Синдзи-кун. Тетралогия (СИ) - Хонихоев Виталий
– Какие мысли? – спрашивает Акира, уже прочитавшая свою брошюру и положившая ее на колени: – кто выходит на поле в стартовом составе? Предлагаю Майко, она у нас самая спортивная. Также можно Читосе. Как вариант. И я – я в свое время в колледже играла за «Восточных Тигров».
– Читосе… где тут. А вот – оружие на поле запрещено, как и любые артефакты. – цитирую я брошюру: – а то было бы неплохо… как у кого в руках появился мяч – так она раз – и пулю в голову. А потом мы неспешно мяч проносим.
– Казус восемьдесят третьего года. – говорит Питер: – там тоже на поле в первом тайме кто‑то принес небольшую вакуумную бомбу. Тогда еще законно было. Сами укрылись за артефактом‑щитом. Соревновательная часть стадиона – была просто снесена с лица земли. Ну, во втором тайме и запретили эту малину. Так что теперь только свои собственные способности. Кстати, запрещены любые баффы от участников, которые сидят на скамейке запасных.
– Я могу. – отзывается Иошико: – у меня одни «отлично» по физкультуре и в футбол я играть умею хорошо. В любой – в европейский или американский, или этот, экзотический.
– Мне кажется, что мы что‑то упускаем. – говорю я: – а нельзя Юки на поле выпустить, чтобы она ледяным барьером закрыла нашу голевую зону? Это как минимум сделало бы нас неуязвимыми для атак противника.
– Перемещение, скрытие, окружение барьерами или погребение, а также каким‑либо иным способом воздействие на голевую зону запрещено правилами… – говорит Питер, цитируя брошюру: – а то много ребят, которые землю двигать умеют. Или даже в другое измерение могут часть поверхности перенести. Лично не видел таких, но слышал.
– Это же шоу… – задумчиво говорю я: – а значит стационарные техники и простые решения не будут поощряться. Это не поле боя, где проще – значит лучше. Здесь – нужно зрелище выдавать. Есть у меня идея…
– Приглашаем участников Ежегодных Императорских Игр на поле! – гремит голос на стадионе. Я откидываюсь на спинку кресла, окидывая взглядом стадион. До этого не было времени осознать, увидеть, проникнуться тем, где мы сейчас и что делаем. Стадион – заполнен, даже в проходах между секторами – стоят люди. Машут плакатами. Какие‑то поддерживают нас, какие‑то – «Ангелов Аоки» и их лидера, Габриэля. Никнейм, конечно же. Удивлен, что не Гавриил или Абадонн. Или Сакиил там.
– Представляем игроков команд! – звучит тем временем над стадионом и на большом экране появляется портрет какого‑то мужчины в белой полумаске и белой же тоге.
– В тройке «Ангелов Аоки» выступают – мастер перемещений, финалист региональных восемьдесят пятого года, обладатель приза «Лучший Телекинетик Восточного побережья», невероятный Адимус! С ним в команде – Анастасия «Луч» Мирко! Девушка, быстрая словно свет! И наконец – ангел Смерти, маг, чья способность была признана слишком устрашающей, чтобы применять ее вне Священной Земли Императора! Тот, чьи шаги пугают преступников и врагов Императора! Тот, кто распростер свои крылья над нашим городом, кумир миллионов и властитель мыслей всех девушек, обладатель самого красивого тела по версии журнала «Магия тела», ведущий шестьдесят пятого канала Сейтеки ТВ, победитель прошлого года в номинации «завидный холостяк Восточного Побережья» и просто обаятельный мужчина – Азраэль! – на зеленую, коротко подстриженную траву стадиона ступает тройка наших соперников, они машут руками, приветствуя зрителей.
– Ты знаешь этого … завидного холостяка? – спрашиваю я, наклоняясь к Акире. Она‑то должна знать, в конце концов я ленив и новости местных суперов меня не интересуют, а вот Акира, она же из гокудо, они, наверное, там всех отслеживают. Особенно человека, чье прозвище – «Ангел Смерти». Да и остальные его титулы – кричат о том, что незамеченным этот человек не останется. Понимаю, что Акира не стремится замуж, но титулы вроде «Завидный холостяк этого года» – обязательно привлекают внимания всех незамужних девушек, как титул «самая красивая попка этого года» – привлекает всех мужчин. Так что сейчас я получу развернутую информацию про этого Азраэля, кто бы он ни был.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– В первый раз слышу. – пожимает плечами Акира: – кто такой?
