Kniga-Online.club
» » » » S-T-I-K-S: Эксельсиор (СИ) - Синякова Екатерина

S-T-I-K-S: Эксельсиор (СИ) - Синякова Екатерина

Читать бесплатно S-T-I-K-S: Эксельсиор (СИ) - Синякова Екатерина. Жанр: Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кантер заглушил двигатель, прикрыл нижнюю часть лица одноразовой медицинской маской, надел кепку и вышел из машины. Филин вызвал наемника и сообщил ему, что наводчица, Алена Ветрова, уже присматривает за потенциальной жертвой; все шло гладко до тех пор, пока не пропала связь. Кантеру пришлось забыть о возможности преследования отказавшегося от предложения владельца бойцовского клуба бойца: трекер превратился в бесполезную побрякушку, поэтому охотник за головами решил повидаться с начальником и согласовать с ним дальнейшие действия.

Обычно парень принимал взвешенные решения, за это его прозвали Кантером, но его тело из-за мышечной памяти и обостренных инстинктов иногда реагировало на внешние раздражители раньше, чем охотник за головами успевал подумать или увидеть полную картину происходящего, поэтому, когда к нему протянул свои кривые пальцы издающий странные нечленораздельные звуки мужчина, Кантер повернул туловище и нанес незнакомцу отработанный до автоматизма удар лоу-кик. Сильный пинок в бедро свалил урчащего мужчину с ног, а последовавший за ним удар в челюсть заставил незнакомца подавиться собственной кровью и обломками зубов.

Из клуба доносились крики и ругательства. Мимо охотника за головами промчались две испуганные девчонки с растрепанными волосами. За ними гнался издававший горловые звуки парень; Кантер сделал подсечку — и преследователь пропахал лицом землю.

«Под чем они?» — охотник за головами поморщился и завернул за угол, но после отступил и спрятался за стеной. Кантер медленно достал из прикрытой просторной темной ветровкой наплечной кобуры девятимиллиметровый пистолет и приготовился. В голове роились самые разные мысли: «Защита? Нападение? Бегство?» Ни один из вариантов не гарантировал того, что парень останется в живых, так как возле входа в бойцовский клуб огромная тварь с несимметричной головой, напоминающей морскую раковину, придавливая потерявших сознание или уже скончавшихся жертв к земле мощными когтистыми лапами, деловито поглощала оторванные от тел неудачливых посетителей куски; раздутые из-за наличия нескольких рядов клыков челюсти легко перегрызали кости.

Кантер не выбрался из скудного укрытия и не начал палить по угловатому существу, потому что сомневался в том, что его пистолет пробьет защищавшие голову, грудь и конечности монстра костяные пластины. Парень осмотрелся и заметил распахнутое окно мужского туалета. Стараясь не шуметь, Кантер направился к нему. «Ладно, поиграем в прятки», — парень схватился за раму и поставил ногу на подоконник, когда ему навстречу из мрака «вынырнул» высокий блондин с пустыми глазами, он раскрыл перепачканный чужой кровью рот и радостно заурчал, уставившись на Кантера. Этот «сигнал» привлек внимание матерой твари. Существо выпустило из пасти остывающие куски тела и погналось за теплым и дрыгающимся «мясом». Свет фар завернувшего к клубу автомобиля на мгновение отвлек тварь, монстр мотнул головой и замедлился. Кантер забрался в помещение и вырубил навалившегося на него блондина ударом локтя в лицо.

Охотник за головами обернулся, чтобы закрыть окно, и замер, прошептав:

— Алена, что ты творишь?..

***

«Нужно отсюда убираться!» — эта здравая мысль пришла в голову Алене Ветровой, когда она разглядела гнавшегося за Кантером монстра, но из-за тупой преданности и успевшей укорениться в сознании симпатии к парню девушка махнула рукой на собственную безопасность и решила задержать тварь. Алена нажала на педаль газа и врезалась в монстра, «пригвоздив» его бампером к стене. Тварь быстро оклемалась и одним мощны ударом вывела двигатель автомобиля из строя, проделав дыру в центре капота. Существо уперлось развитыми когтистыми лапами в покореженный бампер и, отодвинув машину назад, освободилось, а потом играючи вырвало водительскую дверь и потянулось к девушке.

