Самый лучший комсомолец. Том пятый (СИ) - Смолин Павел
Но со спутниками, мне кажется, придется обламываться еще какое-то время — «Вояджер» в будущем обойдется (или нет — мы же к тому времени точно запустим, бюджет страны поможет) в 865 миллионов долларов. Но у нас тут всё свое, следовательно — за рубли. Кроме того, это не нынешние, а более слабые доллары из семидесятых. Я бы поставил на что-то в районе 500–600 миллионов отечественных рублей. Решено — вот сюда доходы от города-сказки и направим.
— Ты собираешься обговорить этот вопрос с нашими японскими партнерами? — уточнил посол.
Первая половина дня у нас отведена под встречи с «Ямахой», «Сони» и «Сумитомо» с целью укрепления торговых отношений, а вот вечером меня повезут прямо в Императорский дворец, веселить Хирохито и маленького наследника. Встречи во многом по этой причине очень вежливо попросили добавить в график поездки до ужина с Императором — вдруг я теплым словом отзовусь о какой-нибудь корпорации при Его Величестве?
— Нет, это наши внутренние дела, — покачал я головой и вопросительным взглядом попросил огласить цель визита.
— Ты готов к тяжелому дню? — спросил он.
Нервничает товарищ Трояновский. Я бы на его месте вообще за голову хватался — ребенка к Императору в гости вести!
— Я бы хотел попробовать пригласить сына наследника отдохнуть в «Орленке» следующим летом, — поделился я сверхидеей.
— Нужно позвонить! — моментально сориентировался опытный Олег Александрович и ушел.
— В идеале хотелось бы получить идиллию, — поделился я с Вилкой мечтой. — Собрав Нарухито, младшего Кима и еще десятка полтора супер важных детей вместе с собой в одной смене. Я им тупо мозги промою за месяц, не говоря уже о невероятной мощи пропагандистском эффекте. Но такое провернуть мне будет сложно — придется промывать по одиночке. С Юрой вон как хорошо получилось — из склонного к порокам подростка перевоспитался в государственного масштаба и колесит с отцом по стране, учится.
Хохотнув, Виталина кивнула:
— Ни Ким-старший, ни император на такое не пойдут.
— Но на долгой дистанции всю эту азиатскую банку с пауками придется как-то мирить, — поник я.
Руки опускаются — настолько тут все погрязло в многовековых исторических обидах.
* * *
С Акирой Куросавой я вчера договорился — закончит свои дела здесь, и весной прибудет в СССР. «Список очень вежливо рекомендуемых для экранизации книг, исторических личностей и сценариев» Минкульт ему уже отправил, пусть выбирает. Договорился и с Такеши — когда у него будет толковый сценарий, я выделю ему маленький бюджет — сам пока нищий. Впрочем, съемки в Японии дешевые, поэтому прямо позорно не будет. Ждем письма и продумываем как впарить японцам концепцию передачи «Замок Такеши» с правом показывать у нас — во народ охренеет!
Именно об этом я думал после почти шести часов разной толщины намеков, осторожных обещаний и зашкаливающего количества вежливости. По итогам встреч я, как ни странно, был вполне доволен. Потому что навел всегда полезные личные связи, что прямо скажется на сложности переговоров в будущем! Заодно провентилировал тему свиты для летнего отдыха Наследника. Настолько всепоглощающая потенциальная ЧЕСТЬ никого не оставила равнодушным, и прошедшие конкурс (еще же с Императором согласовывать, а там, я уверен, будет чудовищного размера список маленьких вип-японцев) будут мне сильно обязаны. Не обольщаюсь — на метафорические пули они за меня не полезут, но на некоторые полезные мелочи рассчитывать можно.
После переговоров, само собой, заехали в посольство перекусить, переодеться, оставить Виталину — не приглашена, увы — и прихватить подарок.
— Что там? — спросил я по пути бережно везущего безукоризненно запакованную коробку на коленях Олега Александровича.
— Всего понемножку, — исчерпывающе ответил он.
Уже стемнело, и снова получилось полюбоваться огнями Токио. Проезжая мимо торгующего телевизорами магазинчика, увидел крутящийся на экранах анонс второй серии «Наруто» — завтра покажут. По итогам первой серии отзывы были отличными — такого аниме тупо никто в эти времена не делает. Перееду и возьмусь за это направление полным ходом — на Запад же тоже впаривать можно мультики впаривать.