– Нет, и главное – завидный холостяк года. – бормочет Питер: – а я его не знаю.
– Ты то откуда знать должен. – удивляюсь я: – я от девушек ожидал бы.
– Мужчина должен знать своего конкурента. – отвечает мне Питер: – я теперь – тоже завидный холостяк, развелся с женой, она у меня все забрала, представляешь? Даже кубики льда из холодильника! Вот насколько надо быть ебнутой сукой, чтобы забрать кубики льда из холодильника? Она ж их не довезет!
– Поделом тебе. – хмыкает Акира: – кобель. Я б тебе… – но в этот момент над стадионом снова гремит голос и мы остаемся в неведении, какую именно кару Акира собралась обрушить на голову несчастного холостяка.
– Команда «Демоны Сумераги» выставила тройку, в которой выступает Повелительница Лезвий, девушка из Дома Летающих Кинжалов – или просто Камаитати! – вперед выходит Иошико, она одета в традиционное кимоно, которое она скидывает, оставшись в спортивной униформе «Демонов», красный и черный – наши цвета.
– Неизвестная девушка из дома Сумераги, – Артемида! – вперед выходит наша Читосе, она уже в красно‑черном, с полумаской на лице. Трибуны гудят, им известно это имя, филиал СКПУ течет по всем швам, что знает стажер СКПУ – знает весь город. А стажер у Горо‑сан очень энергичная и любознательная. Кеко‑тян вошла бы в стартовый состав «Демонов» как к себе в дом – у нас половина команды такая же.
– И наконец – ураган ярости! Небесное Возмездие на головы врагов! Та, кого боятся упоминать в темных переулках нашего города! Стихийное бедствие, воплощенное в виде богини на земле! Тигрица Дома Сумераги! Ракшаса! – на зеленую траву стадиона ступает наша Майко.
– Ууу!!! – кричит Джин с места: – покажите им всем!
– Майко хорошо выглядит. – говорит Акира: – неудивительно.
– Как и ожидалось от Майко‑сан. – кивает Питер: – как и ожидалось.
– Да. – говорю я и перевожу взгляд на поле, где наши трое машут руками зрителям: – выглядят наши отлично.
– Майко‑сан! – кричит Юки: – Иошико! Надерите им там жопы!
– Я смотрю у вас тут изменения. – говорит Линда, морщась от шума: – прямо кардинальные. Она, что, подстриглась?
– И волосы покрасила. – кивает Акира: – правда отсюда не видно. Там прядь.
– Понятно. – говорит Линда.
– Майко‑сан! Читосе‑сан! Вы лучшие! – кричит Юки и размахивает флагом: – замочите их там! – и она кладет два пальца в рот и свистит, да так, что у меня уши закладывает.
– Ты уверена, что это – прогресс? – спрашивает Линда у Акиры. Акира довольно кивает и приобнимает Юки за плечи.
– Уверена. – говорит она.
Глава 7
Глава 7
– И как я уже говорил ранее, сегодняшний матч должен быть в каком‑то роде сенсацией, не так ли Фил?
– Да, я согласен с тобой, Дзиро, нечасто мы видим такие интересные встречи в первых матчах региональной группы префектуры. И как мы видим, организаторы изменили формат соревнования на игру в мяч. Я сходу и не припомню, когда формат игры менялся еще до первого столкновения команд на поле.
– Почему же? Если ты помнишь Игры восемьдесят пятого, и региональные в Фукуоке, там где выступала команда «Бетонного» Хиро Накамуры, то и там в первом же тайме был изменен формат с «царя горы» на «лабиринт». Тогда все были удивлены таким нелогичным шагом организаторов…
– Думаю, что мы становимся свидетелями очередного нелогичного и необоснованного решения организаторов Игр, что, конечно, печально. Следует признать, что с момента окончательного введения так называемых «плавающих» норм оценки, сами Игры окончательно становятся коммерческим шоу, где нет места подвигу и настоящему соревновательному духу.