Kniga-Online.club
» » » » Анна Васильева - Ветры. Дилогия (СИ)

Анна Васильева - Ветры. Дилогия (СИ)

Читать бесплатно Анна Васильева - Ветры. Дилогия (СИ). Жанр: Попаданцы издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И ведь все согласились! Я выгнала всех переодеваться, быстро сняла наряд и надела юбку с бриджами и такую же куртку на легкую белую рубашку, и легкие сапоги. Через минут пять все будут готовы лететь хоть на край света, но сначала решила зайти к отцу.

У кровати Одера сидел хозяин замка. Он смотрел на, когда-то волевое, лицо вождя одного из кланов. Потрясения, задевшие его в последние дни, отразились на здоровье. Тентар решил, что будет лучшим, если он какое-то время проведет у него в гостях. Неизвестно чего еще ждать от наследницы Западного престола.

Одер приоткрыл глаза. Видел он размыто, нечетко, но понял, кто возле него сидит. Что-то хотел сказать, но в горле пересохло. Он смог только негромко прохрипеть. Тентар тут же поднес к его губам стакан с водой. Одер сделал несколько глотков и без сил откинулся на подушки.

– Долго я здесь лежу?

– Часа три.

– Дороти…

– Ее не нашли, Одер.

– А Алиса?

– С ней все в порядке.

– Я видел, что она упала…– говорить ему было тяжело.

– Ей не дал упасть Гррашшан лир Шеррад.

– Она не приходила?

– Нет, Одер, но придет, не переживай, – Тентар похлопал больного по руке.

Дверь приоткрылась и в нее просунулась моя голова. Тентар жестом позвал. Передо мной было печальное зрелище. Сильный, высокий, красивый и, когда-то властный мужчина, лежал в беспомощном от горя состоянии. Не страшная болезнь его подкосила, но собственная дочь решила играть против отца.

Тентар освободил мне стул возле постели. Я осторожно дотронулась до руки, лежащей поверх одеяла – ледяная. Зажала пальцы между своих ладоней и принялась греть их. Одер открыл глаза. Губы чуть тронула благодарная улыбка.

– Я здесь, – огромные зеленые глаза, такие же, как у отца, наполнились слезами, но она сдержала порыв рыданий. Сейчас это ни к чему. – Мне нужно ненадолго уйти, – глаза отца выразили тревогу. – Не бойся. Я вернусь, – прижала его пальцы к своей щеке. Потом посмотрела на Тентара, – Пусть он пока побудет здесь. Хорошо? – Поднялась и подошла к вождю.

– Он будет здесь, пока это нужно, девочка, – Тентар обнял ее. – Знаю, куда вы направились. Будьте осторожны.

Кивнула и вышла. По щекам бежали слезы. Я вытирала их тыльной стороной ладони, запрещая самой себе плакать, но слезы не слушались. Быстро шла по коридору, ничего не видя, и налетела на кого-то. Подняла заплаканные глаза – Золтан. Голова сама опустилась на грудь любимого и она дала волю слезам. Сзади чья-то рука погладила по медным волосам – Гррашшан. Он смотрел так, словно вся моя боль перешла ему.

– Сейчас ты должна быть сильной, – прошептал он, – но слезы очистят и душу, и разум.

Как хорошо, что они есть. Я оглянулась, рядом стояли те, кто был безмерно дорог. За любого из них отдала бы последнюю каплю крови – братья-ветры, Дели , Мики, Гррашшан. Слезы быстро высохли. Не время! Вся компания спустилась на широкое крыльцо. Мики поколдовал и мы все, взявшись за руки, перенеслись в окрестности дома Кераса дир Винера.

Глава 19. Не трогай то, что тебе не принадлежит.

Мы сидели тихо, как мыши, у кованой ограды дома дер Винера. Мы с Мики принялись раскидывать сеть, разыскивая маячок Доротей. Мои сети показывали, что в доме, кроме хозяина, еще есть гости.

Доротея лежала на широкой кровати обнаженная, прикрывшись одной простыней. Керас вышел из купальни, ниже пояса, обмотанный полотенцем. Он вальяжно прилег к ней на кровать и поставил блюдо с фруктами. Доротея нехотя взяла какой-то маленький фрукт, похожий на виноград, и положила себе в рот.

– Сколько мне здесь находиться? – Она старалась держать себя в руках.

– А куда торопиться? – Керас сделал удивление на лице. – Тебя везде ищут. Ты у нас теперь персона "нон грата". Папочки тоже нет в замке. Сломался великий и ужасный Одер и его выхаживают в замке твоего недоступного малыша.

– Отец в Южном замке? – Доротея чуть не поперхнулась фруктинкой. – Мир сошел с ума…

– Братья унесли его туда от помоста, когда он, сломленный, упал, узнав о твоем побеге. Я подставил подножку твоей сестрице, чтобы она упала и по ней прошлась разъяренная толпа, но дракон мне помешал. Подхватил девочку.

– Мне хочется отомстить всей этой веселой компании!

