Светло-чёрная магия (СИ) - Татьяна Русакова
У крыльца никто не плакал, зато на огороде работали несколько девушек. Картина была настолько чудная, что я растерялась. Хорошо хоть, мужчин рядом не наблюдалось, а то прирост населения не заставил бы себя ждать.
Заметив меня, девицы разулыбались. Я подозвала их к себе, почему-то жестами, и задумалась, как объяснить этим детям природы, что работать голышом плохая идея. Мыча и размахивая руками, изобразила на себе одежду.
Девушки смотрели на меня с явным интересом. По-моему, они решили, что я сошла с ума.
— Да ладно! — в сердцах воскликнула я. — Понимали же вы меня раньше!
— Гиер, — согласились собеседницы мелодичными голосами.
По-моему, они и сейчас меня отлично понимали.
— Вам надо одеться! — решительно сказала я. — Люди не должны ходить без одежды! Только купаться! Понимаете?
Девушки закивали, с нехорошим интересом поглядывая на мою простыню-тогу.
— Нет! — твёрдо прервала я их мысли, заработавшие не в том направлении. — Это моя одежда. У вас будет своя. Из листьев! — я даже вздохнула от облегчения.
Уж чего-чего, а листьев на Острове хватает. Больших, маленьких, широких, узких — каких хочешь! Пусть озаботятся заблаговременно. Уж юбочку из пальмовых листьев у нас любой ребёнок в лагере самостоятельно смастерит.
Но, кажется, меня снова перестали понимать. Девицы недоумённо хлопали своим красивыми глазками и переглядывались так, словно спрашивали друг у друга — откуда нам это наказание?
— И нечего так смотреть! — рассердилась я. — На Острове очень активное солнце. Это плохо для кожи! И потом, разве вам нравится, что ваши мужчины трясут тут перед вами своими…кхмм…
Девицы захихикали. Так, это они поняли.
— Так вот и им, наверное, неприятно смотреть, как вы мелькаете перед ними своей голой попой!
Господи, что я несу! Кажется, ни на одном континенте не найдёшь мужчин, которые бы возражали против того, чтобы женщины ходили перед ними в чём мать родила. Тем более, такие красотки! Но…девчонки-то не должны об этом догадываться?!
Кто их ещё научит манерам, как не я?
Пока я, стоя на крыльце, занималась воспитанием населения, со стороны стены послышался топот маленьких ножек, и к дому подбежали малыши-гейрята. Вполне себе по-человечески чумазые и тоже голые. А вот их матери, степенно выступающие следом, были вполне одеты. И так чудно, что я даже рот открыла от неожиданности.
Платья на женщинах присутствовали — и даже длиннее колена, но в то же время присутствовали так невесомо, словно дымка, что их как бы и не было. Как говорится, формальности соблюдены, одежда есть, но эта одежда делала и без того красивых островитянок и вовсе несказанно привлекательными для их мужчин.
Не удивлюсь, если на Острове из-за такой одежды грядет демографический взрыв.
— Что это? — спросила я и попробовала поймать пальцами невесомый подол.
Гейрянки что-то защебетали, а малыши дружно ухватились грязными ручонками за край моей простыни, как видно, решив, что если можно мне, то почему бы и им не потрогать мою одежду.
— Кыш! — строго сказала я. — Руки сначала помойте!
И повернулась к их матерям, внимательно разглядывая их странные наряды.
— Из чего это сделано?
Снова невнятный щебет. Эх, и где мой миелофон? Ладно, изменим вопрос.
— Где вы это взяли? — спросила я.
Одна из матерей передала своё чумазое сокровище соседке, а сама пошла вперёд, оглядываясь — как видно, предлагая показать место, где шьют столь чудесные наряды.
Ну что ж, посмотрим. Мне было очень любопытно. Впервые в жизни я не смогла определить ни материал, ни способ его изготовления.
Гейрянки потянулись было за нами, но та, что вела меня, прикрикнула на них по-своему, указав рукой на огород, и женщины неохотно вернулись к прерванным сельхозработам. И правильно, нечего лодыря гонять. Сделаю её ефрейтором.
Мы вышли за стену. Меня восхищало то, как легко гейрянка преодолевала все те естественные препятствия, которыми кишели джунгли. Какой бы ловкой я ни стала за время жизни на острове, до аборигенов мне было далеко. Хоть не отставала — и то славно.
Шли мы не так уж и долго, но в этой части острова я ещё не была. И таких деревьев, как растут здесь, тоже не видела. Ветвей на них было немного, и какие-то такие, как рисуют дети — по три прямые палочки вниз — ёлка, те же палочки вверх — уже тополь. Вот такой тополь и был передо мной — на всё дерево — шесть веток. А между ними невнятно серебрилась та самая дымка.
Я ещё не поняла, что это такое — а он уже выполз — огромный паук красивого серебристо-синего окраса, и, не обращая на нас никакого внимания, потянул за собой новую нить.
В первое мгновение я едва не завизжала, но передумала. Во-первых, не хотелось терять лицо перед местными, во-вторых, паук явно не собирался нападать. Ему было не до нас.
Некоторое время я завороженно наблюдала, как он плетёт свою паутину. Интересно, по консистенции паутина — это шёлк или нейлон? Судя по всему, шёлк — дышалось в таком платье легко, да что говорить, если и платья-то как бы не было, так, лёгкий намёк!
А что, если соединить несколько нитей в одну? Тогда платье не будет прозрачным, оставаясь таким же лёгким. Хочу такое платье! Это же абсолютный эксклюзив — ни у кого такого не будет!
Это мысль настолько прочно засела в моей голове, что уже на следующий день я принялась за эксперименты. Призвав к себе вождя, объяснила ему, чего хочу. Если он и счёл меня сумасбродкой, то ничем этого не показал. Вождь вообще большей частью был невозмутим, как игрок в покер. К счастью, Робинзон заложил в своих созданиях любовь к творцу, которая перешла в почитание меня, как последовательницы демиурга.
Отодвинуть опыты с ростками в сторону я не могла — слишком быстро менялись растения, и я спешила, чтобы не пропустить ни один из этапов. Исследовать свойства паутины поручила двум молоденьким гейрянкам под присмотром вождя. Девушки были вроде неглупые и смешливые. Они с энтузиазмом притащили во двор целый рулон