По Императорский парк был тих, пуст и прекрасен — освещенные фонарями золотые осенние листья на деревьях создавали прекрасный контраст с вечнозелеными хвойными. В прудах и каналах плавали чинные, упитанные утки, а где-то в небе пролетел вертолет, не дав забыть, что мы не средневековой Японии. Неплохой садик у императора!
Сам дворец представляет собой целый комплекс. Наш путь, увы, лежит не в белокаменные остатки замка Эдо, а в относительно современный Кюдэн, использующийся для таких вот встреч и официальных приемов. Кусочек монаршей семьи в виде одетых в костюмы (уверен, с избранными подданными тусуются в кимоно) Хирохито, Акихито и Нарухито — сегодня у нас мальчишник — оказала нам честь, встретив на крылечке, оставшийся не открытым подарок унесли слуги, и по украшенным золотом, коврами и пожилой мебелью коридорам мы прошествовали в пиршественный зал — Хирохито очень мило по пути показал, где тут удобства.
Сидеть предлагается по-человечески, за длинным, снабженным обязательной белой скатертью, столом на нормальных, антикварного вида стульях стиля «Барокко». Потому что это «современный» дворец!
Ужин состоял из вездесущего мисо-супа, говядины с Хоккайдо разных видов, крабов, риса и вареной картошки. В качестве «хита сезона» — хурма, нам ее и партнеры дарили, чисто символически, по одному красиво упакованному плоду. Присутствует бутылка сакэ и пяток — каждому по своему — официантов. Большая честь прислуживать за столом Императору, и товарищи очень стараются. Предложи им должность управляющего трижды «мишленовского» ресторана, они только снисходительно улыбнутся.
Поедание пищи сопровождалось разговором о большой чести и как здорово, что все мы здесь сегодня собрались. Пользуясь моментами, я ввернул пару комплиментов нашим партнерам.
— Эти славные корпорации пользуются заслуженным уважением, — важно кивнул Хирохито.
Ага, «Сумитомо», например, помогало тебе осваивать колонии.
— Мы с тревогой наблюдали за недавними выступлениями антимилитаристической молодежи (Китано в них, как вчера выяснилось, тоже поучаствовал), и очень рады, что никто не пострадал.
Синяки, ссадины и прочие поверхностные раны не считаются.
Хирохито с застарелым сожалением тихо ответил:
— Прошло уже много лет. Мы хорошо усвоили урок и хотим спокойной, мирной, созидательной жизни. У Японии достаточно сил, чтобы обеспечить себе процветание без армии, а имеющиеся гарантии безопасности делают полнейшим самоубийством попытки на нас напасть.
А вот и сигнал!
— Советский союз выбрал такую же стратегию, — просигналил в ответ Олег Александрович. — Мы слишком многих потеряли в последней войне, чтобы допустить повторение, и хотим строить добросовестные и равноправные отношения к обоюдной выгоде.
— Выпьем же за вечную дружбу между Россией и Японией! — предложил тост дважды (если не считать интервенцию времен гражданской войны) воевавший с нами и сумевший на старости лет проявить обучаемость Хирохито.
Товарищ посол горячо поддержал, взрослые накатили теплого сакэ, а мы с младшим наследником — сок. Чувствую себя немножко угнетенным — ему-то десять.
— Сергей, знаком ли тебе настольный теннис? — спросил Акихито.
— Я немного играл, — кивнул я.
— Могу я попросить тебя оказать мне честь, проверив навыки моего сына?
Весь вечер старательно держащий солидную мину пацан оживился.
— Возможность поиграть с его высочеством — огромная честь для меня, — не остался в долгу. — Покажешь мне путь, Хирономия-сама? — обратился к Нарухито.
Потому что Нарухито он станет после коронации, а пока зовут вот так.
— Следуй за мной, Сергей-доно! — старательно борясь с радостью, он важно кивнул, и мы, прихватив дядю Илью и японского дворцового стражника, по очередным коридорам (покрасневший от смущения Нарухито посетил туалет) и лестнице на второй этаж добрались до почти пустой комнаты с теннисным столом. Здоровенное окно могло бы показывать парк, но включивший лампы дневного света не дали ему такой возможности.