Кантер перегнулся через подоконник и нажал на спусковой крючок пистолета; прогремел выстрел — тварь дернулась и заурчала. Алена перелезла на пассажирское сиденье, распахнула дверь и вывалилась из автомобиля. Монстр обернулся к стрелку; девушка запаниковала, она схватила упавшую во время столкновения на резиновый коврик бутылку с водой, поднялась на ноги и бросила ее в затылок клыкастого существа. Тварь забыла про Кантера и, перепрыгнув через крышу машины, помчалась за уводящей ее от парня Аленой.

Девушка завернула за угол, открыла тяжелую дверь бойцовского клуба, заскочила в помещение и заперлась изнутри, протолкнув засов в петлю. Алена отпрянула от железной конструкции, за которой кружился потерявший из виду жертву монстр, и ощутила скольжение чужих рук по своему телу; волоски на коже девушки встали дыбом, когда над ее ухом раздалось обещающее боль урчание, но хуже всего было то, что Алене хотелось вторить ему.

Мурка

Тогда.

Устроивший в городском парке пир лотерейщик был лысым и практически беззубым: клыки у зараженного только начали неравномерно отрастать, заменяя выпавшие зубы, хотя челюсть твари уже деформировалась и раздулась. Лотерейщик просто заглатывал куски мяса, которые, присев на корточки, отрывал от пустыша когтистыми руками.

Мурка снисходительно посмотрела на несуразное существо, напоминающее ей обделавшегося младенца, и наступила на валявшуюся на земле алюминиевую банку из-под пива, чтобы привлечь к себе внимание зараженного. Хруст заставил лотерейщика обернуться. Увидев миниатюрную охотницу, существо выпустило из толстых пальцев тухлятину и возбужденно заурчало.

Когда лотерейщик поднялся на ноги и кинулся к Мурке, та изящным движением плеч скинула с них расстегнутую безрукавку; ткань соскользнула до лопаток, она больше не скрывала пришитых к униформе кожаных ножен, из которых девушка выхватила клинки. Поднятие локтей, круговое движение плечами — и спина снова прикрыта безрукавкой. Ожидавшая приближения прожорливой твари Мурка была похожа на ленивую грациозную кошку. Лотерейщик замахнулся и сделал выпад вперед, но его грязные когти распороли лишь воздух: девушка увернулась и проскочила мимо зараженного. Оказавшаяся позади твари Мурка всадила лезвия клинков сопернику в плечи. Руки лотерейщика, как плети, повисли вдоль туловища, так как девушка повредила ему сухожилия. Мурка уперлась носком ботинка в поясницу зараженного и потянула клинки на себя, задевшие костную ткань лезвия со скрежетом вышли из поврежденной плоти твари, после этого девушка прикончила лотерейщика, воткнув клинок в его споровый мешок.

«Спарринг-партнер» не впечатлил Мурку; зевнув, девушка потянулась и со знанием дела рубящими ударами отделила от разросшихся мускулистых рук лотерейщика кисти. Какое-то время Мурка смотрела на трофеи, которые она не планировала забирать, но хотела запечатлеть в памяти, и представляла себе другой бой, другого соперника. «Прикосновение его горячих ладоней меня убьет. Чтобы уделать обладателя одного из самых мерзких даров Улья, я должна стать сильнее», — отголоски скверных мыслей промелькнули в сознании девушки. Из глаз Мурки исчез блеск жизни, девушка прищурилась и, делая вид, что не заметила в помутневшей из-за крови и слизи зеркальной поверхности металла силуэт подкравшегося к ней гостя, стала тщательно протирать лезвия клинков платком, который достала из кармана безрукавки. Мурка убрала холодное оружие в ножны, отцепила от пояса чехол с флягой, открутила от нее крышку и сделала два глотка живчика; по телу девушки разлилось тепло, ее веки затрепетали от наслаждения, и дело было не во вкусе — он оставался отвратительным, — а в том бодрящем эффекте, который живчик оказывал на организм. Когда нутро прогревалось, накатывало желание жадно хватать ртом воздух, а разум окутывала легкая поволока эйфории, пробуждающей смелые потребности.

«Она самый настоящий мясник», — Слон улыбнулся и задержал цепкий взгляд на точеной фигуре брюнетки, щеголявшей в подчеркивающей волнующие изгибы приталенной безрукавке, облегающей стройные ноги и подтянутый зад черной униформе и кожаных перчатках. Было в этой особе что-то соблазнительное и настораживающее, она походила на прокисшее вино: цвет пойла все еще насыщенный, но пить не стоит.

Перейти на страницу:

Синякова Екатерина читать все книги автора по порядку

Синякова Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


S-T-I-K-S: Эксельсиор (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге S-T-I-K-S: Эксельсиор (СИ), автор: Синякова Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*