– Ты уже пыталась, и что? Забыла, что вышло? – Керас поднялся с постели и прошелся по спальне. – Кого ты еще решила украсть?

– Для начала мне надо побывать у Восточного вождя. Он всегда мне благоволил и отчаянно ненавидит всех остальных, – в глазах у девушки забегали нехорошие искры.

– Ну, это не сложно, – Керас отмахнулся. – Как тебе может не благоволить кузен твоего отца? Или ты с ним тоже спала? – Он хихикнул.

– Не твое дело, – губки бывшей наследницы исказила злоба, смешанная с презрением. – Надо предупредить Вентена, что я хочу с ним увидеться.

– Вестника посылать нельзя – сразу тебя найдут. Придется самой лететь. – Керас развел руками.

– Значит, полечу сама! – Доротея ударила ладонью по кровати, поднялась, не прикрывая наготу, отправилась в купальню.

В Восточный замок Доротея вошла без предупреждения. Слуга, подбежавший к ней, был послан сказать дяде о ее прибытии. Убранство Восточного замка перекликалось с множеством домов и замков. Богатство было не показным, но и не пряталось. Через пять минут перед ней стоял хозяин замка, Вентен кер Лирин. Он, хоть и кузен отца, но был поразительно на него похож. Те же каштановые волосы до плеч, огромные зеленые глаза с золотыми крапинами.

Вентен встретил племянницу без радушия. Доротея же, наоборот, кинулась ему на шею. Он серьезно снял с шеи ее руки и строго спросил:

– Что ты натворила такого страшного? Ко мне приходили стражники и перерыли весь замок. Даже магические замки проверили!

– Хочешь знать? – Доротея удивленно взглянула на дядю. – Но сначала ты мне ответь, знал ли ты об интрижке моего отца и земной магини?

– Это было очень давно, да и магиня, кажется, умерла… – Вентен насупил брови, стараясь вспомнить.

– Она-то умерла, но ее доченька – папина бастарда – жива, – Доротея уселась на одно из кресел, стоявших в общей зале.

– Вот как? – Вентан принялся мять пальцами свой подбородок. – И где она?

– Младший сын Тентара вен Ойделна, Золтан, умудрился в нее влюбиться и притащил ее в наш мир. И теперь она где-то с братьями, с Корделией нер Сорн и ее братом-бастардом Микаэлем. У папочки чуть удар не случился! Я хотела поймать ее на живца и выкрала Корделию, потому меня и схватили и хотели казнить, но верный Керас не дал этому случиться.

– А где Одер?

– В Южном замке. Он чуть не сошел с ума, а потом у помоста ему стало плохо и его увезли к Тентару.

– Как ты все запутала, Дороти, – Вентан внимательно вглядывался в племянницу. Когда же она стала такой расчетливой стервой? – Что теперь собираешься делать?

– У меня одно желание – убить эту бастарду! Она мешает мне сесть на кресло папочки.

– Отца тебе, как я полагаю, не жалко?

– Чего его жалеть? Он сейчас полностью сломлен. Кто-то должен управлять кланом.

– План-то есть у тебя?

– План есть, но я пока думаю, как его воплотить в жизнь.

– И?..

– Теперь я хочу украсть младшего брата Ларитана.

– Снова украсть? Чего ж ты все кого-нибудь воруешь? – Дядя хлопнул себя ладонями по бедрам.

– Я его выкраду и унесу далеко-далеко. У всех есть укромное местечко. И у меня оно есть. – Доротея хищно улыбнулась, глядя мимо Вентана. – Пусть Алиса свихнется, но не найдет его ни за что, а пока она будет его искать, у меня будет удобный случай с ней попрощаться…Навсегда.

– И когда ты собралась это проделать?

– Как можно скорее. У тебя есть пара-тройка надежных людей мне в помощь?

– Думаю, найдется, – Вентан вспоминал, кого он держит на крючке. – Завтра я тебя с ними познакомлю.

– Я пока останусь у тебя? Ведь все уже обыскали.

– Оставайся. Покои для тебя приготовят, – он хлопнул в ладоши и, как из-под земли, возник слуга. – Отведите леди в голубые покои, – приказал он и ушел.

Доротея двинулась за слугой.

Мы сидели возле дома Кериса уже минут тридцать, но особого движения не было. Вдруг я увидела, как точка в моей сетке пронеслась над нами и исчезла. Проследила за удаляющейся точкой, вывернув голову. На меня все уставились.

– Кто-то невидимый пролетел вон в том направлении, – пояснила и показала рукой на восток.

– Там Восточный замок… – начал было говорить Лар.

– Но его хозяин дядя Доротеи, Вентан кер Лирин, – договорил Ри.

– Ну, нифига себе! – Я села на землю, обхватив колени руками. – У вас тут сплошная семейственность! Она сейчас там застрянет или найдет кого-нибудь, чтобы сделать нам еще большую гадость!

Перейти на страницу:

Анна Васильева читать все книги автора по порядку

Анна Васильева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ветры. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ветры. Дилогия (СИ), автор: Анна Васильева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*