Тайна рода Загорских - Алёна Токарева
— Господи, да возьми все! — воскликнула Даша, у которой на глаза навернулись слёзы. — Давай, куда тебе положить?
Митяй, не веря своим глазам и ушам, машинально оттянул ворот рубахи — другого места для столь ценного подарка у него не было. Даша решительно взяла в руки блюдо и собственноручно переложила вкусности парнишке за пазуху.
— Ешь на здоровье, — приветливо проговорила она и потрепала его по щеке. — И своих домашних угости… Только больше не бери без спроса! Это плохо… то есть дурно…
— Барыня, извиняйте, бес попутал… — как заведённый повторял Митяй.
— Ладно… ступай, — махнула рукой Даша.
«Ну вот, ещё одно доброе дело… — с удовлетворением подумала она. — Хватит с них жестокостей!»
В гостиной повисло молчание. Гости, изумлённые таким поведением хозяйки, смотрели на неё во все глаза.
«Пусть эти господа думают, что хотят, — мелькнула мысль в голове Даши. — Не стану я уподобляться монстру Дарье Сергеевне…»
— Дарья Сергеевна, голубушка, вы ли это? — растроганно произнёс один из гостей — самый пожилой, который ещё тогда, по первому «сценарию», пытался заступиться за мальчишку.
— Конечно, я! — вскинула голову Даша. — А что вас удивляет?
— Ведь этого воришку следовало бы строго наказать… — заметил другой гость — тот, что был помоложе. — А то им только дай волю…
— За что наказывать-то? — ринулась в бой Даша. — За то, что ребёнок, который наверняка не знает толком вкуса сладостей, взял пару пряников для своих сестрёнок?
Она забыла об осторожности, и её глаза метали молнии.
— Любезнейшая Дарья Сергеевна, не находите ли вы, что крепостному и не положено лакомиться такими вещами с барского стола? — вкрадчивым голосом поинтересовался всё тот же молодой гость.
— Нет, не нахожу! — вскипела Даша. — Что значит — не положено? Кем не положено? И чем, скажите на милость, этот мальчик хуже барского отпрыска? Почему одному, как вы говорите, «не положено», а другому — пожалуйста, с нашим удовольствием?
— Права, милая хозяюшка, вы ставите меня в тупик… — обескураженно пробормотал оппонент. — Если уж вам надо объяснять такие вещи, то я не знаю…
— А не знаете, потому что нет никакой разницы! — воскликнула Даша. — И пробовать вкусненькое хочется любому ребёнку! Наказывать парнишку не за что. Только посмотрите, как живут эти несчастные крепостные! Как живёте вы… то есть мы, и как они…
«Ой, что-то я увлеклась… — спохватилась она. — Выдаю себя с головой…. Эти господа и так заметили моё странное поведение…»
— Ну, Дарья Сергеевна, сегодня вы превзошли саму себя… — задумчиво проговорил другой гость, пристально её разглядывая. — Вот уж никогда бы не подумал, что у вас такие взгляды…
— А какие у меня взгляды? — пожала плечами Даша. — Обыкновенные, человеческие…
— Но наказать всё-таки не помешало бы… — вмешался ещё один гость — тоже помещик. — Чтобы другим неповадно было. А то так и до смуты недалеко…
— Как наказать-то? — снова вскипела Даша. — Собаками затравить, что ли?
— Я этого не говорил, милейшая Дарья Сергеевна… — опустил глаза тот.
— Ну тогда, может, запороть на конюшне? — иронично осведомилась она. — Вы сами-то знаете, что это такое? Хоть раз испытали на собственной шкуре?
При слове «шкура» оппонент досадливо поморщился. Фи, как, оказывается, Дарья Сергеевна может быть груба — выражается, словно прачка! И, вообще, высказывается крайне сомнительно. Уж не решила ли их любезная хозяюшка примкнуть к заговорщикам-революционерам? Если так, то весьма и весьма прискорбно. Женщину благородных кровей отнюдь не украшают подобные занятия. Пусть бы лучше рисовала, пела, музицировала и служила украшением светских салонов.
В гостиной вновь воцарилось гнетущее молчание, в котором таилась буря скрытых эмоций.
— Да здравствует наша добрейшая из добрейших Дарья Сергеевна! — попытался перевести этот инцидент в шутку пожилой господин. — Браво!
Фелиция Михайловна с уважением посмотрела на Дашу.
— А, знаете, я с вами согласна… — смущённо улыбнувшись, проговорила она. — Здесь есть о чём подумать…
— Господа, не кажется ли вам, что мы уделили этому эпизоду слишком много внимания? — вдруг спохватилась Даша. — Давайте развлекаться…
«Я поступила по-человечески, но, похоже, испортила отношения почти со всеми в этой компании…» — подумала она.
Гости вежливо покивали, но веселья больше не получилось. Они из вежливости ещё немного посидели, а потом один за другим стали откланиваться.
«Ну и чёрт с ними! — решила Даша. — Всё равно я здесь не останусь, зато кому смогу, помогу…»
— Фелиция Михайловна, вы не стесняйтесь, заглядывайте по-соседски… — улыбнулась она гостье, которая уезжала последней.
Похоже, они с Фелицией понравились друг другу. Во всяком случае, у Даши эта засидевшаяся невеста сразу вызвала симпатию, да и Фелиция сегодня увидела Дарью Сергеевну совсем в ином свете.
«Надо же, — мелькнула невольная мысль у Фелиции, — никогда бы не подумала, что у Дарьи Сергеевны такая добрая душа… Много о ней говорят всякого-разного — мол, и взбалмошная она, и жестокая, и крепостных на тот свет отправляет не моргнув глазом… Не знаю, наверное, люди сильно преувеличивают… Злых языков хватает…»
Может потому, что Фелиция не была богатой и знатной, а, может, просто из-за её мягкосердечия, она интуитивно сочувствовала бедным людям и всегда, чем могла, старалась им помочь. И сегодняшний поступок Дарьи Сергеевны нашёл отклик в её сердце.
— Благодарю вас, любезная Дарья Сергеевна, непременно… — улыбнулась в ответ Фелиция, и при этом лицо её удивительным образом преобразилось — стало милым и совсем молодым.
«Вот люди, вот нравы! — подумала Даша, глядя на Фелицию. — Ей ведь, наверное, ещё нет и тридцати… Ну, максимум тридцать! А тётку уже записали в старухи… Слышала я, как над ней подшучивали между собой мужики… Мол, престарелая невеста… Дураки! У нас в таком возрасте ещё не парятся о замужестве, карьеру делают и отрываются по полной программе…»
Расстались они с Фелицией тепло, по-дружески, пообещав почаще навещать друг друга.
Глава 20
На следующее утро погода была тёплой и солнечной, и Даша решила немного прогуляться по парку. Его территория оказалась огромной, с множеством тенистых аллей, беседок, мини-прудиков и уютных уголков. Всё это великолепие выглядело аккуратным и ухоженным —