой дом! Я тоже хочу работать именно на дому.

Ещё какое-то время Ричард пытался переубедить меня, но Стивен ясно дал понять, что подобное перетягивание каната ему не по душе. И сказал, что так как я его помощница, то могу понадобиться ему в любое время дня и ночи, а значит и жить должна там, где он. В общем, король неохотно, но всё же согласился, только взял с меня слово, что я не покину его королевство, и буду как и прежде работать со Стивеном. Такое заверение мне дать было не сложно, все-таки, куда я могу уйти, если мой родной дом в другом мире. А Стив на это сказал, что всё равно не знает, как переместить меня обратно, так что над этим ему придётся долго и упорно поработать, и возможно, эта работа займёт не один год.

Затем король поинтересовался, сколько амулетов связи у нас имеется? А когда Стив передал ему ещё восемь штук, то два из них Ричард вернул обратно, со словами, что хочет в любую минуту быть с нами обоими на связи. А после, мы, наконец, отправились на бал.

Да уж, тяжко мне пришлось во время разговора с монархом, может, хоть сейчас я смогу немного отдохнуть и повеселиться?

***

— Ты куда меня привёл? — спросила у чародея, оглядывая помещение. Большая комната оказалась выдержана в тёмных тонах, на стенах картины великих битв с участием демонов с… какими-то здоровенными дядьками с серой кожей. Жутковатые парни, хочу вам сказать. Посреди комнаты большой диван и пара кресел, кофейный столик, на котором стояла чаша с фруктами, на полу серый с высоким ворсом ковёр. Со стороны окна, по углам, стоят вазоны с деревцами, похожими на пальмы. Камин, рядом небольшая кладка из поленьев. А рядом с камином ещё лдна дверь. Вероятней всего это дверь в спальню.

— Это мои покои, — ответил Стив. — Я могу здесь остановиться в любое время, если вдруг решу остаться. Располагайся.

Пока демон что-то там делал в своей спальне, я присев на диван, ещё раз обвела взглядом комнату. Симпатично, тут не поспоришь! Интересно, а что там за балконной дверью?

Поднявшись, я подошла к балкону и, отодвинув штору, распахнула дверь.

Вид на ночной сад буквально заставил меня замереть на месте. Пышные кустарники широкой долиной раскинулись под моими ногами, а множество светлячков, что изображали причудливые танцы, освещали прекрасные цветы. Такой красоты я не видела ещё ни разу в жизни, ни в той, ни в этой.

Я оказалась настолько потрясена увиденным, что даже и не заметила, как чародей вернулся. Подойдя ко мне, Стивен недолго полюбовался моим шокированным видом, а потом, опустив руки мне на плечи, медленно развернул.

— Это… это…

Но собрать мысли в кучу мне не дали губы чародея. Поцелуй обрушился на меня словно торнадо, сметая всё на своём пути. И я потерялась в этом водовороте эмоций. Губы чародея оказались сладковатыми с привкусом ванили. Мне захотелось продлить этот момент, но Стивен с тяжёлым вздохом отстранился, вырывая из меня протестующий стон, и прислонился лбом к моему лбу.

— Я… не смог удержаться, прости, — хрипловатым голосом прошептал чародей.

Я не могла ответить ни слова. Такое чувство, что язык просто прилип к нёбу и не желает двигаться. Хотя, я не совсем уверена, что сейчас смогла бы сказать хоть что-нибудь внятное.

Тем временем, Стивен вновь взял меня за плечи и повёл в сторону спальни. Я даже сопротивляться оказалась не в силах, всё ещё думая о поцелуе. Подведя к зеркалу, он развернул меня лицом к серебристой поверхности и, приподняв волосы, нежно провёл по шее, а в следующий миг, я ощутила что-то прохладное.

Кулон! Потрясающей красоты кулон в виде прозрачной капли со всполохами серебра внутри, опустилось мне на грудь.

— Оно просто великолепно! — кое-как сумела я проговорить, хрипловатым от изумления голосом.

— Как и ты! — прошептал за спиной Стивен, заставляя моё сердце пуститься вскачь.

Мы смотрели друг другу в глаза сквозь зеркальную гладь ни на миг не отрываясь. Не знаю, сколько прошло времени, но стук в дверь разрушил наше единение и заставил выйти в гостиную.

Вошедшая девушка только слегка поклонилась, не поднимая на нас взгляда, и подошла к столику, водрузив на него поднос с вином и бокалами.

— Думаю, после разговора с Ричардом нам обоим это не помешает, — усмехнулся Стивен, наполняя бокалы.

Да уж, после всего случившегося мне-то уж точно не помешает несколько глотков вина.

Э-эээх, да что ж за непурха-то такая? Вот ничему меня жизнь не учит!

***

— Белка, — шепчет мне в ухо весёлый чародей. — Белочка, ну, в самом деле, постарайся держать себя в руках.

А я не могу! Правда! ну, как

Перейти на страницу:

Ника Лисицына читать все книги автора по порядку

Ника Лисицына - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Помощница для чародея отзывы

Отзывы читателей о книге Помощница для чародея, автор: Ника Лисицына. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*