Великие Игры - Владимир Николаевич Малый
И все же эффект от нелепого падения был. Теперь, не таясь, улыбались даже стражники.
- Ты устал, Стинк, - сказал самый возрастной из них, пока капрал, чертыхаясь, поднимался – вон, падаешь на ровном месте. Пошел бы, отдохнул…
- Да и нам пора, - засуетился перепуганный моим представлением Флин, - становясь между Стинком и все еще торчащим в досках моста оружием, - ты иди, брат, сразу поворачивай направо, потом все время прямо, а я тебя догоню!
Я глянул на противника. Его лицо заливало краской, но больше в драку он лезть не собирался. Все-таки не такой дурак, каким кажется на первый взгляд: понял, что дальше позор будет только сильнее.
- Скользко тут у вас на мосту, - буркнул я, переведя взгляд на мальчишку, - смотри не упади, а то нести тебя потом.
Сойдя с моста, я тут же повернул в указанном направлении и остановился, прислушиваясь.
Если бы конфликт со стражником вспыхнул с новой силой, пришлось бы экстренно возвращаться и решать его уже более радикальными методами. Но Флин, видимо, был тем еще дипломатом, потому что меньше, чем через минуту он уже чуть было не впечатался в меня, выскочив из-за поворота.
- Ты слишком хорошо вжился в роль балбеса, раз ввязался в конфликт с капралом! – выпалил он. – Никто умный так не поступил бы! Стражники – люди не самой уважаемой профессии, но и драку с ними затевать не стоило!
- Да я его даже пальцем не тронул! – делано возмутился я. – К тому же легендой нужно заниматься. Вы же с Гарром сами хотели, чтобы твой родственник был туповатым. Так что я дебютировал в роли во всей красе!
- Скорее ты бросил на себя тень или выставил в не самом лучшем свете! – возразил Флин.
- Между прочим, ты, как художник, должен понимать, что тени только придают рисунку объем! – козырнул я невесть откуда полученными знаниями.
- Вот только из образа не выходи! – охладил мой пыл мальчишка. – У тебя на какое-то время даже лицо глупым быть перестало, и мне от этого как-то не по себе. Будто с незнакомцем разговариваю.
Поборов мимолетное желание отвесить мальцу подзатыльник, я начал осматриваться по сторонам.
Что я вам скажу – антуражно! Перво-наперво меня удивило то, что я не чувствовал особой вони, которая, как я слышал и читал, была извечным спутником тех же европейских средневековых городов. Да, пахло далеко не розами, но в целом, нормальный воздух – глаза не слезятся.
А еще тротуары! Мало того, что они есть, и сделаны из плотно подогнанных друг к другу плоских булыжников, так еще и выполнены они немного под наклоном. Края чуть выше, а центр – ниже.
- Это для стока воды сделано? – высказал я единственную пришедшую в голову догадку?
- Да, - подтвердил Флин, - внизу по улице будет колодец, а под ним подземный желоб. Конкретно с этой улицы вода после дождя стекает в защитный ров. Поэтому там никто и не купается даже в сильную жару. В ливень многие жители выплескивают из окон кому что не лень, сам понимаешь.
- А не в ливень куда они это девают? – не упустил я шанс побыстрее разузнать о быте и нравах местных жителей.
- Ну, уж не в себе держат! – хохотнул мальчишка, вместо того, чтобы с толком и расстановкой объяснить гостю, что тут да как.
Я уж хотел было съязвить в ответ, но был остановлен стайкой мелкой ребятни, в миг окружившей Флина.
Они быстро разноголосо щебетали. Каждая малявка то и дело дергала парнишку то за руку, то за одежду, стараясь обратить на себя его внимание и первой поделиться имеющейся информацией.
Казалось, что Флин умудряется слушать их всех одновременно, прекрасно воспринимая все сказанное.
- Хорошо, ребята, хорошо! – наконец, сказал он, поднимая вверх руку.
При этом жесте малыши мгновенно замолчали и преданно уставились на возвышающегося над ними посыльного.
- Я всех вас выслушал и пришел к выводу, что вы молодцы! Сладостей с собой у меня нет. Но есть деньги, на которые можно купить целый пакет засахаренных орешков, которые нужно будет разделить на всех поровну. Остальным, кому не повезло встретить меня раньше, передайте, что их сведения устарели. Как поняли меня?
Снова раздавшийся на всю улицу писк возвестил о том, что поняли Флина прекрасно.
Драки за подброшенную в воздух монетку не последовало. Юркая девчонка с двумя прилично растрепанными косичками, в прыжке поймавшая кругляш, тут же отдала его самому высокому в банде мальчишке. Тот, поблагодарив ее кивком головы, выжидательно уставился на Флина.
- Все, можете бежать! – махнул рукой местный предводитель ребятни, и стайку словно ветром сдуло.
Интересно, чему они больше радуются: угощению, или тому, что утерли нос конкурентам?
Но еще интереснее наблюдать за новым другом в его естественной среде обитания.
Здесь он сразу преобразился: стал деловитее, в движениях появилась резкость.
- Мне нужно зайти за посланием, отнести его, а уже потом я покажу тебе, где мы первое время будем жить, - сказал он, набирая скорость, - ты иди чуть позади меня. Придерживайся правой части тротуара, чтобы никого не задеть. За мной в здания не заходи, пока мы не побываем в башне Гарра. Все понятно?
- Да, - послушно киваю в ответ на вопрос произнесенный таким строгим голосом, словно Флин общался с малолетним проказником, - а почему по тротуару нужно идти именно по правой стороне?
- Ну, это же просто, - на ходу, не оглядываясь, начинает свою мини-лекцию мальчишка, - вот, допустим, сопровождаешь ты девушку на прогулке. Предлагаешь ей руку для поддержки. Какую руку ты ей предложишь? Конечно же, правую! Кто ж левую предлагает? А теперь представь, что